Выбрать главу

— Что-что вы хотите?

— Пассат сичас хачу, — повторил кавказец и похлопал себя спереди по карману штанов, намекая, что деньги при нём есть. Однако Лиза вновь поняла его слова и жест неправильно. Она поняла — человеку так невтерпёж, что он готов справить свою нужду прямо здесь, посреди салона. Причём немедленно!

— Здесь нельзя, — поспешно сказала она.

— Пачэму нэлзя? — удивился кавказец. — Здэсь нэт?

— Там, — Лиза горячо замахала на дверь с большими латинскими буквами WC в дальнем конце салона, — там есть.

Лицо кавказской национальности повернулось в указанном направлении, издалека опознало знакомую букву W, украшающую обычно радиатор машины, первую часть названия которой он никак не мог вспомнить, и не торопливо направилось к двери. Лиза провожала его напряжённым взглядом, опасаясь, как бы несчастье не случилось по дороге. Лишь когда кавказец дошёл до искомого места, она облегчённо перевела дух.

— Пассат хачу, — распахнув дверь и увидев сидевшую за столиком пожилую женщину, произнес кавказец.

— Можно, — тоже вполне определённо поняв его, разрешила тётя Шура и, быстро что-то прикинув в уме, назвала явно завышенную цену услуги:

— Десять.

Кавказец вытаращил глаза. Такая большая машина за десять тысяч долларов это было неправдоподобно дёшево. «Эх, переборщила», — увидев его реакцию, подумала тётя Шура и уже хотела снизить цену, но кавказец её опередил.

— Пачему так дэшево? — с подозрением спросил он.

Тётя Шура едва не подпрыгнула от радости на стуле. Сделав вид, что роется в бумагах на столе, она поспешно сказала:

— Ой, ошиблася я, кажется… Ну, точно, извиняюсь… Двадцать.

— И кандыцыонэр ест? — решил уточнить комплектацию автомобиля кавказец.

— Какой? — не поняла тётя Шура.

— С кандыцыонэр пассат хачу, — объяснил кавказец.

Теперь настало время тёте Шуре вытаращивать глаза. За долгие годы работы в столь специфическом виде сервиса она встречала людей со многими странностями. Но чтобы кому-то для этого дела потребовался кондиционер с шампунем в одном флаконе, про который ей каждый вечер трендели из телевизора, — с таким она сталкивалась впервые. Ну, бумага, ну мыло, ну презерватив — это если вдвоём зашли, но кондиционер-то с шампунем зачем?! «Господи! — в следующий момент осенило ее. — Да никак он голову мыть здесь собрался!.. Неужто больше негде?» Вспомнив состояние и вид подведомственного ей фаянса, она изумлённо посмотрела на ожидающее лицо кавказской национальности и, разводя руками, с жалостью сказала:

— Нету кондиционера, милок, нету… Вчерась закончился… — зачем — то соврала она и неуверенно предложила:

— А может, мыльце подойдёт?

— Бэз кандыцыонэр нэ надо, — гордо отказался кавказец, догадавшись, что под мыльцем здесь подразумевают, видимо совсем уж бедную комплектацию машины, что-то вроде «ушастого» «Запорожца», и захлопнул дверь, оставив тётю Шуру сожалеть об упущенной выгоде.

Когда Лиза вновь вдруг увидела перед собой всё то же лицо кавказской национальности, она вздрогнула и первым делом непроизвольно взглянула на его штаны. И лишь убедившись, что всё в порядке, перевела взгляд на само лицо. Лицо было уже явно сердито.

— Пассат наканэц мнэ даш? — раздражённо вопросило оно.

— А вы… разве там… нет?.. — она беспомощно махнула в сторону заведения тёти Шуры.

— Там кандыцыонэр нэт, — презрительно произнёс кавказец, — Бэз кандыцыонэр нэ хачу.

Лиза тихо застонала. Конечно, она знала, что тётя Шура уборкой себя особенно не обременяет, поэтому атмосфера царила в её заведении та ещё, в каком-нибудь дизентерийном слоновнике дышалось наверняка легче, но чтоб это так уж сильно мешало? Тем более при большой нужде.

— Вот! — внезапно закричал кавказец, наконец, опознавший среди стоящих в салоне машин ту, за которой пришёл, и вспомнивший первую часть её названия.

— Фальксваген пассат хачу!

Лизе стало дурно. Использовать дорогую машину для этого!?

