Я пригляделся внимательнее. В самом деле, уменьшенные крейсеры застыли ровно посреди поместья. Даже в таком виде они умудрились разрушить одну из сараек и снесли пару древоходов.
В остальном всё было в полном порядке.
Стоя за спиной Императора, я показал Полине большой палец. Созданная ей система продолжала приятно меня удивлять. Да она даже додумалась добавить уменьшающие чары!
— Вы же сможете вернуть их в прежний размер? — В голосе Его Величества появилась тревога.
— Да как два пальца! — Полина и не думала обращаться к Императору хотя бы с минимальным почтением. Повинуясь её взгляду, ближайший крейсер начал увеличиваться в размерах, но тут же снова вернулся к прежнему состоянию. — Только это не главная проблема!
— А какая главная?
— Так они же раздолбаны так, что мама не горюй! — В доказательство своих слов Полина ударила ногой по ближайшему кораблю. От обшивки тут же отвалился кусок железа. Если бы я не успел поставить Щит, то он обязательно упал бы ей на голову. — Потребуется длительный ремонт!
В этом Разумовская была права. Пусть нам и удалось спасти корабли, выглядели они весьма плачевно. Пробоины, разбитые орудия, вырванные с мясом куски обшивки…
Монстры успели неслабо над ними поглумиться!
Дураком Всеволод не был. Он сразу понял, к какому выводу Полина хочет его подвести.
— Хотите восстановить их собственными силами?
— Совершенно верно! — Глаза Разумовской жадно блеснули. — Уж поверьте — я их починю так, как ни один мастер не сумеет!
— И даже Разумовы? — Император хитро прищурился. — Говорят, Наталья большой специалист в таких делах…
— Ну конечно! — При упоминании вечных соперников Полина завелась ещё больше. — Эта выскочка Наталья вообще ничего не умеет. Я сделаю намного лучше!
Я поймал её взгляд и внимательно вгляделся в её лицо. Мне было важно понять, что она отдаёт отчёт в своих действиях. Всё-таки она прямо-таки напрашивалась на заключение контракта с Империей. А это серьёзное дело, предполагающее большую ответственность.
Мне было необходимо понимать, что она справится с задачей!
Полина не отвела взгляд. Наоборот, очень уверенно кивнула.
Она была уверена в своих силах на все сто процентов. А значит, и мне в ней сомневаться не приходилось!
— Ваше Величество, выполним всё в лучшем виде!
Долго Всеволод не рассуждал.
— Что ж, пусть будет так! Но только под личную ответственность. Твою, Полина, и барона Ястребова!
— Не вопрос! — серьёзно кивнул я.
Мы с Полиной обменялись довольными взглядами.
Разумеется, ремонт кораблей был совершенно не той сферой, в которой я разбирался. Да я в этом вообще ничего не понимаю!
Зато Разумовская со своей гениальностью была мастером на все руки. В том, что ей по силам разобраться в сложном устройстве боевых крейсеров, я не сомневался ни на миг.
Да она так их отремонтирует, что они будут лучше прежних!
Во всём этом для Рода было сразу несколько положительных моментов.
Буквально пару недель назад Род Ястребовых, благодаря производству в Безгачево, заявил о себе как о производителе оружия и артефактов. Если теперь в Империи узнают, что Его Величество передал нам крупный заказ на ремонт кораблей, то это сразу привлечёт к нам дополнительное внимание.
Да мой Род моментально перейдёт в другую лигу!
Ну и, конечно, я прекрасно понимал, что Полина во время ремонта не упустит шанс как следует покопаться в оснастке крейсеров. Все секреты и отработанные Императорскими инженерами технологии тут же окажутся и в наших разработках.
Такими шансами разбрасываться точно не стоит…
— Значит, с этим мы решили! — Всеволод кивнул, подтверждая наше соглашение. — И кстати, где экипаж кораблей? Надеюсь, вы их не уменьшили?
— Нет, Ваше Величество! — Вперёд выступила Лидия. — С вашими людьми всё в полном порядке. Прошу вас, следуйте за мной.
Мы отошли от Двери и прошествовали по территории поместья. Далеко идти нам не пришлось.
Все бойцы, выжившие в сражении у Водоворота, удобно устроились на лужайке. В руках у каждого было по нагруженной с горкой тарелке с едой и по чашке с ароматным чаем.
Вокруг них суетились Лена и госпожа Цзян. Грифон меня раздери… А ведь я совсем забыл, что Цзян Юнь тоже здесь! После сражения в Макао я направил её прямо в поместье. И, судя по тому, как ловко она раздавала еду проголодавшимся бойцам, жена старого генерала быстро нашла себе занятие по душе!