Выбрать главу

— Лесничим нет, у него не было образования, но за ним была должность лесника и объездчика, баронские леса и угодья стерёг.

— Не смею вам предлагать такую роль, — вы генерал.

— Отчего не смеете, — предлагайте! Я генерал, но и генералы есть хотят.

— Нет-нет, я вам другое дело предложу: обучайте меня вождению самолёта. И возить меня будете... куда захочу.

— Возить?.. Я у Ацера эту службу справляю.

— Но вы же сказали: Ацер содержания не даёт.

— Детали к самолёту покупает, двигатель купил.

— Вернём Ацеру деньги.

— Вернуть деньги? Но вы, милая фрейлейн, может, не знаете: вы и сами в трудном положении, тень Вольфсона будто бы и на вас легла.

— Эго мои проблемы. Вы только согласие дайте, я очень хочу научиться летать.

Генерал, осмыслив предложение, поднялся, принял стойку «смирно».

— Готов служить вам, как ваш верный Анчар. А теперь — извините, уже поздно, а дождь всё льёт и льёт. Позвоните фрау Мозель и оставайтесь у нас на ночь.

Кейда не долго думая с благодарностью приняла приглашение.

Утром завтрака не было. Видимо, и картофель весь вышел. Хозяин в парадной генеральской форме ждал Кейду в столовой. Фрау Криста вычистила и выгладила платье гостьи, и Кейда не заставила себя ждать. Вышла нарядная, весёлая, будто и не заметила, что завтрака нет и в семье Линца наступил настоящий голод.

— Мой генерал! — сказала она весело.— Вы позволите мне так называть вас?

— Мне чрезвычайно льстит такая дружественность обращения, — Генерал поцеловал Кейде руку.— Жду приказаний.

Кейда направилась к выходу. Дворик перед домом был чист и ухожен, над клумбой цветов хлопотала фрау Кристи. Кейда подошла к ней.

— Что дети, они спят?

— Да, госпожа баронесса. Дети спят.

— Мы далеко от замка?

— Нет, мы поедем на катере, а там раздобудем машину, — ответил генерал.

Дом Линца стоял на берегу озера. В крохотной рукотворной бухте был построен дощатый причал, к которому прилепился белый, как чайка, катер.

— У вас много транспорта, — и самолёт, и катер...

— Всё есть, и всё не моё. Третьего дня Ацер приказал оставить в его гараже автомобиль, запер мой геликоптер, — всё пошло под залог. Дорог бензин нынче.

— Сколько вам нужно денег для погашения долгов?

— Ой-ой!.. Сумма очень большая. И за транспорт, и за дом, и даже за землю, — всё перешло в собственность Вольфсону. Пока я воевал... Но помилуйте! Что я жалуюсь? Вильгельм мне говорил, что все Функи, кроме, конечно, Ацера, тоже в долгах.

— И всё-таки, — сколько вы должны Вольфсону?.. И Ацеру?

Генерал назвал сумму.

— Поедемте в банк к Вольфсону, — сказала Кейда.

Плыли по верхнему рукаву Боденского озера. Было тихо и солнечно, ласковый ветерок тянул с обширного зеркала воды. Ничто не напоминало о вчерашнем бешенстве природы.

— Вольфсон, верно, очень богат? — заговорила Кейда, сидя рядом с генералом, управлявшим катером.

— Вольфсон?.. О-о... Вам надо знать его силу: у него в кармане вся округа. Дома тут у многих людей заложены, земельные угодья перетекли к нему, и он сдаёт их в аренду; кого ни возьми на сто километров в округе, — все должны Вольфсону, все от него зависят и боятся больше, чем русского Ивана.

Вольфсон — судья и прокурор, и благодетель. Я раньше молился на Гитлера. И жизни не щадил в воздушных боях, лез как чумной под русские пулемёты. А тут тихий маленький жидок Вольфсон прибрал к рукам и мой дом, и усадьбу, и всё, что накопили за всю жизнь мои родители. К нему в залог отнесли картины и посуду, фамильное серебро и золото.

— Он что же, как Гобсек, — берёт под залог вещи?

— Это его основная деятельность. И подвалы его банка — остров сокровищ.

С минуту они ехали молча, но потом Линц продолжал:

— Его двадцатилетним привёз к нам папаша — цюрихский банкир. Купил ему особняк и открыл банк. Это было в самом начале века. Но ещё до войны мы уже знали: наш Вольфсон — самый богатый финансист округи!

