Выбрать главу

— СМОТРИ! — проревело зеркало голосом Гохарда.

Я в ярости уставился в отражение. Там был не я — точнее, даже не Руто, которого я привык видеть в зеркале за всё время, проведённое в этом мире. Искажённое злобой красное, обожжённое лицо, клыкастый оскал, пылающие багровым огнём глаза…

Ну и что?

— Вот таким ты мне больше не нравишься, Руто, — огорчённо произнёс знакомый женский голос за спиной.

— Отлично, — прорычал я, разворачиваясь. — Ты сама пришла, не придётся искать по всему белому крылу…

Босые ноги шлёпнули по каменному полу — наследница Лазурной Скалы приготовилась к сражению.

Глава 64. Невежливый гость

— Не вздумай лезть, Гохард, — предупредила Курвинда, не сводя здорового глаза с моего лица. — И за остальными приглядывай. Это поединок.

— Как прикажете, госпожа.

Я оскалился. Хоть бы у меня сначала поинтересовалась, собираюсь я с ней драться на поединке или нет. Собираюсь ли я вообще следовать каким бы то ни было правилам…

По моей безмолвной команде шикшни метнулись вперёд, застыли неподвижным кольцом на уровне шеи девушки.

— Эй!.. — она успела резко присесть.

Невидимые острые пластинки просвистели над её головой, срезали несколько прядей взметнувшихся в воздух распущенных тёмных волос.

— Ну ты даёшь, Руто с Багрового Озера, — усмехнулась она чуть серьёзнее, чем обычно. — Но знаешь, это просто неприлично использовать такие…

Чуть не пропустив внезапный удар, она передумала читать лекции и сосредоточилась на бое. Я чувствовал, что мог бы закончить его прямо сейчас, одним-единственным усилием. Я сам не знал, зачем тяну резину…

«Хочешь насладиться её замешательством, а потом отчаянием — в последний миг перед тем, как убьёшь её», — вкрадчиво отозвался трескучий жаркий голос в голове.

«Просто не хочешь её убивать», — лаконично пропищал второй, противный.

Я мотнул головой, словно пытаясь вытрясти оттуда их обоих. Конечно, я хочу убить косоглазую. Но это не самоцель, мне не нужны её страдания. Мне нужны страдания её бабки, которая погубила столько невинных жизней, из-за которой Нея…

Я моргнул. Что-то не сходилось.

Хотелось осесть на пол и заорать. Вместо этого я, разозлившись на себя, раскрыл ладони и снова выдохнул ими скопившийся внутри жар. Вертанулся на месте, заворачивая огненные потоки смертоносной спиралью, распугивая отважных зевак.

Кто-то заорал — задело. Отлично.

— Глупо тратишь силы, — заявила Курвинда, сбрасывая белое зеркало. — И почему один, где товарищи? Неужели уже всех растерял?

Она отбила очередное лезвие, летящее ей в шею. Нахмурилась.

— Госпожа Курвинда! — выкрикнул Гохард. — Позвольте вмешаться! Это уже не игры, слишком опасно!

— Сказала же: нет.

Шлёпая босыми ступнями по полу, она неторопливо обходила меня по кругу, словно думала над некой сложной задачкой. Здоровый глаз смотрел прямо и пронизывающе, второй бесстрастно косил в сторону.

— Что же стряслось, Руто? Чего тебе далась моя голова?

— Бросить под ноги, — сплюнул я, — твоей бабке.

— А-а-а, — протянула она, снова уворачиваясь. — Бедный малыш. Зря ты сдружился с огнём. Заметь: твои родные у бабули в плену, твои друзья в смертельной опасности, а ты рискуешь жизнью ради бессмысленной мести.

— Замолчи!..

Не так неприятны были её слова, как вторящий им голос в моей собственной голове.

Какого чёрта я делаю? Пора заканчивать…

— Что происходит? — раздался незнакомый строгий голос.

Я, не сводя глаз с противницы, покосился на высокую немолодую женщину в бирюзовом платье. За её спиной ощетинились копьями сразу с десяток стражниц.

— Вторженец, госпожа смотрящая, — отрапортовал Гохард. — Багровый мальчишка.

— Вижу. Курвинда, дорогая?..

— Я справляюсь, тётушка.

— Сынок, ты в порядке?

— В порядке, — смущённо пробормотал Ржак.

Вот как. Место Фельтиры занял никто иной, как сама младшая дочь императрицы. Но это же великолепно, чёрт побери! Вместо двух голов я преподнесу лазурной стерве три!

— Курвинда, назад. Девочки, взять живым.

Косоглазая недовольно фыркнула, но ослушаться на этот раз не осмелилась — неохотно отступила назад, пропуская вперёд стражниц. Затянутые в мягкие доспехи женщины тут же взяли меня в полукольцо, прижав к стене. Лазурные остались за их спинами. Отлично, самый момент, чтобы…