Выбрать главу

Карие глаза, такие темные, едва ли не черные, с холодным блеском. Красная помада на

пухлых губах. Она смотрела холодным взглядом с насмешкой или презрением – Джо не

могла понять. Она лишь думала о том, что это не взгляд, который должен принадлежать

матери.

Джо посмотрела на мужчину. Ростом с женщиной они были одного. Белая рубашка

заправлена в серые брюки. Руки в карманах. Он смотрел на беглецов с интересом, словно

разглядывая новые экспонаты в музее. Его крупные голубые глаза были глубоко посажены,

словно вдавлены. Небольшой аккуратный нос с горбинкой. Никакой улыбки. Лишь

интерес, словно он рассматривает эксклюзивные материалы. Интерес ученого, но не отца.

– Мама? – Вырвалось у Джо. Ее глаза бегали по лицу женщины, скользили по

мужчине и вновь возвращались к женщине. Та усмехнулась.

– А мы думали, вы безнадежны. – Голос звучал звонко. Он был колоколом в минуту

молчания. Громом в ясный день.

Грег перевел недоуменный взгляд на сестру. А не сошла ли она, часом, с ума?

После всего, что случилось в ее жизни – вполне вероятно и даже логично.

– Ты сказала: «мама»? – Его волновал не статус этих людей, а состояние Джоанны.

Он лишь украдкой взглянул на женщину.

– Надо отдать вам должное, пробраться на остров Зоны А не так просто, но вам

удалось. Надеюсь, вы не думали, что мы не следили за вами. – Улыбка женщины была

натянутой, холодной. Ничего от нее у Джоанны не было – вот, что видел Грегор. – Ваши

чипы…

191

– Ты. Убила. Сильвию! – Процедила сквозь зубы Джо. Она даже не слушала, что

говорит женщина. Думала. Складывала воедино картину.

– Это была вынужденная мера. – Звенел голос женщины. Грег все никак не мог

поверить в то, что происходит. Родители Джо и есть Правительство? – Она была отбросом.

Как и все в Зоне Б. Все вы ничтожества: наркоманы, драгдилеры, рабы полей, грязные

отребья. Заселяете последнюю сушу на планете, превращая ее в дыру.

– Как вы могли?! Как вы могли убить собственную дочь?!

– Программой. – Просто ответила женщина. Словно Джоанна спросила, как пройти

до магазина, чтобы купить хлеба. – Так, как это сделаем и с остальными. – Женщина

улыбнулась, словно то, что она собиралась сказать, приносило ей необъяснимую радость,

приводило в восторг, если не экстаз. – Пришло время произвести очистку материка и

сойти на берег. К сожалению, наш остров стал не пригоден для жизни.

– Сойти на берег? – Не понял Грег.

– Именно. – Пробасил мужчина. – Увы, Зона А давно не пригодна для жизни.

Понимаешь, в чем дело… – Он присел на край стола. – Нам нужна земля. Плодородная.

Настоящая. Та, что была еще до всего этого. Та, что вы так и не научились

эксплуатировать. – Он всплеснул руками, – хотя, конечно, с вашим уровнем интеллекта,

это… – мужчина ухмыльнулся – невозможно, верно ли я говорю?!

– Ну, так идите! Валите на землю, а…

– А вас, то есть, – мужчина встал. – То отребье, что осталось на суше, переселить

сюда?

Грег сильнее сжал руку Джо.

– Ты хоть представляешь насколько это затратно?! И потом, почему ты так уверен,

что вы – он ткнул пальцем в Грега и Джо, а затем указал куда-то за спину, имея в виду

Зону Б, – достойны жить? Может, вам уготована более благая миссия.

– Сукин сын! – Прорычала Джоанна.

Мужчина улыбнулся. – Может, и так. А может, и нет. Я попытаюсь объяснить

доходчиво. – Женщина в брюках взглянула на мужчину в белой рубашке. Ее лицо

выражало что-то вроде: «можешь не стараться, они все равно ничего не поймут». – Вы

видели Яму в Зоне Б? Ужасное место. Рассадник бактерий, болезней. Но мы, – он вытянул

руку и женщина вложила свою ладонь в его. – Нашли ей достойное применение.

Удобрение. – Произнес мужчина, словно находился на презентации. – Мы переработаем

тела в удобрение. Яма – наш нескончаемый ресурс, который с помощью Закона Сна мы

периодически пополняем. По моим подсчетам, нового удобрения хватит на относительно

продолжительное время.

– Значит, в удобрении вы плавали, когда подстроили свою смерть, Итан? Тогда тебе

пришла в голову эта безумная идея?

Он рассмеялся. Мать Джоанны вернулась к основанию стола и села за один из

компьютеров. – Что только не отдашь за новую жизнь.

– Например, своих дочерей.

– Вы были потерянными экземплярами. – Объяснил Итан. – Ничем не отличались

от своих сверстников. Рабы полей. Конечно, нас с Эбигейл восхищает ваше усердие. – Где-

то там, вдалеке, она кивнула, но взгляд ее был прикован к монитору. Пальцы барабанили

по клавишам. – У нас есть к вам предложение.

– А не пойти ли тебе… – хотел проговорить Грег, но осекся, потому что один из