Андерс слегка сжал ее плечи на прощание, и вышел из комнаты. Жизнь вновь налаживалась.
Нежданный гость
В башню Бдения редко когда заглядывали гости. Оплот Серых Стражей, как-никак, и все такое. Потому Андерс с подозрением оглядел молодого мужчину, заехавшего во двор с таким видом, словно это была его вотчина. Ну, или, будто бы его тут ждут. Заметив Андерса, мужчина подошел к нему.
– Могу я увидеть командора Стражей?
– Можете. А вы, извините за любопытство, не храмовник случаем?
Мужчина недоумевающе нахмурился, но тут из-за спины Андерса раздался ехидный голос.
– Нет, он не храмовник. Он зараза и свинтус!
– Ах ты ж мелкая!
Элисса с веселым визгом прыгнула на шею мужчины, и Андерс перевел дух – значит, это не храмовник, а старший Кусланд. Можно было не бояться. Фергюс с легкостью приподнял сестру в воздух, и она заболтала ногами в притворном страхе.
– Отпусти! Отпусти, я сказала! Я высоты боюсь!
Андерс, вспомнив, как командор на прошлой неделе скакала по горным тропам, где даже галла бы поостереглась пройти, многозначительно хмыкнул.
– Ну как ты тут, мелкая? Подчиненных не обижаешь? У магов посохи не крадешь? – Фергюс, наконец, поставил ее на землю, и Элисса обиженно фыркнула.
– Долго ты мне еще этот случай будешь вспоминать?
Фергюс довольно ухмыльнулся и слегка потянул сестру за ухо.
– До твоих первых внуков.
– О… значит, вечно, – пробормотала Элисса и тут же встряхнулась. – Ну, хватит нам у ворот стоять. Пошли, ты же голодный как всегда.
– Голодный, – подтвердил Фергюс, идя вслед за сестрой в башню.
Вечер выдался действительно веселым и оживленным. Фергюс с гордостью рассказал, что почти восстановил их родовое гнездо и пригласил всю компанию как-нибудь наведаться в гости.
– А ты уверен, что после нашего визита тебе не придется опять поднимать замок из руин? – поинтересовалась Элисса, глядя на брата с нежностью. Фергюс хмыкнул и приобнял ее за плечи.
– Ну, тебя же в детстве замок выдержал.
– Неужели наш командор была непослушным ребенком? – спросил Справедливость. Элисса тихо взвыла и уронила голову на сложенные ладони. Фергюс злорадно рассмеялся.
– Непослушным? Да святая мать была уверена, что ее подменили на какого-то мелкого демона в колыбели! Чуть где-то какой-то шум – все твердо знали, что это наша маленькая Лисса куролесит.
– Ну, знаешь ли, пожар в кладовой устроил все-таки ты, – буркнула Элисса, из последних сил сдерживая смех. Фергюс мгновенно парировал:
– Да, но вот статую Андрасте именно ты нарядила в мамино платье на праздник!
– О, Создатель… – пробормотал Справедливость.
Дверь неожиданно распахнулась, и в обеденный зал влетел Натаниэль.
– Командор, я нашел, откуда… ой.
Элиссе показалось, что температура в помещении мгновенно упала на несколько градусов. Фергюс медленно начал подниматься из-за стола, а Натаниэль, только разглядевший нежданного гостя, испуганно попятился назад.
– Так, все успокоились. Тихо! Фергюс, сядь. Нат… стой смирно, – Элисса поспешила взять дело в свои руки, пока все окончательно не пошло наперекосяк. Брат оглянулся на нее с выражением ярости и муки.
– Это же… проклятый Хоу!
– Фергюс, я знаю, что это – Натаниэль Хоу. Он не виноват в том, что делал его отец…
– Нет, ты не понимаешь! Хоу убили наших родителей. Они убили мою жену и моего сына! Я… Я не понимаю, как ты вообще могла… Да как ты могла?!
– Ой. Неловкий момент, неловкий момент, – пробормотала Сигрун, выскальзывая из-за стола и осторожно заходя в спину к Фергюсу, чтобы, если что, успеть поймать его. Элиса поднялась со своего места и грохнула кулаком по столу.
– Нет, братец, это ты не понимаешь! Натаниэль теперь – Серый Страж. Он уже расплатился за все дела, что творил его отец. А самого Рендона Хоу убила я. Так что, поумерь-ка свою праведную ярость!
– Ярость не может быть праведной, – занудно вступил в разговор Справедливость. – Ярость, обычно, бездумная и опасна. Но праведный гнев позволяет нам вершить правосудие…
– Большое спасибо за это уточнение, – убитым голосом произнесла Элисса, глядя на Фергюса. Тот, передернувшись, будто крысу увидал, вышел из-за стола и прошел мимо Натаниэля, даже не задев того плечом.
– Фергюс… ты далеко? – крикнула Элисса. Из коридора раздался рык брата, в котором лишь при наличии воображения можно было расслышать: «В город». В зале повисла гробовая тишина. Наконец, Натаниэль откашлялся, и сипло сказал: «Прошу прощения».
– Ты здесь ни при чем, – махнула рукой Элисса. – Просто… Некоторые вещи не так легко отпустить.
Стражи разошлись по своим комнатам в полной тишине. Натаниэль, проворочавшись какое-то время на кровати, решительно встал. Нет, хватит того, что из-за отца произошло столько бед. Если из-за его персоны еще и брат с сестрой рассорятся на всю жизнь – все, что ему остается, это прыгнуть головой в колодец.