— Кандыцыонэр ест? — тыча в автомобиль пальцем, возбуждённо спросил кавказец. Лиза обречённо кивнула.

— Музыка ест?

Лиза пошатнулась. Ему для этого ещё и музыку подавай!

— Хачу, — подытожил кавказец и решительно шагнул к машине.

— Нет! — из последних сил воскликнула Лиза и загородила ему дорогу. — Ни за что!

Тут на своё счастье, увидела охранника Василия, входящего в салон, и начала истошно махать ему, крича:

— Сюда! Сюда! Скорее!

Василий был с большого бодуна, весь его организм жаждал покоя и пива, поэтому, после того как Лиза возмущённо прошептала ему в ухо, что вот этот человек рвётся справить малую нужду в дорогой автомобиль, никаких других версий относительно поведения кавказца у него уже не возникало.

— Ты что, совсем оборзел? — смерив тщедушную фигуру кавказца, мрачно спросил Василий.

— Мнэ пассат нада, — продолжал настаивать кавказец. — А ана нэ даёт.

— А пасрат тэбэ нэ нада? — передразнил его Василий.

— Фальксваген пасрат мнэ нэ нада, — решительно отказался кавказец от совершенно не известной ему модели машины. — Мнэ нада толко пассат.

— Угу, — почти ласково кивнул Василий, — всего лишь… А вот этого, — поднёс он к лицу кавказца внушительный кулак, — тебе не надо?

Кавказец, наконец, понял, что продавать машину ему здесь почему — то упорно не желают. Видимо, последняя осталась и уже кому-то обещана. Но уходить так просто ему тоже не хотелось, поэтому он осторожно отвёл от своего лица кулак и осуждающим тоном сказал:

— Нэхарашо. — после чего покинул навсегда негостеприимный автосалон.

Василий, поправившись пивком, об этом инциденте быстро забыл, зато Лиза долго потом ещё с возмущением рассказывала своим подругам, какие всё-таки извращенцы встречаются среди мужиков. Особенно восточных.

Про маяк и авианосец Авраам Линкольн

Реально зарегистрированный разговор между испанцами и американцами на частоте «Экстремальные ситуации в море» навигационного канала 106 в проливе Финистерра (Галиция). 16 октября 1997 г.

Испанцы (помехи на заднем фоне)

Говорит А-853, пожалуйста, поверните на 15 градусов на юг во избежание столкновения с нами. Вы движетесь прямо на нас, расстояние 25 морских миль.

Американцы (помехи на заднем фоне)

Советуем вам повернуть на 15 градусов на север, чтобы избежать столкновения с нами.

Испанцы

Ответ отрицательный. Повторяем, поверните на 15 градусов на юг во избежание столкновения.

Американцы (другой голос)

С вами говорит капитан корабля Соединенных Штатов Америки. Поверните на 15 градусов на север во избежание столкновения.

Испанцы

Мы не считаем ваше предложение ни возможным, ни адекватным. Советуем вам повернуть на 15 градусов на юг, чтобы не врезаться в нас.

Американцы (на повышенных тонах)

С ВАМИ ГОВОРИТ КАПИТАН РИЧАРД ДЖЕЙМС ХОВАРД, КОМАНДУЮЩИЙ АВИАНОСЦА USS LINCOLN ВОЕННО-МОРСКОГО ФЛОТА СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ, ВТОРОГО ПО ВЕЛИЧИНЕ ВОЕННОГО КОРАБЛЯ АМЕРИКАНСКОГО ФЛОТА. НАС СОПРОВОЖДАЮТ 2 КРЕЙСЕРА, 6 ИСТРЕБИТЕЛЕЙ, 4 ПОДВОДНЫЕ ЛОДКИ И МНОГОЧИСЛЕННЫЕ КОРАБЛИ ПОДДЕРЖКИ. Я ВАМ НЕ СОВЕТУЮ, Я ПРИКАЗЫВАЮ ИЗМЕНИТЬ ВАШ КУРС НА 15 ГРАДУСОВ НА СЕВЕР. В ПРОТИВНОМ СЛУЧАЕ МЫ БУДЕМ ВЫНУЖДЕНЫ ПРИНЯТЬ НЕОБХОДИМЫЕ МЕРЫ ДЛЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ НАШЕГО КОРАБЛЯ. ПОЖАЛУЙСТА, НЕМЕДЛЕННО УБЕРИТЕСЬ С НАШЕГО КУРСА!!!