Выбрать главу

– Пришельцы как-то вселяются в людей! Но почему никто кроме меня их не видит? Или я всё-таки сумасшедший?

Опустошенность свалилась на него, как гора. К горлу подкатил ком отчаяния. Но тут он вспомнил себя в той темноте, ту страшную, нестерпимую боль, и решимость вернулась.

– Будь я проклят, если позволю сотворить такое с моими дочерями! Я вытащу их, и мы уедем туда, где нас не достанут. И пусть только попробуют сунутся!

***

Боб вел машину в город, с трудом заставляя себя соблюдать правила дорожного движения и не выделяться. Он решил бросить угнанный форд и ехать на своем пикапе. Там, куда он намеревался уехать, проходимость ему понадобится. Он сумел отмыться от крови и нашел в гараже свою одежду. Она ему тоже оказалась великовата. Он сильно исхудал за два года.

Школа, где учились его дочери, была практически в центре городка. За прошедшее время её успели обнести забором, что усложняло задачу. Боб припарковался на ближайшем ко входу месте, проигнорировав знак, что парковочное место только для инвалидов, и дворника, который пытался сделать ему замечание. Торнтон прошел к школе. Кажется, занятия уже закончились, и дети гуляли по территории. Боб сбавил шаг и внимательно оглядывался, высматривая Сару и Лизу. Их он не увидел, зато заметил одну из подружек своей старшей дочери. Как только Боб к ней подошел, глаза девочки округлились от удивления.

– Ой! Мистер Торнтон, а Лиза говорила, что вы умерли.

– Что!? – удивился Боб, но быстро сумел взять себя в руки. – Я просто уезжал в длительную командировку. Ты не видела моих девочек? Сегодня я их забрать должен.

– Они ждут за столиками вон там, – девочка указала пальцем куда-то в сторону.

– Спасибо, – сказал Боб и быстро пошел в указанную сторону.

Девочки действительно оказались там. Сидели над тетрадками за столом, в тени раскидистого дерева. Торнтон бросился к ним со слезами радости на глазах.

– Родные мои! С вами всё хорошо? – спросил Боб, глядя на ошарашенных дочерей.

– Папа? – неуверенно спросила Сара, а через секунду бросилась к нему на шею. Старшая же, Лиза, делать этого не торопилась.

– Зачем ты пришёл? Тебя два года не было.

На этот раз Боб ошарашенно на нее уставился.

– Лиза, это же я, настоящий. Почему ты сказала подругам, что я умер?

– Мама нам объяснила, что ты бросил нас и уехал в Лас Вегас к любовнице.

Торнтона опять захватила злость на жену. Как она могла такого им наговорить? Но тут он вспомнил, что это всё подождёт. Нужно было срочно уезжать отсюда.

– У меня нет никакой любовницы, я всё позже объясню. Собирайтесь, поедем в дедушкин лесной домик. Помните, как раньше ездили?

– Нам нельзя ехать, мы наказаны, – сказала Сара, – мы должны ждать, пока не придет миссис Блэк.

– Ничего страшного, я потом ей всё объясню, – ответил Боб и стал подталкивать девочек.

– А мама и Питер знают, что мы едем в лесной домик? – спросила Лиза.

– Да. У мамы сегодня дела, она приедет к нам позже, – соврал Боб.

При упоминании Питера у него перед глазами промелькнул образ мертвеца в прихожей. Но Боб тут же отмел эти мысли. Он знал, кем тот был на самом деле.

Едва Торнтон усадил дочерей в пикап, как к нему подбежала полноватая женщина со строгим лицом.

– Немедленно отпустите девочек! Я вызову полицию!

– Всё в порядке, – Боб постарался сделать свой голос спокойным. – Я их отец - мистер Торнтон. Они отработают наказание в другой раз. Нам нужно ехать.

– Я вас знаю, – сказала учительница таким тоном, как будто отчитывала провинившегося школьника, – ваша жена запретила отпускать детей с вами, если вы вдруг появитесь.

– Вот значит как? – воскликнул Боб, вперев взгляд в подбоченившуюся женщину.

– Именно так, мистер. Так что пока она мне не позвонит и не скажет обратного, девочки никуда не поедут.

Торнтон заскрежетал зубами. Уехать по-тихому не удалось, скандал привлек внимание прохожих. И Боб краем глаза видел, что далеко не все из них люди. Наверняка кто-то уже вызвал полицию. Он посмотрел на недоуменные лица дочерей, сидящих на заднем сидении пикапа, и принял решение. Оттолкнув миссис Блэк с дороги, он запрыгнул в машину и запустил двигатель.