Выбрать главу

Бесси хихикнула:

- Потому, что они черные.

- Потому что они черные, - повторил Гэс в трубку.

- Хорошо, сэр. Спасибо, что прибегли к моим услугам.

И сердито повесил трубку.

Они расплатились за гостиницу и отъехали на своем автомобиле. Гэс позволил Бесси сесть за руль. Она вела машину так же легко и грациозно, как и ходила, без всяких видимых усилий. Гэс называл ее "леди Шоферистка"; она уверенно срезала углы, обгоняла телеги с сеном, выводила машину на подъем и мчалась по шоссе.

Когда они проезжали по красивой холмистой местности, Бесси сбавила скорость; проехали долину, заросшую орехами, дубами, кленами, вишнями; их листва уже была тронута первыми цветами осени.

- Мне никогда не было еще так хорошо, - сказал Гэс. - Жаль только, что сейчас осень, а не весна. Тогда впереди у нас было бы целое лето любви.

- А ты что, предполагаешь впасть в зимнюю спячку, красивый мистер Мишка? - спросила Бесси. Гэс склонил голову ей на плечо.

- Любовь моя, я буду любить тебя в любую погоду, пусть себе идет снег и град и дождь. Пускай все покроется льдом - я буду любить тебя. Я буду смотреть на тебя как на снежинку, сделанную из золота.

- Ах ты, мой душка, - сказала Бесси, улыбаясь.

Она притормозила у небольшого яблоневого сада, в котором несколько детей разного возраста собирали ярко-красные яблоки, наполняя ими корзины.

- Давай купим у них яблок, - предложил Гэс.

- Прекрасная идея, мой голубоглазый мальчик, - согласилась Бесси радостно, сворачивая на узкую дорогу, ведущую к старому бревенчатому дому. Утоптанная земля вокруг дома была чисто выметена, у двери росло несколько розовых кустов. В воздухе был разлит запах спелых яблок.

Когда машина остановилась у дома, работа в саду сразу прекратилась. Все замерли, явно напуганные неожиданным визитом. Гэс насчитал восемь черноволосых детей разного возраста; среди них стояла женщина средних лет, но выглядевшая значительно старше. В ее переднике, который она держала за углы, было полно яблок.

- Привет, - окликнул их Гэс.

- Может быть, они так ведут себя из-за меня, - предположила Бесси.

У худых детей были загорелые лица, прямые волосы.

- Привет, - снова сказал Гэс, вылезая из машины и направляясь к женщине. - Мы хотели бы купить у вас немного яблок.

Женщина ответила не сразу, словно обдумывая это предложение; она рассматривала новенькую, сверкающую желтую машину, высокую, стройную Бесси; потом перевела взгляд на широкое, загорелое лицо Гэса, с его открытым, бесхитростным выражением.

- Пожалуйста, берите, сколько хотите, - сказала она. - У нас яблок много.

- Лучше всего, - сказал Гэс, - срывать яблоки прямо с ветки Можно?

Он подошел к ближайшей яблоне и, раздвигая листья, стал выбирать самые красные и самые круглые. Потом перешел к другому дереву которое было усеяно плодами другого сорта. Держа яблоки в обеих руках, он вернулся к Бесси и предложил ей выбирать. Она взяла яблоко в ярких красных пятнах, а Гэс вонзил зубы в полностью красное. Брызнул сок, обнажилась белая, сочная и душистая мякоть.

- Боже мой, - сказал Гэс, вздыхая. - Как вкусно!

Женщина теперь улыбалась, а дети подошли поближе и стали кружком вокруг них, тоже улыбаясь. Гэс кивнул головой в сторону машины:

- Хотите посмотреть поближе?

Дети, не сказав ни да ни нет, бросились, как выводок бельчат, к желтому автомобилю.

- Похоже, что у вас в этом году хороший урожай, - заметил Гэс.

- Да, - сказала женщина. - Год для фруктов удачный.

- Может быть, даже слишком удачный? - высказал предположение Гэс. Цена, наверное, упала?

Женщина кивком подтвердила слова Гэса.

- Собирать и продавать почти нет смысла. Но позволить им сгнить я тоже не могу.

- А почему вы так напугались, когда мы подъехали? - спросила Бесси тихо.

- Мы приняли вас за кой-кого другого. Тут есть один человек... он должен приехать с шерифом. Я каждый вечер молюсь, чтобы он не приехал, но я-то знаю, что он все равно приедет. Понимаете, когда умер мой муж, похороны оказались немного дороже, чем мы думали. Ну, мне подсунули какую-то бумагу, а я и поставила там крестик. Понимаете, мне хотелось похоронить мужа достойным образом. Я бы согласилась на что угодно, чтоб это сделать.

- А что вы подписали? Закладную на дом?

- Я толком не знаю, но думаю, что там было написано, что у меня могут забрать все, что нужно, чтоб оплатить счета за похороны. Ну, наверное, так и должно быть. Платить-то надо, правильно?

- Ну, конечно, правильно, - сказал Гэс. - Только вот как бы сделать так, чтобы с людьми поступали по-человечески?

В это время во двор дома заехала длинная черная машина. За рулем сидел грузный мужчина; рядом с ним - долговязый представитель закона с острыми чертами лица. Машина остановилась.

- Это они, - прошептала женщина, сильно побледнев.

Новоприбывшие вылезли из машины и подошли к женщине.

- Добрый день, Ада, - сказал толстый елейным голосом и небрежно кивнул в сторону Гэса и Бесси.

- Вы, наверное, и есть владелец местного похоронного бюро, а? спросил Гэс.

- Да, именно так.

- А это нанятая вами охрана. - Гэс кивнул в сторону человека со звездой шерифа на груди.

- А тебе-то какая разница, - сказал шериф равнодушно. - Да, я шериф, а если будешь тут много болтать, или еще чего-нибудь, то я тебя и твою черномазую красавицу тут же упрячу за решетку.

- Ладно, ладно, полегче, начальник. - Гэс улыбался. - Наверное, я бы тоже нервничал, если б мне пришлось делать такую грязную работу, как тебе.

- Ада, мы приехали сюда не для того, чтобы болтать с незнакомцами, сказал гробовщик, все еще вежливо и спокойно. - У тебя есть деньги, чтобы вернуть долг?

- Я собираю, я стараюсь изо всех сил, - пробормотала женщина.

- Мне все это очень неприятно, но закон есть закон, а мы не требуем ничего лишнего.

- Послушайте, мистер, так вот получилось, что я должен этой женщине кой-какие деньги. Насколько я понимаю, она хочет, чтобы я посмотрел все бумаги. А то, знаете, для семьи лишиться всего и отправиться бродяжничать по дорогам - занятие не из веселых, а?

- Это все тебя совершенно не касается, - сказал шериф.

- Ну, как бы там ни было, шериф, я все-таки должен посмотреть эти бумаги.