— Вот как… — Рудольф смеривает его взглядом: — держу пари что ты так бы и поступил.
— Отстань ты от паренька. — встревает в разговор Густав, проверяет заточку большим пальцем и удовлетворенно хмыкает.
— Вот не понимаю тебя. — откликается Рудольф, развернувшись всем телом: — сколько ты с этим топором? Ты же кавалерист, тебе сабля в самый раз, а ты как крестьянин с топором. Верно я говорю, Ференц?
— Верно, герр лейтенант. — кивает Ференц: — извините, Густав, но герр лейтенант прав. Топор имеет очевидные недостатки как оружие, им нельзя парировать удар, у него нет защиты держащей руки. Им нельзя фехтовать… баланс явно смещен вперед, это же топор.
— Не, со своим топором Густав, конечно, как боженька управляется, но не по чину кавалеристу… — говорит Рудольф: — с топором-то…
— Нельзя фехтовать? — старый солдат поднимает голову: — а ну-ка… Ференц, доставай свою саблю.
— Так я вас пораню чего доброго…
— Доставай, доставай! Попробуй поранить. — Густав встает со своего стула и опирается на обух топорика. Моравский топор — длинное топорище, едва ли не в четыре фута длиной, а то и больше, легкий, плоский топорик на конце. Со стороны едва ли не трость, говорят, что пастухи в Моравии с такими как с посохами ходят — опираются на них при ходьбе как на трость. Стальное навершие легко в руку ложится, ходить с таким легко.
— Герр лейтенант? — Ференц оглядывается на Рудольфа.
— Доставай. — кивает тот: — попробуй Густава поранить… но не сильно! Кровь пустишь — награжу.
— Ох… ну раз так. — Ференц кладет руку на эфес кавалерийского палаша: — Густав, вы сами меня об этом попросили…
— Давай, давай… — прищуривается старый солдат: — не заставляй меня ждать, ей-богу хуже, чем Марженка из Покосовицы, тебя ждать устанешь…
— Ладная была деваха… — подкручивает ус Рудольф: — крепкая такая и задастая что твоя кобылка… эх, жаль ее конечно…
— Характерная была. Вот и попалась под горячую руку, — откликается Густав: — кабы была покладистая, так ничего бы и не было… а характер ее подвел. Но ничего, мы же тех рейтаров потом встретили, помнишь?
— Ха! Как тот усатый верещал, когда его к кобыле привязывали!
— Я начинаю, герр Густав… — Ференц тянет палаш из ножен, поднимает его и… замирает. Обух топорика на длинной рукояти — останавливает его руку, уперевшись в запястье. Он пытается сдвинуться в сторону, но топорик — толкает его руку, заставляя развернуться.
— Все. — говорит Густав: — ты труп.
— У него структура твердая, а ты на ногах едва держишься. — кивает Рудольф: — говорил же что старый Густав с топориком как боженька. Не по чину, это да, но… — он качает головой: — видел бы ты что он с ним в бою творит… саблей доспех не пробьешь. А он своим топориком как клевцом броньку разваливает. Как крюк может использовать, блокировать… топорик легкий и на длинной рукояти. А старина Густав быстрый и жесткий. Понял?
— Спасибо за урок, герр Густав. — Ференц убирает палаш в ножны: — я понял. Не стоит недооценивать противника.
— Все-таки ты такая зануда, Ференц. — вздыхает Рудольф: — испортили тебя в семинарии эти святоши. О! А хочешь девку? Эту, которая Иванка? Я договорюсь!
— Спасибо, герр лейтенант, не стоит. Разрешите идти?
Дверь внизу хлопнула. Тяжёлые шаги по лестнице — размеренные, уверенные, шаги человека, который привык входить без стука. Рудольф и Густав переглянулись.
— Мы кого-то ждем? — спрашивает Рудольф, откидываясь в кресле и глядя на дверь: — кто такой борзый что без доклада?
На пороге появился Томаззо Верди, Квестор Примус Четвёртого Круга. Высокий, сухой, в чёрном дорожном камзоле Инквизиции без знаков различия — только серебряная цепь на груди с печатью Ордена. Лицо — узкое, бритое, с глубокими складками у рта, из тех лиц, что не улыбаются, а если улыбаются — лучше бы не улыбались. Глаза тёмные, спокойные, как вода в колодце.
За ним вошёл послушник с деревянным ящиком в руках. Поставил ящик на стол, рядом с остатками ужина и недопитой бутылью вина. Встал у стены, опустив глаза.
— Герр лейтенант, — сказал Верди. Не поздоровался. Не спросил разрешения. Вошёл и заговорил — так заходит хозяин в конюшню, проверить лошадей.
— Квестор. — Рудольф откинулся на стуле, скрестив руки.
— Мы разыскиваем одного некроманта и его спутницу. Вы знаете, modus operandi некроманта?
— Некромант поднимает мертвецов, — сказал Густав, преувеличенно внимательно разглядывая лезвие своего топора.
— Поднимает мертвецов, — повторил Верди терпеливо, как учитель, который объясняет очевидное тупому ученику. — Каждый убитый солдат — это не потеря. Это пополнение его армии. Вы убиваете десять его людей — у вас минус десять. У него — плюс десять. Вы убиваете двадцать — у него двадцать мертвецов, которые не чувствуют боли, не устают и не боятся. Чем больше вы убиваете — тем сильнее он становится. Понимаете арифметику?