- Почему вы это сделали?
Корсэл решил быть честным.
- Мне нужно попасть к монахам. Так что у вас два пути. Первый: вы приводите меня к ним, и я сохраню вам жизнь. Второй: вы отказываетесь, и я вас убиваю, прямо здесь и сейчас. Какой путь?
- Первый! – все трое ответили как по команде.
- Отличный выбор. Идем.
- Подождите, - сказал Том, - а как же тела? Когда убиваешь кого-то, нужно спрятать тело!
Корсэл смотрел на парня в течение продолжительного времени, а после изрек:
- Ба, мальчик, ты знаешь охренительно много для своего возраста.
- Ага. Но клянусь, я не террорист!
- Мне по хрену, даже если это так. Я всего лишь хочу поговорить с монахами. Но как выяснилось, даже если устраиваешься сюда работать, тайну их местопребывания тебе никто не открывает. Я очень удачно нарвался на вас. Так что давайте оттащим трупы вон к тем кустам и побежим к монахам, пока не поздно. Слышал по военному радио, что в Багровые Холмы прибывает целый отряд солдат, чтобы оцепить гору.
- Что? – они были шокированы. – Почему?
- Не знаю, со мной пока не откровенничают. Но похоже на то, что ОСБ всерьез опасается этого самого Дарреса.
- Ах, да, кстати… - Олсон взял паузу, собираясь с духом. – Нам придется взять его с собой.
- И Сьюзи! – напомнила Алиса.
- Что?! – ошалел от услышанного их новый сообщник.
- Ага, - подтвердил Ричард. - Твой напарник, которого ты грохнул, не моргнув глазом, был вообще-то прав. Мы с Дарресом. И только он знает маршрут, без него мы не доберемся до монахов.
- Черт! Да что ж такое… - Корсэл крутанулся на месте от возмущения. – А он, дайте угадаю, хрен знает где и за ним идти полдня.
- О нет, нет. – Олсон помедлил. – Мы точно можем тебе верить? Ты же как-никак из ОСБ.
- Во-первых, можете. Я взял эту работу по одной-единственной причине – попасть к монахам и поговорить с ними. Ну а во-вторых, - он снова продемонстрировал им оружие, - даже если не верите мне, верьте вот этому.
Том потянул профессора за рукав:
- Мистер Олсон, давайте отведем его к мистеру Дарресу. Пожалуйста. У меня совсем не осталось времени… - Он реально не мог больше переносить очередные ссоры, перестрелки, секреты и ложь. Он чувствовал, что должен торопиться, а все эти игры в войну только замедляли осуществление его мечты.
- Не говори так! – прикрикнула Алиса, готовясь заплакать, но быстро взяла себя в руки, прикусила язык и начала оглядываться по сторонам. Они и так изрядно пошумели, нужно соблюдать тишину хотя бы сейчас.
- А что с парнем? – проявил любопытство Корсэл.
- Опухоль мозга, - тихо ответила Алиса.
Том добавил:
- Доктора говорят, у меня только два месяца.
- Паршиво. Ты сможешь быстро передвигаться?
Он покачал головой, затем пожал плечами. Алиса уточнила за него:
- Он с трудом может передвигаться на свежем воздухе, а в пещере он почти умер.
- В пещере?
Олсон ткнул в нужном направлении.
- Она прямо тут, внутри холма.
- Ясно, я понял. – Корсэл достал ампулу из кармана и продемонстрировал Тому. – Мне нужно, чтобы ты бегал, мальчик. – Сказав это, он вонзил ампулу встроенной в нее иглой прямо ему в руку.
- Эй! – Ричард дернулся к ним и оттолкнул агента.
- Спокуха. Правительство хорошо о нас заботится. Они поставляют такие ампулы по одной на каждого солдата и специального агента для крайних случаев. Своеобразный стимулятор – исцеляет любую болезнь, но только на сутки. – Он обернулся к Мэйсону. – Как ты себя чувствуешь?
Ему не нужно было спрашивать, ибо результат не заставил себя ждать. Щеки Тома порозовели, а его глаза засияли.
- Я в порядке! – довольно воскликнул он и поднял в воздух кулачки в победном жесте.
Корсэл кивнул:
- Отлично, идем теперь знакомиться с вашим Дарресом. – Его губы слегка приподнялись в попытке улыбнуться. – Кстати, забыл представиться. Меня зовут Джек.