Выбрать главу

– Ты чего тут забыл, парень? – спросил рыцарь. – Кого ищешь?

– Мне нужно поговорить с лордом Ренли. Срочно.

– Его нет.

– Как нет? Куда он делся?

– Вместе с сиром Лорасом уехал на охоту.

– А король Роберт? Он не с ними?

– Нет, они одни поехали. У них там своя, особая охота, если ты понимаешь, о чем я.

Скопившееся за последние часы напряжение вырвалось в виде истеричного смешка.

– Блеск.

– Что? – приподнял он кустистую бровь.

– Ничего, – ответил я. – Получше наточите свой меч, сир. Вскоре он вам понадобится.

11. «Бой колоколов»

Роберт

– Я тебя не узнаю, Серсея. У тебя жар? Лихорадка?

Роберт плеснул себе еще Борского из штофа на круглом дубовом столике. Он задумчиво наблюдал, как багряный напиток плавно перетекает в золотой украшенной чаше.

– Скорее, здравый смысл, – холодно промолвила Серсея. – Нед Старк – тот человек, в котором так нуждается государство в эти непростые времена, а ты просто его… Выгоняешь?

– Выгоняю? Он оскорбил меня, швырнул знак десницы прямо под ноги! Разорвал помолвку наших детей! – взъярился Роберт. – Мне бы следовало насадить его голову на пику, в назидание остальным.

– Ты же не собираешься...

– Нет, конечно. Пускай бежит обратно на свой Север. Раз ему так хочется дожить свой век в снегу по самую макушку, среди лютых холодов, волков и мертвых деревьев... Так тому и быть.

– Ты должен примириться с ним, пока еще не поздно.

– С тобой что-то неладно, – недоверчиво проворчал Роберт. – Я был более чем уверен, что ты первым делом предложишь на пост десницы своего отца. Вы же так и жаждете окружить Железный Трон со всех сторон, прибрать все к своим загребущим рукам… Никакого спасу от вас нет.

Он спиной почувствовал, как Серсея опаляет его гневным взглядом своих зеленых глаз. Будь у нее хвост, она бы точно сейчас забила им по сторонам.

– И это одна из причин, по которой я хочу, чтобы ты вызвал сюда Старка и помирился с ним. Я больше не желаю слышать подобных обвинений. Он ничем не хуже моего лорда-отца.

– Он уперся рогом с этой шлюхой Таргариенов, чертов благородный упрямец, – он ополовинил чашу парой глотков. – Пока я не отменю приказа о ее убийстве, он и слушать ничего не станет.

– Поступи умнее.

– Это как? Послушать тебя?

– Если бы ты хоть иногда…

– Не начинай! – не выдержал Роберт. – Даже не вздумай.

Серсея замолчала. Обычно его это более чем устраивало – но сейчас она была сама не своя.

– Ладно, – снисходительно произнес он и налил еще вина. – Говори уже, что у тебя на уме.

– Ему не обязательно об этом знать. Вызови его сюда. Мы вместе все обсудим, а потом ты великодушно откажешься от своего замысла – в то время, как Паук пусть и дальше плетет свою нить... Эссос жарок и полон опасностей. Кто знает, что может случиться с маленькой хрупкой девочкой на его просторах, в окружении тысяч похотливых дикарей, что умеют только разрушать и убивать?

– И то правда, – признал Роберт и выпил. Приятное тепло все дальше растекалось по телу, уносило вдаль ото всех этих королевских забот.

Раз даже вечно несносная Серсея просит за Неда... Для него это было такой же неожиданностью, как и той, если бы он как-нибудь с утра обнаружил в своей уборной Тайвина Ланнистера, разодетого в платье, лихо отплясывающего под арфу Рейегара.

– Я уж думал, что ты делаешь все, чтобы свести меня в раннюю могилу... А вот как получается. Эй, вы, за дверью! – рявкнул Роберт.

Резные створки едва слышно отворились, и в покои зашли Цареубийца и сир Арис.

– Да, ваша милость? – спокойно произнес Джейме. В его молочно-белые эмалевые доспехи можно было глядеться, словно в зеркало.

– Ступайте к Неду Старку, передайте, что я приглашаю его к себе, – немного подумав, он жестом остановил Цареубийцу. – Нет, ты стой. Нед тебя терпеть не может. Иди, Арис.

Гвардеец склонил голову и вышел.

Джон

Я вышел из палат Кухонного Замка и присел на теплые каменные ступени. Мягкое вечернее солнце наполовину опустилось за зубцы, отбрасывая длинные тени. Кричащие чайки проносились над высокими красными башнями. Безмятежные пухлые облака лениво плыли по чистому небу.

Вроде бы идиллия, как и всегда, но...

Ситуация, на самом деле, складывалась прескверная. Теперь я не знал – от слова вообще, как предупредить Роберта о нависшей над ним опасности. Если я начну бегать по замку и истошно голосить, что дети короля – ублюдки, а собственная жена хочет его убить, меня никто не послушает. Скорее, тут же бросят в темницу, как умалишенного.