1. Столкновение с неизбежным
8 мая 1575 года.
Юная Елизавета Батори пятнадцати лет, сидит на черной скамье в смиренной молящейся позе, в часовне семейного замка Надашди. Она одета в черное просторное платье дочери знатного вельможи. Сейчас она молчит. Ее глаза с нежностью и лаской смотрят на окружающую обстановку. Кажется что она молится про себя. Но она не произносила молитвы сейчас. Она произнесла ее еще тогда, когда только присела на скамью. Сейчас она праздно блуждает в мыслях, рассматривая как маленькие пылинки летают в солнечном свете.
Сегодня ее свадьба. Этого она ожидает с замиранием сердца. Ей кажется что должно случиться что-то волшебное.
И хотя о волшебстве никто с ней не заговаривал, и ничего такого не обещал — она все равно чего-то ожидает. Вернее ее сердце, оно словно предчувствует приближение некоего события; оно должно изменить ее жизнь, ее взгляды, ее душу.
Скрипит входная дверь часовни. Кто-то вошел. Тихие шаги прошуршали по белым мраморным плитам. Некто прошел и сел на скамью позади Елизаветы.
Она ощутила как этот некто пристально рассматривает ее. Глаза так и скользят по ней. Они словно раздевают ее… забираются под одежду. Касаются груди. И заглядывают глубже. Глубже. В самую душу.
Лиза зажмурилась. Этот взгляд такой пронзительный и настойчивый. Ей очень хочется обернуться. И она все-таки не выдерживает. Она начинает оборачиваться.
— Не оборачивайся, Елизавета. — шепчет незнакомый ей голос. Мужской. — Я пришел сказать тебе, что сегодня вечером, на балу, мы встретимся. Я хочу чтобы ты танцевала со мной. Чтобы ты выбрала меня.
Лиза смущается таких слов. Никто еще из посторонних так к ней не обращался. Обычно, слуги всегда разговаривали с ней уважительно. Лишь отец или мать разговаривали с ней в такой свободной форме. Да еще юноша — Ференц Надашди, ее будущий муж. Но это не голос отца. Это не голос жениха. Это чужак. Почему он требует от нее этого? Зачем он хочет чтобы она выбрала его? Кто он такой? И как она его узнает?
— Я не знаю вас. — шепчет Лиза. — Почему я должна выбирать вас на танце? Как я узнаю вас? Сегодня день моей свадьбы, я не стану танцевать с чужими. Я буду танцевать только с мужем. Если я подарю свой танец чужому мужчине, это обернется грандиозным скандалом.
Ей становится неловко, и даже жутко.
— На этом балу я свой. Меня хорошо знают и твой отец, и твой будущий муж. Они не станут возражать если я украду у них танец с тобой. Я пришел тебя предупредить об этом. Но они, твои близкие, хотят твоего посвящения. Я много раз спрашивал их о том, зачем им это. Но они настойчивы. Они хотят чтобы ты стала иной. Бессмертной. Я хотел извиниться заранее перед тобой. Прости. — незнакомец извинялся перед ней. — На балу, твой жених подойдет вместе со мной. Он представит меня как графа Меньхерта Кардос из Шэссбурга. Так ты меня и узнаешь. До вечера, прекрасная Елизавета.
Незнакомец поднялся и направился к выходу. Но Елизавета, после его слов, ощущала холод и неприятный привкус железа на губах. Ей показалось что она поранилась. Она коснулась холодными пальцами правой руки своих губ — оказалось что по верхней губе скатывалась капля крови. Она была настолько напряжена в присутствии незнакомца, что, похоже, у нее носом пошла кровь. Хотя этого она не заметила.
«Плохой знак. Так не должно быть. Значит ли что сегодня на балу, после свадьбы, случится что-то ужасное?» — с замиранием сердца подумала Елизавета. Она вынула белый платок из правого кармана длинного платья. Стерла с лица кровь, и вытерла пальцы. После спрятала его обратно в карман. Не взглянув более на алтарь, она поспешно покинула часовню. Когда же она вышла на улицу, она не увидела незнакомца. Чужих в округе не было. Неизвестный граф словно растаял в воздухе.
Озадаченная странностью данного происшествия, она задалась вопросом о том, куда мог пропасть неизвестный. Он не мог вот так просто исчезнуть. Так поступают лишь призраки. А он назвал себя и свой титул, и даже место откуда прибыл.
Он говорил что ее отец хорошо знает его. Стоит ли ей расспросить его об этом странном графе?
Думая, она не решилась этого сделать. Она побоялась все расстроить. Свадьба на первом месте, и ничто не должно помешать! Никакие графы с их нелепыми речами.
Оставляя за спиной богато отделанную часовню, которую уже подготовили для предстоящего события, она поймала на себе чей-то взгляд. Она не остановилась, но ускорила шаг. Некто неотрывно следил за ней.
Она отметила про себя что наблюдатель обладает тем же самым взглядом, которым одарил ее тот граф в часовне. Значит ли, что он укрылся где-то недалеко, но сам следит за ней?
Это еще больше обеспокоило Елизавету. Она вспомнила как под конец встречи с говорившим аристократом, у нее пошла кровь из носа.