Выбрать главу

45 Вергилий — Публий Вергилий Марон (70–19 до н. э.) — древнеримский поэт.

Помбал — португальский город у подножия гор Сьерра-да-Этрсла к югу от Коимбры.

46 …короля Иоанна, лондонского узника… — Имеется в виду Иоанн И Добрый (1319–1364), король Франции с 1350 г. Потерпев поражение в битве с англичанами при Пуатье в Западной Франции (1356 г.), он был взят в плен и увезен в Лондон, где находился до 1360 г.; в 1364 г. вернулся в плен из-за неуплаты выкупа и бегства сына-заложника.

регента…принца Карла.. — Старший сын Иоанна Доброго, регент Франции в 1356–1360 гг. во время пленения отца; с 1364 г. король Франции Карл V Мудрый (1338–1380). После заключения в 1360 г. перемирия с англичанами в Бретиньи осуществил ряд мер по укреплению королевской власти, реорганизовал армию, упорядочил налого-

17*

вую систему. Карл V покровительствовал наукам и искусствам, способствовал развитию Парижского университета.

48 Сеньор Энрике де Трастамаре (1338–1379) — граф, побочный сын короля Кастилии Альфонса XI, сводный брат Педро Жестокого; возглавил направленный против того мятеж недовольных феодалов; с 1369 г. — король Кастилии под именем Генриха II Трастамаре; способствовал восстановлению в государстве порядка и мира.

59 Гузла — смычковый музыкальный инструмент с одной струной.

62 Арьергард—часть походного охранения, с тыла прикрывающая отряд на марше или при отступлении.

Олеандр — род вечнозеленых кустарников, растущих в странах Средиземноморья и в субтропической Африке.

64 Сеута — старинный город в Африке у входа в Гибралтарский пролив; основан финикийцами в VII в. до н. э.; в начале VIII в. был захвачен арабами, которые превратили его в свою крепость и удерживали до начала XV в.

65 Некроманты — предсказатели будущего, разгадывающие тайны, вызывая дух мертвых.

71 Канджар — кривая турецкая сабля.

Ятаган — рубящее и колющее оружие, среднее между саблей и кинжалом, заточенное с вогнутой стороны.

72 Росный ладан — отвердевшая, приятно пахнущая смола некоторых южно-азиатских деревьев, главным образом стираксового дерева.

73 Мария Падилья — фаворитка короля Педро Жестокого. Здесь у Дюма неточность: Падилья умерла в 1361 г., значительно раньше событий, описываемых в романе.

75 …как мы прокляли Каву. — С Кавой (другое имя — Флоринда) связано одно из древнейших исторических преданий Испании. Она была дочерью наместника вестготских королей в Сеуте и Танжере, графа Хулиана; во время ее пребывания при королевском дворе в Толедо последний вестготский король Родриго обесчестил Флоринду. Та написала отцу, умоляя отомстить за бесчестье. Тогда граф Хулиан вступил в сговор с маврами и помог их победе в 711 г. в битве при реке Гвадалете, что открыло арабам путь на север Испании.

Хуана де Кастро (ум. в 1374 г.) — с 1353 г. законная жена Педро Жестокого, на которой он женился при жизни Бланки Бурбонской.

…отнятьу мавров Гранаду. — Здесь у Дюма неточность: мусульманское гранадское государство было завоевано испанцами только в конце XV в., а его столица была занята в 1492 г.

Гарсиласьо де ла Вега — испанский феодал, владетель Бургоса; был казнен за организацию смуты против Педро Жестокого.

Альбукерке, Хуан Альфонсо (ум. после 1353 г.) — фаворит и советник Педро Жестокого; по происхождению португалец.

76 Альгамбра — мавританский дворцовый ансанбль в Гранаде; строился с середины XIII в. до конца XIV в.

102 …корольдонРодриго… — Последний король (Родерих, Родриг; 710–711) вестготского государства в Испании, разрушенного мусульманским завоеванием; пропал без вести во время битвы при Херес-де-ла-Фронтера.

Тарифа — город и крепость на юге Испании близ Гибралтара.

105 «In Manus» (буквально: «В руки») — слова из предсмертной фразы Иисуса на кресте: «Отче! В руки Твои предаю дух Мой», ставшей христианской предсмертной молитвой.

106 Мадам — в данном случае обращение к королеве, равнозначное словам «государыня», «ваше величество».

113 Дочь Франции (сын Франции) — титул детей французских королей; здесь это наименование употреблено фигурально, так как Бланка не была королевской дочерью.

116…следовало бояться короля Наварры… — Карл II Злой (1322–1387), король Наварры в 1349–1387 гг.; вел борьоу с королями Франции за наследственные земли своего отца графа Эврэ, притязал на французский престол; во время Столетней войны поддерживал англичан.

117 Каверлэ, Гуго де (Хью Каверли) — историческое лицо, английский военачальник, активный участник Столетней войны. Далее у Дюма неточность: Каверлэ не погиб во время описанных в романе междоусобий в Испании, а прожил по крайней мере до 70-х гг. XIV в.

118 Капитан (от лат. capitaneus — начальник) — в данном случае командир, предводитель отряда. В средние века во Франции капитанами назывались командующие военными силами какой-либо территории. Появление воинского звания капитана — командира роты — относится к концу XVI в.

119 Турский ливр — французская монета, чеканившаяся в средние века в городе Туре; по своему достоинству отличалась от ливров, чеканившихся в других местностях страны.

Экю — старинная французская золотая монета, чеканилась из золота с 1338 г.; основная денежная единица Франции.

120 Кондотьер (от итал. condotierre — наемник) — в Италии XIV–XVI вв. предводитель наемного отряда.

121 …поле битвы при Ронсевале. — Имеется в виду разгром басками в 778 г. в Ронсевалъском ущелье в Пиренеях арьергарда армии императора Карла Великого во время его похода в Испанию, описанного в «Песне о Роланде», героическом сказании французского средневекового эпоса.

Марка — старинная европейская мера монетного веса; в разных странах составляла от 230 до 430 граммов.

Карл Великий (742–814) — франкский король из династии Каролингов, с 800 г. — император.

132 Лейтенант — здесь: помощник, заместитель.

134 …еще не достроенного дворца… на улице Сен-Поль… — Имеется в виду дворец Отель Сен-Поль, построенный в XIV в. Карлом V на восточной окраине Парижа в качестве неофициальной резиденции; разрушен в XVI в.

135 …Луврский замок… — То есть крепость Лувр, построенная в XII в. для защиты западных окраин Парижа. Ко времени, описываемому в романе, вошла в черту города и потеряла военное значение, поэтому Карл V приспособил крепость в качестве официальной резиденции. С начала XVI в. началась перестройка Лувра, который постепенно превратился в громадный дворцовый комплекс и в XVI–XVII вв. был главной резиденцией французских королей.

…дворец в Сите… — Имеется в виду королевский дворец, построенный в середине XIII в. на острове Сите на Сене — историческом центре Парижа. После мощного городского восстания 1358 г. Карл V перенес свою резиденцию из Сите в крепость Лувр и дворец Сен-Поль.

136 Папа Урбан V (1309–1370) — в миру Гийон Грино де Бове; избран папой в 1362 г.

Авиньон — город на кие Франции, тде с 1309 г. по 1377 г. были вынуждены под давлением французских королей находиться римские папы. В истории это получило название «авиньонского пленения» пап.