Если же реставрация не требует много времени:
— А покажите, как это фото будет выглядеть после реставрации прямо сейчас!
— С удовольствием! Цена за срочную реставрацию составляет 2,5 цены обычной, и уже спустя час вы сможете посмотреть, что получилось. Мы внесём коррекцию согласно вашим требованиям и распечатаем фото.
— А чё так дорого?!
Наверное, потому, что мне придётся «заморозить» все предыдущие заказы и заниматься вашим вне очереди?
На фото — дедушка в затрапезном пиджачке и кепке.
— Только дедушку нужно переодеть.
— Запросто, но его головной убор не будет гармонировать с новым костюмом.
— А вы ему кепку снимите!
— Но я же не знаю, какую причёску он носил. Принесите его фото без кепки.
— Так кепку снимете — причёску и увидите!
#2210: Смердюки и метробабки
13:45 09.06.2010, Они задолбали!
В час пик в московском метро школьница, сидящая на сиденье — враг народа. Почти каждый пассажир считает себя намного более уставшим, забегавшимся и вымученным.
Чтобы попасть в лицей вовремя, я выхожу из дома в половине седьмого. Энное количество лекций в «родном» здании, потом лекции по латыни в университете, потому что преподаватель может обучать нашу группу только там. Плюсуем научные работы, библиотечные часы, дополнительные часы по предметам, — в итоге домой я еду в восемь вечера, немного сине-зелёная и прилично желающая выспаться. Ах да, впереди ещё гора уроков.
Я не говорю, что я такая бедная-несчастная. Нет, я люблю учиться, и даже эта беготня доставляет мне истинную радость. Я даже не сравниваю себя с людьми, впахивающими на работе, хотя иногда складывается ощущение, что многие мои одногруппники устают куда сильнее представителей офисно-планктонного братства.
Просто хочется, чтобы тебя, скрючившуюся, приятного салатового цвета, в конце дня уже не трогали и хотя бы капельку уважали. Мне искренне жалко тех людей, для которых школьники — «школота», пьющая «Ягуар» по подворотням, а студенты — недоразвитые халявщики. Откуда эти стереотипы берутся-то? Из круга привычного общения, что ли? Я просто хочу выходить из метро с чистыми коленями, не полностью отдавленными ступнями и без дыр на коже от ваших ядовитых атак.
Пламенный привет передаю товарищам смердюкам, гражданам «с-базара-сумки-в-другой-конец-города», прекрасным часпиковым метробабкам и всем, способным изливаться желчью по поводу занятого места в метро. Пусть это будут ваши самые большие неприятности. Мира вам, ребята.
#2211: Философия в диалогах с картинками
14:15 09.06.2010, Они задолбали!
Я очень люблю читать. Делаю это помногу, подолгу и при каждом удобном случае. Поскольку часто приходится пользоваться метро, не могу отказать себе в удовольствии скрасить получасовую поездку занимательным чтением. Но для молодых людей книга в руках симпатичной девушки — как красная тряпка для быка. Они мгновенно активизируются, и самые смелые из них пытаются познакомиться, причём самыми тривиальными способами.
Один бугай, обдав меня алкогольными парами, вопросил:
— А не подскажешь, как пройти в библиотеку? Гы-гы-гы!
Во-первых, не «ты», а «вы». Во-вторых, нет, не подскажу. Всё равно не дойдёте, а завернёте в ближайший ларек.
Некоторые, прежде чем завязать разговор, пытаются изогнуться и прочитать название книги. Не у всех получается, поэтому за этими далеко не изящными маневрами неизбежно следует вопрос:
— А что это вы читаете?
Я обычно называю какого-нибудь популяризированного писателя (Хорнби, Вербер, Мисима). Даже эти имена вводят метрошных интеллектуалов в ступор, и разговор иссякает сам собой. Когда я совсем не в настроении, отвечаю: «Книжку». Один индивид ответил: «Вижу, что не букварь». М-да, видимо, букварь для него не был первой книгой — он для него не книга вообще.
Недавно читала известного японского автора. Главные герои ведут непринужденную беседу о всяких мелочах, весь текст состоит из их коротеньких реплик формата «вопрос-ответ». Какой-то бугай, заглядывая мне через плечо, сосредоточенно читал это вместе со мной. Когда я собралась перевернуть страницу, он задал терзавший его вопрос: «Это что, японская философия?» Ага. Философия. В диалогах и с картинками.
Но совсем выбесила одна пара, с которой мы делили диванчик. Сначала парень попросил свою девушку, которая сидела ближе ко мне, посмотреть, что я читаю. Девушка, опять же почитав вместе со мной, не смогла распознать книгу по нескольким абзацам и сказала ему «что-то на русском». И тут парень пустился в долгие рассуждения, что он вообще в метро на русском не читает, только на английском. Ай, молодец! Я тоже умею читать на английском, но не всегда есть возможность выкладывать по 500 рублей за издание в оригинале. К тому же есть множество писателей, которые пишут на языках, которыми я не владею, так что тут выбирать не приходится — читаешь перевод.