Выбрать главу

Кажется, что все может выйти из-под контроля.

Это нормально. Все в порядке.

Ничто другое не имеет значения, кроме этого.

Я отступаю. — Дай мне взглянуть на тебя.

Она держит руки на моей шее и смотрит на меня снизу вверх, ее голубые глаза блестят и становятся все более и более похожими на цвет глаз ее отца.

— Ты такая красивая, моя девочка.

— Мамочка, — снова повторяет она, убирая руку с моей шеи и касаясь моих волос. — У тебя такие красивые волосы.

Я смеюсь. — Не такие красивые, как у тебя. Они стали темнее.

Она улыбается. — Тетя Бри говорит то же самое. Она тоже здесь?

Конечно, она попросит Бри. Она может называть меня мамочкой, но моя сестра была единственной настоящей матерью, которую она когда-либо знала.

Это справедливо, поэтому я стараюсь не позволять этому задеть меня. Я не позволю ничему испортить этот момент. Я целую ее в макушку и наконец опускаю.

Только тогда я понимаю, что комната пуста. Никита в какой-то момент выскользнула, а Исаак даже не вошел. Я полагаю, они пытаются дать нам некоторую конфиденциальность. Я ценю этот жест.

Я опускаюсь на мягкий ковер, и Джо устраивается передо мной, точно так же скрестив ноги. Я беру ее руки в свои и наклоняюсь.

— Как дела, мой малыш?

— Я больше не ребенок, — говорит она без всякого обвинения или злобы в тоне. Есть только гордость. — Мне почти шесть.

— Ты совершенно права. Тебе почти шесть. Ты такая высокая.

— Дядя Джейк сказал мне, что я могу быть выше Сэма.

Я смеюсь. — Держу пари, Сэму это не нравится.

— Нет, нет, — говорит Джо, мотая головой из стороны в сторону. — Он не знает. Он говорит, что будет выше».

— Нам просто нужно подождать и посмотреть, не так ли?

Джо улыбается и кивает. Затем она осматривает комнату, понимая, что мы одни. — Эй, а где Babushka?

Я хмурюсь. Мои знания русского языка практически нулевые, но даже я знаю, что «babushka» — это слово, которым дети в России называют своих бабушек.

— Babushka? — спрашиваю я, ступая осторожно.

Джо кивает. — Это ее имя. Я имею в виду, что ее зовут Никита, но ее другое имя Бабушка. Мне это нравится. Звучит смешно.

— Ты знаешь, что это значит?

Джо хмурится. — Не совсем так, но я скоро узнаю. Я учу русский язык.

Я напрягаюсь, недоумевая, как Исааку удалось так много манипулировать за такой короткий промежуток времени. — Русский, да? — спрашиваю я, пытаясь скрыть тревогу на лице. — Это сложный язык.

— Да, но мне нравится узнавать что-то новое. Тетя Бри говорит, что знание — сила.

Я улыбаюсь, потому что именно эту фразу я использовала в отношении Бри в подростковом возрасте, когда она обвиняла меня в том, что я слишком много учусь и пренебрегаю своей личной жизнью.

— Она абсолютно права. Знание — сила.

Я замечаю, что глаза Джо метнулись к двери, и оборачиваюсь, чтобы посмотреть, кто только что вошел.

В тот момент, когда она видит Исаака, ее глаза округляются, и она бросается прямо к нему.

Я сижу в шоке, когда она хватает его за руку и тащит к нашему месту на ковре.

— Он учит меня русскому языку, — сообщает она мне.

Взгляд Исаака скользит по Джо, прежде чем повернуться ко мне. Прежде чем он успевает что-либо сказать, Джо бросается дальше. — Исаак, где Babushka?

— Возможно, в соседней комнате, разбираясь со вчерашним ущербом, который вы двое нанесли.

Джо краснеет. Она опускает мою руку и выбегает из комнаты. Я встаю на колени и смотрю на нее, удивляясь, как она может так быстро отпустить меня, когда мы только что воссоединились.

— Ты в порядке? — Исаак говорит.

Вопросы раздражают меня неправильно. Или, может быть, дело в том, что я быстро понимаю, как мало у меня контроля над всем этим.

— Какой ущерб они нанесли вчера? — резко спрашиваю я.

Исаак приподнимает брови, замечая мой тон. — Мама взяла ее с собой за покупками. Они купили довольно много одежды.

— Джо называет твою маму Babushka.

— Она не знает, что это значит, — отвечает он, все еще не переходя в извиняющийся тон. — И прежде чем хвататься за ближайшее оружие, знай, что Никита сделала это, не посоветовавшись со мной.

— Зачем ей советоваться с тобой, если я мать Джо?

— Потому что я отец Джо. У нас равные права.

— Насколько я понимаю, нет.

Его спокойствие не нарушается, но я вижу рябь раздражения на его лбу. — Тогда, возможно, тебе стоит пойти на компромисс.

— Ты сейчас серьезно?

— Что именно тебя бесит? — Исаак говорит. — То, что ей здесь удобно, или то, что она уже в соседней комнате с мамой?