— Я сейчас хоть старый сапог съем, лишь бы он был горячим! — сказала Элисса, поднимаясь по обледенелым ступеням. Во внутреннем дворике тренировались рекруты, и, судя по их виду, холод их практически не донимал. Элисса задержалась у дверей, глядя на будущих Стражей… если, конечно, они переживут посвящение. И если орден Стражей вообще продолжит свое существование.
Внутри крепости было тепло, и Элисса с удовольствием стянула теплый плащ. Андерс так и вовсе подошел вплотную к камину и присел на корточки, грея руки.
— Авернус у себя? — спросила Элисса, опасаясь, что Драйден сейчас нахмурится и со скорбной миной скажет, что старый маг уже попрощался с этим миром.
— Естественно. Скрипит и ворчит, что мы ему мешаем. А пироги жрет, как не в себя!
— Ну, значит все хорошо, мир не перевернулся.
Покосившись на пригревшегося Андерса, Элисса вздохнула и пошла к Авернусу сама — тащить друга на холодную стену ей просто не хватило наглости.
— О, командор! — Авернус пристально уставился на нее немигающим взглядом. — Давненько вас не было слышно и видно. Слышали уже последние известия?
— Смотря какие.
— После взрыва на конклаве нашли эльфийку с непонятной зеленой меткой на руке. Ее тут же нарекли Вестницей Андрасте.
— Это я еще застала, — кивнула Элисса, ставя на стол пузырек с кровью Архитектора.
— А то, что она всерьез взялась примирить магов и храмовников, м?
— А вот это уже кое-что новенькое.
— Ну так вот. Маги нынче союзники Инквизиции, да только простые люди их все одно не любят. Серые стражи ушли… но это дело давнее, еще до заключения перемирия.
— Как ушли? — Элисса хлопнула ладонью по столу. — А мои ребята?
Авернус пожал плечами.
— А вот так. Твои-то сидят смирно в башне, как птенчики в гнезде, хотя, если верить письмам твоего заместителя, была парочка беглецов. Магов вообще не осталось.
— И куда?
— Да вроде, в Западный предел уходят. Зачем — только Кларель знает.
— А она тут каким боком? — возмутилась Элисса. — Она Страж-командор Орлея, а не Ферелдена.
Авернус закатил глаза.
— Она отправила письмо твоему заместителю, что, мол, знает средство покончить с Морами раз и навсегда. Благо хоть Натаниэль мальчик умный, ничего не ответил, посадил всех под замок и ждет твоих указаний.
— Дерьмо наговое… — прошептала Элисса. — Авернус, скажи… ты тоже слышал Зов?
— И сейчас слышу, прям как тебя. И еще голос чей-то мерзотнейший. Все сулит мне всяких благ, — Авернус насмешливо хмыкнул. — Да мне от жизни уже мало чего надо, грелку в кровать, пироги помягче, чтоб жевать не больно и чтоб геморроя не было, уж простите, леди, что я так грубо в вашем присутствии.
— Я переживу, — заверила его Элисса. — Вот в этом флаконе кровь Архитектора.
— И для чего мне эта радость? — едко поинтересовался Авернус, взяв пузырек в руку. — В чай добавить, чтоб спалось слаще?
— Архитектор утверждает, что это поможет защитить Стражей от ложного Зова.
Моментально посерьезнев, Авернус посмотрел на пузырек с любопытством и чем-то вроде уважения.
— Рецепт дал?
Элисса кивнула, радуясь, что убедила Архитектора записать состав и необходимые заклинания своего экспериментального состава.
— Так… Ты, девочка, иди пока погуляй, пособирай цветочки… — Авернус практически уткнулся носом в пергамент. Элисса даже не обиделась на «девочку» — учитывая возраст этого мага, он бы и почившего эрла Эамона мог назвать «парнишкой».
— Там снега по колено.
— Значит, разгребай снег и собирай цветочки. Не мешай. Брысь отсюда!
Элисса не обиделась. Старый маг был ворчливым и не слишком-то вежливым, но чего не отнять, так это гениальности. Миновав крепостную стену, продуваемую всеми ветрами, Элисса вернулась в крепость. Андерса она нашла на кухне, где тот жевал румяный пирожок, отвешивая комплименты Фелине, жене Микаэля Драйдена. Пару минут Элисса наблюдала за разрумянившейся женщиной и абсолютно довольным Андерсом, а затем нарушила их идиллию:
— Андерс, ее муж — кузнец.
— Ну и что? Разве это преступление, сказать, что более вкусных пирожков я не ел вот уже лет двадцать? — Андерс с самым невинным видом улыбнулся, и Фелина, вздохнув, положила перед ним еще два.
— Ты — наглый рыжий котяра. — Элисса села рядом с ним, схватила еще горячий пирожок с его тарелки и, зашипев, стала перекидывать его из ладони в ладонь.
— О, так ты заметила мою поистине кошачью грацию, когда я спотыкаюсь обо все подряд и грохочу, как пьяный бронто в лавке стекольщика? — обрадовался Андерс. Элисса показала ему язык и откусила от своего пирожка. Капуста и грибы, нежное тесто — как мало нужно для счастья! Андерс, не доев третий пирожок, прислонился к ее плечу лбом и тут же отпрянул, тряся головой.