Сьюзен удивилась.
- То есть ты помогаешь человеку, которого едва знаешь? Ты или лучше, чем хочешь казаться, или есть что-то еще…
Было темно, но ей показалось, что глаза собеседника злобно сузились.
- О, тут есть что-то еще. Я пошлю ему счет. Каждая работа должна быть оплачена, не так ли?
Подумав немного, она ответила:
- Джон, ты не похож на человека, который берет плату после того, как сделает работу.
По непонятной причине (может, оттого, что был уверен: огрызнись он или уйти от ответа, вызовет тем самым еще большие подозрения) Даррес продолжил оправдываться:
- Рик кажется мне порядочным человеком, поэтому… - продолжить он не успел, так как в эту же секунду они услышали резкий, душераздирающий крик. Такой крик издают лишь в миг болезненной кончины…
* * *
Агент ОСБ скомандовал:
- Руки за голову! На колени! Живо!
Солдат, услышав это, навел свое оружие на них.
Алиса подчинилась. Ричард поднял только одну руку, заявив:
- Я не могу поднять вторую, иначе мальчик упадет. Он сильно болен.
- Покажите мне обе руки! Поднимите, чтобы я их видел! – повторил команду агент. – На колени! Сейчас же!
- Но мальчик…
- Пусть упадет! Или я застрелю тебя! – Агент убрал маленький компьютер в карман и достал современный пистолет откуда-то из-под полы черного пиджака. Ричард читал об этом виде оружия: маленькое, легкое и стреляет разрядом голого электричества. Мгновенная смерть. Быстрее, чем электрический стул. Может, это даже лучший вариант для него сейчас…
Но Том не позволил ему умереть.
- Я мо… могу, мистер… Олсон, - прошептал он и отступил в сторону, чтобы Рик мог выполнить команду.
- Ты тоже! – велел ему агент.
Таким образом, все трое оказались на коленях с руками на затылках и оружием, направленным им в лицо.
- Где Даррес?
- Что?! – выкрикнул Ричард в шоке. Откуда они знают?.. Поразмышляв, он ответил: - Я не знаю, кто это.
- Ты врешь.
Алиса, Ричард и Том хотели обменяться взглядами, но не рискнули. Агенты приняли бы это за попытку что-то скрыть. Кстати, так бы оно и было.
- Пожалуйста, офицеры, отпустите нас, - заговорила Алиса своим тоненьким, чарующим голосочком, как могут говорить только чистые ангелы. Ведь купился же проводник поезда на это… - Мы ничего плохого не сделали. Мой брат болен, и я попросила своего парня…
- Заткнись! – грубо прервал он ее наивную попытку выжить. – Вы из шайки Дарреса. И вы уже убили двух офицеров нашего прославленного Объединенного Государства. Вы получите по заслугам, но сперва я хочу установить местонахождение вашего идеологического лидера.
- Кто такой этот Даррес? – внезапно поинтересовался второй агент.
- Даррес – самый опасный оппозиционер. Мы располагаем информацией, что он готовит теракт. У нас приказ не брать его живым.
- Это ложь! – резко закричал Том. – Мы не террористы, мы просто идем к монахам!
- Ш-ш! – шикнул Рик, и Мэйсон замолчал.
- Теперь вы никуда не идете. – Агент посмотрел на Рика. – Он услышит выстрелы и выйдет из своего укрытия. Последний шанс. Говори, где он, или умрешь.
Олсон знал, что электрические пистолеты беззвучны. Значит, агент переложил самую неприятную работу на солдата.
- Я не знаю, о ком вы говорите.
- Застрели мальчугана, - прозвучало роковое из уст агента, повернувшегося к солдату.
- Нет! – завизжала Алиса.
- Стой! – одновременно с ней сказал второй агент и жестом остановил солдата. – Мы серьезно убьем этого мальчика? – возмущенно молвил он, глядя на напарника.
- Слышь, Корсэл! – разозлился первый. - Пусть там, на большой земле, ты и крутой, но здесь ты новенький. Не встревай, просто смотри и учись.
В следующую секунду этот самый Корсэл моментально вытянул свой пистолет, убил солдата яркой вспышкой электричества, тут же дернулся в сторону, уходя от молнии, выпущенной пистолетом второго агента, и выстрелил ему в грудь. Оба умерли с громким, коротким вскриком.
Их спаситель убрал пистолет и помог подняться мальчику и девушке. Олсон встал сам и не преминул спросить: