Выбрать главу

Она вздрогнула и побледнела. Я ясно ощутил исходящий от неё страх.

— Это голословное утверждение! — Филипп вскочил со своего места. — Все знают, что судьи Империи честны и неподкупны!

— Вот именно, госпожа Шарова. — Главный судья нахмурился. — О талантах барона Ястребова-Антар нам известно. Но одного его слова всё-таки мало…

— Хотите больше? — Я усмехнулся. — Да пожалуйста!

Выступив вперёд, я активировал Дар и коснулся энергетической связи, протянувшейся между Филиппом и женщиной-судьёй. Она была настолько очевидной, что мне даже не пришлось ничего пояснять.

Такая связь могла образоваться только в одном случае — судья и Филипп часто виделись за пределами суда. И, судя по всему, опытный Шаров заставил женщину принести Клятву и пообещать, что она всеми силами будет содействовать его победе.

Такие вещи я вижу максимально чётко!

— Элла Антоновна, это правда? — Главный судья повернулся к женщине. — Вам что, дали взятку⁈

Просто словами старик не ограничился. Перед ним стоял мощный артефакт истины. Его энергия протянулась к женщине и с силой на неё надавила.

— Да! Я взяла от него деньги! — Элла Антоновна стыдливо спрятала глаза. — Если бы вы только знали, сколько он предложил…

По залу пронёсся тяжёлый вздох Филиппа. Заседание не успело начаться, а он уже начал огребать по полной.

— Всё с вами ясно. Увести! — Судья кивнул дежурящей у входа охране.

Крепкие парни тут же взяли женщину под стражу и вывели её из зала.

Старик повернулся к нам.

— Господа, прошу прощения за задержку. Сейчас мы исправим это недоразумение и продолжим…

На то, чтобы найти нового судью, ушло около десяти минут. Всё это время Филипп сидел, не шевелясь, и, кажется, почти не дышал.

Лидия с Кышем дорабатывали её речь. Теперь ко всем проступкам Филиппа добавилась ещё и взятка.

А это было очень серьёзное преступление!

Новым судьёй тоже оказалась женщина, в этот раз строгая и молодая. Она заняла место рядом с главным судьёй. Все трое одновременно посмотрели на нас.

— Господа, мы готовы. — Старик откашлялся. — Стороны! Можете высказать ваши претензии.

Лидия хищно оскалилась.

Суд начался.

* * *

— Честно говоря, я всегда восхищался драконами… Сильные и гордые создания! — Князь Троекуров наклонился вперёд. Его взгляд пожирал рассекающих небо ящеров. Вырвавшийся из-под их крыльев ветер трепал его волосы. — Но, надо сказать, ваши хищники отличаются ото всех, что я видел…

— Хочешь сказать, что они недостаточно хороши? — Мин Тао откинулся на спинку кресла и с наслаждением сделал большой глоток зелёного чая.

— Совсем нет, Ваше Величество! Наоборот, ваши драконы поразительно сильные и мощные. — Как любой опытный политик, Тихон Вячеславович мгновенно почувствовал опасность и поспешил смягчить собственные слова. — Дело в другом. В них не осталось гордости. Они полностью покорны вашей воле и делают всё, что вы им скажете! Это… весьма необычно.

Император усмехнулся и сделал очередной глоток. Слова этого чужака были ему приятны.

Мало кто был способен это заметить. Особенно чужестранец, не обладающий Даром Подчиняющего.

У этого Троекурова пр-настоящему острый глаз…

Они с бывшим советником находились на крыше Запретного дворца. Здесь были оборудованы удобные навесы, позволяющие наслаждаться свежим воздухом, не опасаясь при этом получить солнечный ожог. Перед ними стоял чайник и вазочка с традиционными китайскими пирожными.

Вокруг парили драконы. Огнедышащие хищники разрезали небо, воздух от их пламени был раскалён.

Атмосфера, к которой Мин Тао привык с детства!

Приглашая Троекурова сюда, он был уверен, что близость к драконам смутит князя и сделает его более податливым. Но, как ни странно, бывший советник отлично держался. Хвостатые его нисколько не смущали. Более того, их общество было ему приятно.

Про прибывших с Троекуровым бойцов этого было не сказать. Трое мужчин, увешанных артефактами, словно новогодние ёлки, мрачно стояли в углу. Они пытались выглядеть смелыми и уверенными, но от Нефритового дракона было невозможно скрыть правду.

Они боялись. Боялись до чёртиков!

Вот только они ошибались. Драконы были далеко не самыми опасными из присутствующих здесь хищников.

Он, Мин Тао, намного опаснее…

— Ты прав. Они связаны со мной Договором. В нём предусмотрено, что я обязан соблюдать их права. И, видит Великий Дракон, я его никогда не нарушал!

— Тогда в чём дело? — Троекуров подался вперёд. Он не мог скрыть любопытства.

С людьми, подобными Троекурову, Император встречался много раз. Они сильны, но не обладают истинными могуществом и властью. Поэтому они тянутся к тем, кому и могущество и власть предоставлены самой природой.