– Можно и так сказать, – ответила Саманта, сама не понимая, зачем она ввязалась в эту историю.
– Мы не бродяги, сэр, – ответил Джим. – Просто мы из провинции.
Этот ответ понравился Тому, и он рассмеялся.
– За что хоть их ищут, этих провинциалов?
– Говорят, они взрывали в Галлиополисе все подряд…
Том немного помолчал, а затем согласился.
– Ладно, – сказал он. – Чего только для тебя не сделаешь, Сэм. Но учти, придется расплачиваться.
– Викки расплатится.
– Викки? Хорошо, пусть будет Викки.
20
Том направился к большому штабелю в углу отсека. Там было множество разных ящиков – больших и маленьких. Выбрав два, на взгляд Джима, очень длинных, Том уложил их один на другой и на такой же длинной каталке подвез поближе к «террористам».
– Что это, сэр? – спросил Тони. Однако падавший из кабинки свет снял все вопросы. На каталке стояли два пластиковых гроба.
– Нам что же – надо будет лезть туда? – осторожно спросил Джим.
– А как иначе вы выберетесь с борта? – вопросом на вопрос ответил Том.
– Сэр, а их хоть моют? – осведомился бледный Тони.
– Их дезинфицируют, если ты об этом. Маскировка будет самая лучшая, однако гарантировать успех могу только на семьдесят процентов. Ну что, полезете? А то грузовые команды сейчас уйдут, и провернуть это дельце будет куда сложнее.
Друзья согласились. Тони улегся в тот ящик, что был внизу, положив под голову сумку. Джиму достался «второй этаж», но его чемоданчик поместился только в ногах. Крышка закрылась, и Джими обнаружил, что выбивает зубами частую дробь – то ли от страха, то ли от холода.
Снаружи доносились приглушенные голоса Саманты и Тома. Каталку двинули с места и покатили. Потом она остановилась и задрожала, когда на специальной платформе ее стали опускать из чрева грузового отсека на бетон. Неожиданно рядом стали кричать какие-то люди:
– Ты чего нам подаешь?! Почему без предупреждения?
Им в ответ так же громко закричал Том – Джим узнал его голос:
– Какие вам нужны предупреждения? Сообщение было передано в диспетчерскую!
– А нам ничего не сказали!
– И что, мне этот груз обратно везти?!
– Где сопроводительные документы? – уже спокойнее заговорили приемщики.
– Вот…
– Но тут же проставлен только вес! Ты что, издеваешься?
Джим затрясся еще сильнее. Как видно, Том пытался всучить этим людям абсолютную липу.
– Короче, так – или принимаете по весу, или я оставлю их здесь.
Видимо, Том знал, что делает, поскольку, несмотря на недовольство, груз все же был принят. Это стало ясно по тому, что каталка поехала по бетону, подрагивая на неровностях.
– Стой!.. – раздался властный окрик.
– Стою… – отозвался грузчик, который едва ли чем-то рисковал.
– Чего у тебя там?
Джим затаил дыхание. Воздух в ящике кончался, и это было хуже всего.
– Жмуры, сэр.
– А точно? Не нужно проверять?
– Хотите – проверяйте, это ваша работа.
– Ладно, проезжай. Я этого дерьма и так нагляделся.
И снова продолжилось движение, а кислород быстро кончался. Наконец каталка остановилась, и Джим, чтобы не пропасть окончательно, осторожно приподнял крышку. Ему в лицо ударила волна свежего воздуха, и он глубоко вздохнул, однако совершенно неожиданно в двух шагах от каталки заметил освещенного тусклой лампочкой полицейского…
Впрочем, это оказался военный.
Джим сдвинул крышку и, разглядев военного лучше, узнал своего дядю Эдгара в полковничьем мундире.
– Дядя Эдгар! – жалобно позвал Джим.
Полковник стоял к каталке спиной. Услышав голос, он обернулся и, увидев высунувшуюся из ящика руку, отпрыгнул так резво, что завалил целую стопку чемоданов, сложенных на багажной тележке.
– Кто это?! – закричал он.
Джим скинул крышку и попытался выбраться из ящика. Дядя бросился ему на помощь.
– Джим! Что ты там делал?!
– Скорее, дядя, нужно открыть Тони, а то он в нижнем ящике сейчас задохнется!
Они столкнули верхний ящик, затем крышку нижнего и достали Тони, который пребывал в полуобморочном состоянии. Еще немного, и это приключение оказалось бы для приятелей последним.
– Кто вас сюда запихнул?
– Те, кто нам помогал, – ответил Джим, продолжая трясти Тони, который норовил завалиться на стену. – Сумку, сумку его заберите!
Полковник забрал сумку, аккуратно закрыл ящик крышкой. Затем вернул на место второй ящик и так же тщательно его прикрыл.
– Это чтобы ничто не привлекало внимания, – пояснил он. – Как говорят у нас в тыловой службе, тара на месте, а факт воровства еще надо доказать.
– Где мы вообще находимся? – простонал пришедший в себя Тони.
– Это грузовой терминал. Пришлось спуститься сюда, пользуясь кое-какими льготами. Отсюда, из полумрака, наблюдать лучше, возле «блюдца» вон как светло – полиция прожекторов натащила, – пояснил Эдгар. – Я когда увидел, что у трапов полно полиции, решил, что твоя мать чего-то мне недосказала. Что вы натворили?
