Выбрать главу

Все в душе Конрада кипело от гнева. Он жаждал найти брата и вышвырнуть его из замка. Предварительно поломав ему руки и нижнюю челюсть, а за одно и вырвать клыки.

Сдержался. Вернулся на стул к постели Лизы, и ласково взял ее за руку. Необходимо узнать что Меньхерт делал с ней, пока он ревностно разыскивал ее. А для этого необходимо забраться в ее воспоминания, даже если это грозит ей кошмарным сном.

Попросил шепотом у нее прощения, и вторгся в ее сознание своим.

Недолго искал в ее снах те близкие воспоминания. И найдя, вскрыл их.

Лиза стоит перед Меньхертом. Он с наслаждением рассматривает ее бледную наготу. От этого, он ощущает приятное вожделение, растекающееся по его телу.

— Что ощущаешь? — повторно спросил ее.

— Стыд и смущение. — с вызовом смотрит она в его глаза. Не выдержала и отвернулась.

Он подошел к ней: — Идем.

Взял ее за правое запястье, и повел к воде.

Не сопротивляясь прошла вместе с ним. Босыми ступнями ощущает мягкость теплого песка. Он плавно ласкает ее кожу. И постепенно его укрывает вода. Она немного прохладная, совсем чуть-чуть, доставляя странное удовольствие. До этого момента Лиза никогда не бывала на море. Бывало украдкой сбегала из дома, еще до свадьбы, чтобы искупаться в реке, что протекала на территории земель Батори.

Тогда она ощущала тоже самое, хотя сейчас чувства усилены смущением.

Она вошла по щиколотку в воду. Граф отпустил ее. Сказал ждать на месте. Сам добрался до ивы. Встал возле одной из низких ветвей, и сорвал плод, похожий на яблоко. Оно того же цвета что и листва, и похоже на сапфир.

Вернулся к Елизавете и протянул ей плод: — Вкуси его. Не бойся, он не отравлен.

Она с недоверием приняла его, и спросила для чего он угощает ее.

— Оно поможет тебе сохранить жизнь и ясность рассудка. Ты же не хочешь умереть прямо здесь, не раскрыв всех тайн? — лукаво улыбнулся.

— Ты решил убить меня? — задрожала.

— Нет, лишь подарить более высшее наслаждение. И сейчас у тебя нет права отказываться. Хотя ты и не захочешь.

Юная графиня немного подумала, осматривая подарок. Тот выглядел странно, но не отталкивающе. И что-то внутри нее заставило неторопливо съесть этот плод. После первого укуса, она ощутила не сравнимое наслаждение. Ни одна пища до этого не была так вкусна. Свежесть и сладость переплелись в бесконечной музыке чувственного удовольствия. Ей показалось что сотни ласковых губ и языков целуют и ласкают каждый сантиметр ее тела. Это ощущение захлестнуло ее.

«Невыносимо!» — слабо думает. Низ живота тягостно заныл, а лоно распалилось и требовало мужской плоти.

Она выронила огрызок в воду. Ее руки дрожали мелкой дрожью.

— Что со мной? — тяжело дышит.

— Ты вкусила сокровенное. В плодах этого дерева спрятано зелье, обладающее несколькими свойствами. Одно из них — возбуждает. Другое — проявляет части души. Третье — удерживает жизнь в теле. Так ты будешь жива, даже когда я закончу.

Его слова показались слишком непонятными и запутанными. И все стало расплываться, подергиваться серебристым тончайшим туманом.

— Можешь теперь посмотреть на себя. Ты увидишь ту скрытую часть души, которая благодаря плоду стала видимой.

Он указал левой рукой в левую сторону. Немного дальше от ивы, на песке стоит высокое прямоугольное зеркало. Обсидиановая поверхность слабо переливается плавучими отсветами.

Меньхерт взял девушку за правый локоть. Мягко и настойчиво подвел ее к отражающему предмету, появившемуся здесь из ниоткуда.

С губ Лизы слетел вздох удивления и восхищения.

Она видит свое отражение. Ее нагота слишком привлекательная, и невозможно оторваться от созерцания. Бледная кожа едва светиться слабым золотистым сиянием. За спиной возвышаются два огромных ангельских крыла. Полупрозрачные, серебристые. Их мягкое оперение переливается звездными искорками.

— Это крылья… У меня есть крылья? — выразила свое удивление. Подняла глаза на графа. В отражении он стоит позади нее, и очаровательно улыбается.

— Да. Это крылья души. У всех смертных они есть. Ты не сможешь с их помощью взлететь. Может только душа. Она воспаряет на них после смерти физической оболочки. Но если душа потеряет их… Как думаешь, что с ней станет? — что-то опасное промелькнуло в его взгляде.

Юная графиня покачала головой. Она не знает. И никогда не думала что у нее есть нечто подобное. Похожее на волшебство.

— Потеря крыльев для души означает падение. Те кто их теряют, уже никогда не смогут попасть в «Земли Прощения». Они превращаются в чудовищ. И не всегда в уродливых. Бывают и обладатели внеземной красоты. К примеру — вампиры. Пока человек жив, и его не обратили, он носит свои духовные крылья. Но когда некое чудовище выбирает себе такого беззаботного человека, оно забирает их, тем самым уподобляя избранного себе. Со мной это тоже происходило… и Конрадом.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