— Изверг! Узнаю твои шуточки, граф…
— Увы, Аристид, не моих рук дело, а вот этой милой юной особы.
Аристид только сейчас заметил меня и всполошился, стягивая грязную, расстегнутую рубаху на груди, покрытой редкой рыжеватой растительностью.
— Хоть бы предупредил, — укоризненно произнёс он, косясь на Дориана, и попытался придать своей персоне более приличествующий вид, проводя пятерней по курчавой голове.
— Уж извини, что нанёс тебе визит вежливости без предупреждения, — усмехнулся Дориан, — а на девушку можешь не заглядываться — она без пяти минут замужем.
— Поздравляю, поздравляю, — Аристид подался вперёд и принялся энергично трясти руку Дориана, — для меня местечко на свадебном пиршестве заготовлено?
— Нет, — одновременно произнесли мы с графом, а Дориан поспешил исправить оплошность, — особа выходит замуж не за меня, я все еще никак не решился связать себя узами брака. И честно признаться, произойдет это еще очень и очень не скоро… Но всё это ерунда, мелочи, не заслуживающие внимания. Я пришёл к тебе совсем по другому вопросу. Мне нужна твоя осведомленность о неких тёмных делишках, связанных с торговлей артефактами.
— Я с этим дел не имею, — воровато взглянув в мою сторону, отбрехался от слов графа Аристид.
— Помнится, ты был мне должен, — задумчиво протянул Дориан, — полторы… нет, две с половиной тысячи золотых монет.
— Не помню сего прискорбного факта, — так мгновенно возразил Аристид, что никаких сомнений не осталось даже у меня — всё он прекрасно помнит и знает, но не хочет говорить.
— Как же? А ещё я припоминаю, что однажды оказал тебе содействие, помогая в расследовании пропажи партии магических кристаллов…
— Не работаю я в управлении сыска теперь, — недовольно буркнул Аристид, — и мало ли какие дела мне удалось распутать, но карьерная лестница нынче доступна только именитым и благородным.
— Мне кажется, он не хочет нам помогать.
— Сегодня вы на редкость проницательны, Ксанелия, — улыбнулся граф, отчего-то снимая сюртук и закатывая рукава рубашки. Чувствую, в воздухе запахло одним из самых древних методов разрешения спорных вопросов — мордобитием. Я же отвернулась, сделав вид, что назревающий мужской способ разрешения спорных вопросов меня не интересует, и прошлась по комнате, нечаянно задев носком туфли стоящий на полу пузатый глиняный горшок. Он покосился и упал на бок, рассыпая на пол содержимое.
— Дориан, — подозвала я графа, — мне кажется, необязательно прикладывать физическую силу. Посмотрите сюда.
Граф обернулся и, рассмотрев рассыпавшиеся на пол прессованные в кубики сушеные листья, недоуменно нахмурился.
— И что с того?
— Как думаете, скоро ли опьянеет ваш приятель, если его как следует накачать спиртным и наркотиком, применив парочку ослабляющих организм заклинаний?
На лице Дориана заиграла довольная улыбка, он обернулся к приятелю и прежде чем тот успел среагировать, кинул в него обездвиживающим заклинанием, связав Аристида для пущей надежности призрачной веревкой, мгновенно опутавшей его тело.
— Напоить как следует, а потом — протрезвить, — протянул Дориан, довольно потирая руки, — затем снова напоить и вновь протрезвить!..
— О нет, — от испуга лицо Аристида пошло бледными пятнами, — только не это…
— О да, — возразила я, — видите ли, любезный, у нас совершенно нет времени для того, чтобы упрашивать вас выдать нам нужную информацию, и мы пойдём на самые крайние меры, если того потребует ситуация.
— А если ты будешь так любезен, то я, так уж и быть, прощу тебе часть долга, скажем… в четыреста золотых?
— Пятьсот, — облизнув губы, возразил Аристид.
— Соглашайся на двести, — посоветовала ему я, — нет ничего хуже разъяренной девицы, которая вместо того, чтобы заниматься подготовкой к свадьбе, вынуждена тратить своё время на упирающегося осла, не способного разглядеть собственной выгоды!
Аристид немного замялся, повел из стороны в сторону головой, тщетно пытаясь освободиться из захвата, и обреченно выдохнул:
— Ладно, я согласен…
— Совсем другое дело, — радостно воскликнул Дориан и снял с приятеля заклинание, принявшись вытягивать из него нужную информацию. Оставалось только надеяться, что время было потрачено не зря, и весь тот ворох фактов, что выдал Аристид, мог нам помочь.
— На этом всё, — развёл руками приятель, — я же больше не служу в управлении, потому ничем посодействовать не смогу.