Автор рукописи оказался очернен и изгнан из души своей любимой. Скверные новости донеслись к Шекспировской музы и, девушка, узнав клеветные сведения поэта, обратилась в тайное общество. Приняв их правила и получив следовательные инструкции, она разрушила все, что когда либо между ними было, связывало и одухотворяло, в момент переметнулась в противоборствующий лагерь противостоящих Шекспиру сил. Наступили темные времена и драма за драмой не покидали пьесы той реальности с которой Уильям сталкивался день ото дня.
Колокол издавал звон и в простыне принимая кодекс, муза, становилась одной из членов тайного общества и поклялась отравить дела затеянные Шекспиром. Грядет большая битва и поэт мог загубить компанию своими широко общественными выступлениями, находясь в полной тоске и разочаровании.
“Ваше присутствие на театральной арене может плохо сказаться на жизни сложившегося порядка и я прошу вас отступить,” - говорил незнакомец Шекспиру.
“Вы стараетесь уничтожить не только мою карьеру но и вам уже удалось разрушить дело всей моей жизни, я не отступлю,” - ответил поэт.
“У вас больше нет друзей, родной человек оказался вашим врагом, как бы вы не старались, наши люди закроют ваш театр и гибель не только души но и тела окажется неизбежной роковой ошибкой,” - угрожая, человек из костела хотел убедить драматурга покориться.
“В моей душе живет любовь, она то и поведет меня, несмотря на злые умыслы, что обрушились на меня вашим братством,” - воскликнул гневно Шекспир и скрылся захлопнув двери.
Понимая, что тайное общество сильно и в одиночку ему не победить невидимого врага, драматург пишет рукопись, где оставляет свои изыскания и ведет расследование в надежде отыскать ключ к разгадке за которой скрывается мощь и сила заговора против свобод поэта и, может быть, подобных ему угнетенных. Исследуя церкви и подвалы, Шекспир обезумел, его не раз посещала паранойя, он бежал из Лондона скрываясь от преследователей, которые мерещились ему на каждом перекрестке посещаемого поселения и города. Автор рукописи, все же находит многочисленные тайники, и в слежке выясняет как используют монахи эти добытые в многочисленных компаниях книги.
“Для чего служат ваши аббаты в этих тайниках?” - угрожая лезвием ножа у горла, Шекспир, допрашивал священнослужителя.
“Мне запрещено открывать знания предназначенные для большой библиотеки,” - отвечал напуганный человек.
“Большая библиотека? Что это за место, и где его найти?” - вдавливая острие в шею, что кровь ручейком потекла к воротнику, драматург безумными глазами и оскалом всматривался в расширившиеся от страха зрачки пленника и старался прочесть малейшие подсказки в эмоциях мимики собеседника.
“Всё что я знаю, так это то, что временами нам привозят книги и старинные рукописи, а затем после ряда обрядов, отправляют их с другими артефактами в остальные места проведения церемоний,” - ответил аббат.
Шекспиру стало ясно, что хранители скрытых библиотек не обладают необходимой информацией и только особые представители тайного общества владеют замыслом о судьбах древних сокровищ.
Спустя триста лет в гробнице поэта был найден этот манускрипт. Фрагменты писания содержали многочисленные символы и названия городов в которых автор обнаружил древние книги.
Археолог наткнувшись на рукопись, путешествовал по местам указанных на страницах почти истленного документа, не отыскал никаких доказательств подтверждающие правоту написанного и отчаявшись, бросил, усомнившись в успехе отыскать сокровища, это занятие. Книга была забыта, до момента как попала на выставку проводившеюся в Германии и тайком похищенную Карлом Марксом. Человек с шевелюрой просто взял манускрипт со стенда и положил под пальто, зажав крепко в подмышке. Создателя “Капитала” привлекло название документа - “Shake-scene”, и тот понял о ком шла речь, съедаемый любопытством, поспешил скрыться с выставки и отправиться исследовать древности старинной Англии на желтых страницах тленного писания.
Тронут изложенной историей случившейся триста лет назад, Маркс занялся поисками следов древних библиотекарей и отправился в путешествие по Германии. Заметил ряд возможных мест и столкнувшись с аббатом тайного общества убедился в правоте сошедшего с ума Шекспира.