Выбрать главу

Но не за това затворих вратата. Реших, че не сме свършили с историята на Фишер.

— Благодаря. През последните осемнадесет месеца действа като информатор във Флорида.

— Не знаех.

Мислех, че са го отписали, понеже след „Чардаш“ му бе останал един деветмилиметров куршум зад сърцето, до който лекарите не можаха да се доберат — беше прострелян странично на летище „Ферихеги“ в Будапеща при излитане с един „Партенавия Виктор“ заедно с половината от свръхсекретните папки на Министерството на отбраната и една от младите им секретарки на борда.

— Много добър специалист е — каза Кроудър и вдигна слушалката на един телефон, който бе започнал да звъни. — Не по-късно от осемнадесет нула нула часа и да не бъдат въоръжени — това е много важно. — Затвори телефона. — Изпращаше ни превъзходни материали по рутинните канали без прекъсване с изключение на времето, когато бе в отпуск, а тогава го заместваше Хейес. Обаче в последно време сигналите му, искам да кажа на Проктър, взеха да стават малко странни. На всичкото отгоре започна да изпраща материали по дипломатическата поща.

Това е забранено, ако не го налагат изключителни обстоятелства. Не казах нищо.

— Реших да не го привиквам за разследване, понеже съм сигурен, че е твърде късно за това. Получи се известно закъснение, преди да ме информират. — Долу, на улицата, изрева автобус, сякаш се срина скала. — Може би ще е разумно да оставим Проктър да продължава както досега и да изпратим някого да огледа нещата на място, без да го стряска. Мисля да помоля теб, защото познаваш човека много добре, а в момента не мога да ти предложа друго, освен ако операцията на Кринсли в Дакар не се разблокира, което не ми се вярва.

— Как е той?

— Освен това — каза Кроудър — Африка не е районът, който предпочиташ, нали?

— Време е белите да си отидат оттам и да я оставят на туземците. Тази земя е тяхна.

Отново иззвъня телефон и той го вдигна — не беше червеният:

— Прехвърляйте разговорите на Костейн.

Стори ми се странно, като се има предвид, че работата с Проктър не изглеждаше ужасно спешна. Имаше и още нещо: не трябваше да си мисля, че ще поискат от началника на „Сигнали“ да изпрати агент-детектив от висшия ешелон в Съединените щати само да провери някакъв информатор с разхлопана дъска. Обаче не му обърнах много внимание, понеже още се отърсвах от гнева за Фишер и адреналинът обливаше целия ми организъм, оставяйки кисел вкус в устата.

— Бил ли си някога в Маями?

Отговорих, че не съм бил.

— Не е лошо по това време на годината.

— Много е рисковано.

— В какъв смисъл?

— Искам да кажа, че докато съм там и се грижа за Проктър, на монитора при вас може да светне някоя мисия и да я дадете на друг, а аз искам мисия.

— Разбирам те. — Погледна надолу и каза внимателно: — Обикновено не си толкова докачлив.

Мина покрай ушите ми:

— Мой ред е за следващата и трябва да бъда тук.

Нищо не можеше да ми каже: всеизвестно бе, че ако оставиш някой от агентите да бездейства прекалено дълго, ще обели тапетите с нокти.

— Може би ще има време да те извикаме от Маями — каза Кроудър и вдигна очи. — Ако се заемеш с това, ще го приема като лична услуга.

— Ще ми бъде много приятно да услужа. — Не вярвам на любезности от страна на вампир.

Изражението му не се промени:

— Може би трябва да ти кажа, че господин Шепли ме помоли да изпратя някого.

Блъф! Шепли седи зад „Голямото бюро“ — цар на царете, господар на господарите. Не би оставил началника на „Сигнали“ да си играе с такава дреболия при положение, че има пет действуващи мисии на мониторите. Предполагам, на него също му беше ясно, че му разправям врели-некипели. Разбира се, че не исках да бъда чак в Щатите, когато в Лондон дойде ред на нова мисия, понеже не ми се вярваше да ме извикат, но бих могъл да поискам официални гаранции и да очаквам, че ще ги получа. Обаче няма да ги поискам, защото, след като не пожела да ми отдели и минута от времето си за проблема на Фишер, изпитвах страхотно злорадо удоволствие да му отказвам упорито.

— Съжалявам — казах, — не желая да напускам Лондон.

— Създаваш ми затруднения, Куилър. — Засенчените от ръката очи се взираха в лицето ми през зеленикавата светлина на лампата.

— Много ми е неприятно. — Любезна форма на ругатня.

— Разбира се, бих могъл да настоя да се съгласиш. — Под „настоя“ разбирай „заповядам“, но както казах — не му липсват обноски.

— Естествено.

— Но бих предпочел да те убедя. — Тъмната му глава потъна между раменете, виждах настръхналата перушина.

— Няма начин — отговорих.

Той издърпа едно чекмедже и подхвърли някакви книжа върху бюрото — формуляри, струва ми се. После се пресегна за писалка: