— Ой! — испуганно стала озираться я. — Уже отбой?! Мадам Пинс, можно я возьму эти книги?
Закрыв толстый фолиант, я продемонстрировала обложку с названием «Домашний справочник домохозяйки. Секреты создания уюта в доме, наведения чистоты и красоты». Затем показала вторую толстую книгу, которая называлась: «Волшебная кулинария Европы».
— Я запишу, — недовольно поджала губы библиотекарь. — Грейнджер, второй курс Гриффиндора?
— Да, мадам, — кивнула я, запихивая в сумку книги.
— Но чтобы ни одна страничка не пострадала! — грозно посмотрела на меня мадам Пинс.
— Конечно! Я всегда отношусь к книгам с аккуратностью.
Выскочив из библиотеки, я надеялась проскочить в общежитие, не попавшись на глаза Филчу и дежурному преподавателю. Видимо, сегодня не мой день.
— Мяу!
Зловещее мяуканье заставило меня оцепенеть. Словно робот с заржавевшими шарнирами, я механически обернулась и поймала пристальный взгляд кошки завхоза.
— Миссис Норрис, — тихо произнесла я, — пожалуйста, не выдавай…
— Бесполезно!
От хриплого громкого возгласа за спиной у меня сердце ушло в пятки. Я подскочила на месте и резко развернулась. Да-а… Это был он — гроза Хогвартса. Новенькая мантия, короткая и аккуратная причёска вокруг лысины, суровый взгляд и губы изогнуты в злорадной улыбке.
— М-м-мистер Филч? К-как вы так… Я вас не услышала.
— Ха! Маленькая нарушительница, ещё бы ты услышала, — усмехнулся Филч. — У меня за плечами годы практики по ловле нарушителей. — Он посмотрел на нашивку на рукаве моей мантии. — Гриффиндор, значит. Что же, пойдём к Макгонагалл.
— Мистер Филч, простите. Я засиделась в библиотеке. Можно просто пойду в общежитие?
— Все вы так говорите, — Филч вновь усмехнулся. — Не испытывай моё терпение, идём.
Понурив голову, я поплелась впереди Филча в сторону второго этажа. Завхоз неотступно и бесшумно следовал за мной. Странно. Разве он не должен шаркать? На первом курсе его было слышно по походке задолго до появления, а теперь крадётся, словно ниндзя.
Вообще, если подумать, то Филч изменился. Особо не заметно, но если присмотреться, то видно, что морщин стало меньше, да и в целом вид стал здоровее. Может быть, он пьёт какие-то зелья?
Так, стоп! Зелья… Что-то такое крутится в голове. В прошлом году по школе ходили слухи, будто Филч берёт взятки. Но большинство студентов приняли это за глупую шутку в стиле близнецов Уизли. С них станется пустить такой слух, чтобы потом ржать над неудачниками, которые будут предлагать Филчу откупные. Но… А вдруг?
Мистер Миллер во время отдыха как-то произнёс странную фразу: «Не подмажешь — не поедет». Вначале я подумала об автомобильной смазке, но потом дошло, что имелось в виду другое — взятки.
— Мистер Филч, — слезливо посмотрела я на завхоза, — может, договоримся? Я отличница, не хотелось бы портить резюме, тем более из-за такого пустяка, как излишнее рвение в учебе. Я действительно задержалась в библиотеке, мадам Пинс может подтвердить.
— Договоримся, говоришь? — резко остановился Филч и пробежал оценивающим взглядом по моей фигуре, отчего я поёжилась. — А что ты можешь предложить?
— Я неплохо колдую и хороша в зельях.
— Хм… Но наверняка не умеешь держать язык за зубами? — завхоз слегка наклонил голову в левую сторону и прищурился.
— Что вы! Я никогда и никому не выдавала чужих тайн.
— Хм… Рябиновый отвар сумеешь приготовить?
— Да-да! — закивала я головой, с надеждой посмотрев на завхоза.
— Завтра в девять вечера принесёшь пинту Рябинового отвара ко мне в кабинет, и чтобы никому ни слова! — сурово сказал Филч.
— Конечно, мистер Филч. Спасибо большое. Завтра я принесу вам Рябиновый отвар.
— Ты ещё тут? — ухмыльнулся завхоз. — Кыш! И чтобы никому больше не попадалась! В следующий раз ты так легко не отделаешься.
Не веря, что Филч действительно согласился на взятку, я ещё некоторое время стояла в шоке, но вскоре пришла в себя и на всех парах рванула в сторону гостиной Гриффиндора.
Блин! Мне теперь нужно готовить Рябиновый отвар. Это зелье мы будем проходить только весной, но уверена, что смогу его приготовить. Нужны ингредиенты. Придётся умолять Саманту Смит, председательницу клуба зельеварения, выделить мне ингредиенты. Неплохо было бы раздобыть шоколадку, чтобы задобрить студентку Пуффендуя. С одной стороны Смит положительно относится к тяге членов клуба к варке зелий, но с другой стороны у Саманты программа варки зелий распланирована на год вперёд, и чтобы сварить что-то вне программы, придётся её уговаривать. Эх… Были бы ингредиенты, я могла бы заняться приготовлением зелья да хотя бы в туалете плаксы Миртл.