Слева показались первые строения Иберлингена. Катер шёл тихо и спокойно, чуть покачиваясь. «Научусь и катер водить», — подумала Кейда.

— Вот сила, — продолжал генерал, — которой нужна вечная вражда Германии с Россией.

Кейда пожала плечами. Она не могла понять, почему Вольфсон, этот старый, больной человек, — она почему-то была уверена, что он больной, — хочет вечной вражды России с Германией. Гитлер — да, фашисты тоже хотели, — им нужны пространства России, но Вольфсон?..

Кейда задумалась. Она ловила себя на мысли, что и к немцам не ощущала былой ненависти. Раньше она знала, что фашисты напали на Родину, и их надо уничтожать. Она читала статьи Эренбурга, там всюду был призыв: встретил немца, — убей его, убей! И только здесь, в Германии, поутихла ненависть к страшным людям со свастикой на рукаве. Более того, она встретила тут людей симпатичных и в чём-то похожих на русских. Встретилась — и потянулась к ним. Вот и генерал. Она знала: он убивал русских, за то у него и кресты, но вот загадка! — не думает об этом Кейда, нет у неё злобы к фон Линцу. Может, потому, что убивал-то он в бою. А там закон: не убьёшь ты, так убьют тебя.

Серый неказистый особняк банка выдавался из общего строя улицы и тыльной стороной примыкал к озеру. Здесь была оборудована пристань, стояла будка, из которой вышел парень, похожий на чёрного медведя. Он сдержанно поклонился баронессе и генералу, показал место для катера. И молча удалился в домик. Кейда сказала Анчару: «Сиди здесь. Охраняй».

В большом зале первого этажа за маленькими оконцами работали девушки, молодые женщины, всё больше белокурые, — видно, немки. К вошедшим подошёл молодой мужчина со свисавшими на уши космами нечистых чёрных волос. Немцы таких причесок не носили.

— Позвольте спросить...

— Нам нужен господин Вольфсон.

— Но я бы хотел знать...

— Я баронесса Функ. Проведите нас в его кабинет.

— Сюда, — показал дежурный на лестницу.

В длинном коридоре второго этажа то здесь, то там появлялись парни, одетые в чёрные костюмы, с крутыми плечами и затылками и бросали на пришедших недобрые, настороженные взгляды.

— Охрана! — шепнул Кейде генерал.

И потом, когда дежурный пошёл докладывать банкиру о посетителях, проговорил:

— Их много. Чёрный батальон!

— Разве Гитлер не прогнал отсюда евреев? — спросила Кейда, вспоминая рассказы комиссаров и командиров о бедствиях евреев в Германии.

— Прогнал, но только не тех, которые в банках, — тем более здесь, на границе со Швейцарией — денежным мешком Европы!

Вольфсон встретил их неприветливо: не поднялся навстречу, не протянул руки. Напротив, видя, как они приближаются, он глубже уходил в бумаги, словно его сжимала незримая пружина.

— Садитесь, окажите любезность, — проскрипел он тихо и настороженно, и в голосе его явственно слышались старческие еврейские интонации. Огромные роговые очки закрывали половину лица, и только нос острым клювом выдавался над провалившимся ртом.

— Если можно спросить, то хотел я знать, что вам будет угодно от меня, господа любезные?

Говорил он по-немецки, но Кейда была уверена, что и по-русски он знает: и строй его речи, и интонации напоминали слышанные ею когда-то анекдоты о евреях.

Генерал пучил на него удивлённые глаза и решительно не понимал, зачем они пришли к банкиру и что будут говорить. Его юная спутница таких затруднений не испытывала.

— Господин банкир, имею к вам деловое предложение.

— Деловое?

— Да, деловое. Предлагаю создать фонд помощи фронтовикам.

Банкир уронил над столом голову.

— Фонд помощи? Но что это такое?

Банкир приподнял голову, сверкнул стеклами. Кейда же, забросив крючок, ждала, когда он клюнет. Спокойно оглядывала кабинет. В углу на железных ногах стоял небольшой, ничем не украшенный сейф, — обыкновенный стальной ящик. Картин на стенах не было, и не было на полу ковра, и только тяжёлые жёлтые шторы висели по краям окон. Кейда вспомнила: oн молодым приехал сюда из Цюриха. И живёт в такой обстановке? Торчит тут целые дни. Зачем она, такая жизнь?