– Да ничего не натворили, дядя. Мы пошли устраиваться на работу, и у нас произошел конфликт с владельцем клуба, в который мы хотели поступить на работу. Началась драка, потом приехала полиция, а подружка владельца клуба – наша с Тони бывшая одноклассница. Тони в восьмом классе обозвал ее кривоногой, и она сказала полицейским, что мы хотели ее изнасиловать.
– Понятно.
– Ну вот. Потом с Розали и этого ее Квина взяли показания. Да еще этот урод дал полицейскому денег, чтобы нас построже наказали. Затем нас повезли в полицейский участок, а мы по дороге вытащили из папки документы и съели их.
– Как съели? – удивился дядя.
– Просто. Взяли и съели.
– Ну что же, одобряю. Молодцы, что не растерялись.
– Адвокат нас тоже похвалил. Он настоял, чтобы нас выпустили, поскольку никаких документов против нас не было, но предупредил, что полицейские могут протоколы восстановить. Он нам и посоветовал исчезнуть на полгодика…
Где-то послышались голоса, и Джим замолчал. Однако никакой опасности не было, и он продолжил:
– Мы быстренько собрались – и сразу в аэропорт. Прилетели, а тут вон что творится. Девушки из «Аэргасса» сказали, что местные полицейские ищут террористов. Видимо, так им нас отрекомендовал капрал из Галлиополиса.
– Да, я узнавал у людей из оцепления, они сказали, что ищут двух террористов, которые взорвали едва ли не половину Галлиополиса, – подтвердил полковник.
– Ну вот, дядя, вы же сами видите, какую глупость они говорят. Неужели мы с Тони похожи на террористов?
– Да не похожи, конечно. Только давайте отсюда выбираться. Сейчас самое время.
Минуя зал ожидания, полковник Форсайт провел беглецов через какое-то кафе. Они пробрались через кухню и оказались на пожарной лестнице, которая вывела их прямо на автостоянку.
Полковник привел двух приятелей к своей машине, такой длинной и красивой, что они замерли, разинув рты.
– Ух ты! – первым очнулся Тони. – Как она называется?
– «Рапид-210», – не без удовольствия сообщил полковник. – Модель прошлого года.
– Знатная тачка, – согласился Джим. – Сколько же такая стоит?
– О, об этом лучше не спрашивай, – усмехнулся дядя. – Достаточно того, что эти вопросы задает Служба внутренних ревизоров, не к ночи будет упомянуто.
Полковник щелкнул кнопочкой на брелоке, и дверца открылась. Друзья забрались на заднее сиденье – огромное, словно диван. Дядя Эдгар занял место за рулем, и машина плавно тронулась с места.
21
Когда «Рапид» выехал на восьмирядное шоссе, дядя Эдгар облегченно вздохнул и сказал:
– Ну, ребята, теперь я могу вам сказать – добро пожаловать в Сан-Лоис.
– Вау! Сколько здесь автомобилей! – воскликнул Тони, глядя на стремительные потоки машин, которые двигались в разных направлениях. Они отставали, догоняли, сворачивали и притормаживали, мигая огнями. Это было похоже на праздничную иллюминацию.
– Большой город, парень, – со значением произнес дядя.
– А куда мы сейчас едем, к вам на квартиру?
– Нет. Сейчас мы сделаем правый поворот и уйдем в пригород. Для начала я спрячу вас в своем загородном домике.
– Спрячете? Это что – так опасно?
– Нет, не думаю. Однако будет лучше, если сегодняшний вечер мы проведем в безопасном месте, а завтра займемся делами.
Продолжая радоваться каждому встречному кафе или заправочной станции многокомпонентного горючего, вывески которых полыхали огромными переливающимися панно, Джим и Тони блаженствовали на заднем сиденье, и им казалось, что вся оставшаяся жизнь будет такой же красивой и безмятежной, как эта дорога с огнями и широкий диван «Рапида-210».
Наконец машина сделала поворот и помчалась по небольшой ухоженной двухрядке. По обе ее стороны тянулись рощи, а затем стали чередоваться большие красивые дома. Некоторые из них были спрятаны за высокими, похожими на кипарисы деревьями, другие, напротив, выпячивали вперед дорогую отделку из мрамора и гранита. Возле одних были украшенные каменными горками прудики, возле других – подсвеченные голубым и зеленым светом бассейны.
– Какая же красота вокруг! Дядя, мы в Галлиополисе ничего подобного не видели!
– В Галлиополисе тоже есть что-то подобное, только там не так много толстосумов, как в Сан-Лоисе.
Машина стала сбрасывать скорость и, сделав очередной поворот, подъехала к воротам не слишком большого, но достаточно представительного дома. В отсутствие хозяев его охраняла мигавшая огоньками сигнализация, а стены освещались расположенными на газоне прожекторами.
– Неужели это ваш, дядя! Неужели это ваш дом?! – поразился Джим.
– Всего лишь загородный домишко, хотя выглядит, конечно, неплохо, – скромно ответил полковник и с помощью пульта дистанционного управления открыл ворота.
Машина въехала во двор, и полковник тем же пультом зажег свет по периметру дома и запустил механизм, который сложил гармошкой прозрачную крышу бассейна и убрал ее в специальную нишу. На дне бассейна включилась подсветка, а в одном из его углов забурлила вмиг закипевшая вода.
– Дядя, что-то сломалось? – спросил Джим, первым подскочив к краю бассейна.
Эдгар вышел из машины и, подойдя к Джиму, засмеялся.
– Нет, все в порядке, племянник. Это джакузи. В этом уголке я обычно отдыхаю с девушками.
– С девушками? У нас тоже была одна девушка, – сообщил Джим.
– Да, – угрюмо подтвердил Тони. – Одна на двоих.