Выбрать главу

—  Я сейчас хоть старый сапог съем, лишь бы он был горячим! —  сказала Элисса, поднимаясь по обледенелым ступеням. Во внутреннем дворике тренировались рекруты, и, судя по их виду, холод их практически не донимал. Элисса задержалась у дверей, глядя на будущих Стражей… если, конечно, они переживут посвящение. И если орден Стражей вообще продолжит свое существование.

Внутри крепости было тепло, и Элисса с удовольствием стянула теплый плащ. Андерс так и вовсе подошел вплотную к камину и присел на корточки, грея руки.

—  Авернус у себя? —  спросила Элисса, опасаясь, что Драйден сейчас нахмурится и со скорбной миной скажет, что старый маг уже попрощался с этим миром.

—  Естественно. Скрипит и ворчит, что мы ему мешаем. А пироги жрет, как не в себя!

—  Ну, значит все хорошо, мир не перевернулся.

Покосившись на пригревшегося Андерса, Элисса вздохнула и пошла к Авернусу сама —  тащить друга на холодную стену ей просто не хватило наглости.

—  О, командор! —  Авернус пристально уставился на нее немигающим взглядом. —  Давненько вас не было слышно и видно. Слышали уже последние известия?

—  Смотря какие.

—  После взрыва на конклаве нашли эльфийку с непонятной зеленой меткой на руке. Ее тут же нарекли Вестницей Андрасте.

—  Это я еще застала, —  кивнула Элисса, ставя на стол пузырек с кровью Архитектора.

—  А то, что она всерьез взялась примирить магов и храмовников, м?

—  А вот это уже кое-что новенькое.

—  Ну так вот. Маги нынче союзники Инквизиции, да только простые люди их все одно не любят. Серые стражи ушли… но это дело давнее, еще до заключения перемирия.

 —  Как ушли? —  Элисса хлопнула ладонью по столу. —  А мои ребята?

Авернус пожал плечами.

—  А вот так. Твои-то сидят смирно в башне, как птенчики в гнезде, хотя, если верить письмам твоего заместителя, была парочка беглецов. Магов вообще не осталось.

—  И куда?

—  Да вроде, в Западный предел уходят. Зачем —  только Кларель знает.

—  А она тут каким боком? —  возмутилась Элисса. —  Она Страж-командор Орлея, а не Ферелдена.

Авернус закатил глаза.

—  Она отправила письмо твоему заместителю, что, мол, знает средство покончить с Морами раз и навсегда. Благо хоть Натаниэль мальчик умный, ничего не ответил, посадил всех под замок и ждет твоих указаний.

—  Дерьмо наговое… —  прошептала Элисса. —  Авернус, скажи… ты тоже слышал Зов?

—  И сейчас слышу, прям как тебя. И еще голос чей-то мерзотнейший. Все сулит мне всяких благ, —  Авернус насмешливо хмыкнул. —  Да мне от жизни уже мало чего надо, грелку в кровать, пироги помягче, чтоб жевать не больно и чтоб геморроя не было, уж простите, леди, что я так грубо в вашем присутствии.

—  Я переживу, —  заверила его Элисса. —  Вот в этом флаконе кровь Архитектора.

—  И для чего мне эта радость? —  едко поинтересовался Авернус, взяв пузырек в руку. —  В чай добавить, чтоб спалось слаще?

—  Архитектор утверждает, что это поможет защитить Стражей от ложного Зова.

Моментально посерьезнев, Авернус посмотрел на пузырек с любопытством и чем-то вроде уважения.

—  Рецепт дал?

Элисса кивнула, радуясь, что убедила Архитектора записать состав и необходимые заклинания своего экспериментального состава.

—  Так… Ты, девочка, иди пока погуляй, пособирай цветочки… —  Авернус практически уткнулся носом в пергамент. Элисса даже не обиделась на «девочку» —  учитывая возраст этого мага, он бы и почившего эрла Эамона мог назвать «парнишкой».

—  Там снега по колено.

—  Значит, разгребай снег и собирай цветочки. Не мешай. Брысь отсюда!

Элисса не обиделась. Старый маг был ворчливым и не слишком-то вежливым, но чего не отнять, так это гениальности. Миновав крепостную стену, продуваемую всеми ветрами, Элисса вернулась в крепость. Андерса она нашла на кухне, где тот жевал румяный пирожок, отвешивая комплименты Фелине, жене Микаэля Драйдена. Пару минут Элисса наблюдала за разрумянившейся женщиной и абсолютно довольным Андерсом, а затем нарушила их идиллию:

—  Андерс, ее муж —  кузнец.

—  Ну и что? Разве это преступление, сказать, что более вкусных пирожков я не ел вот уже лет двадцать? —  Андерс с самым невинным видом улыбнулся, и Фелина, вздохнув, положила перед ним еще два.

—  Ты —  наглый рыжий котяра. —  Элисса села рядом с ним, схватила еще горячий пирожок с его тарелки и, зашипев, стала перекидывать его из ладони в ладонь.

—  О, так ты заметила мою поистине кошачью грацию, когда я спотыкаюсь обо все подряд и грохочу, как пьяный бронто в лавке стекольщика? —  обрадовался Андерс. Элисса показала ему язык и откусила от своего пирожка. Капуста и грибы, нежное тесто —  как мало нужно для счастья! Андерс, не доев третий пирожок, прислонился к ее плечу лбом и  тут же отпрянул, тряся головой.