Выбрать главу

  Нет, нет, не говори мне. «Придет ко мне», - настаивал пьяный. Он смотрел в космос на мгновение, затем щелкнул пальцами. ТВ! Я видел тебя по телевизору.

  Чарли затаил дыхание.

  Вы тот гуру. Скажи мне, что я ошибаюсь.

  Нет, ты понял. Чарли вздохнул.

  «Привет, дорогая», - сказал мужчина девушке из бара, которая сидела между ним и Чарли, не могли бы вы поменяться местами? Я куплю тебе еще одну, чтобы она того стоила.

  Девушка из бара отдала свой стул, и мужчина подошел к Чарли.

  Надеюсь, ты не против, но не каждый день я натыкаюсь на знаменитостей в этом месте. «Брэд и Анджелина сюда не заходят часто», - сказал он с громким смехом, от которого Чарли напрягся.

  - Чонси Эверс, - сказал мужчина, протягивая большую руку. Чарли неохотно встряхнул ее.

  Чарли Марш, ответил Чарли, пытаясь придумать, как сбежать. Его контакт никогда не собирался приближаться к нему, пока он был с этим клоуном.

  Я должен заранее извиниться. Я не читал твою книгу. Я хотел, но не стал. Но я видел вас по телевизору во время тюремного дела, когда вы спасли жизнь тюремному надзирателю. Это было что-то.

  Двое мужчин и две женщины покинули столик. Эверс взял свой стакан.

  Давайте возьмем этот стол, и вы расскажете мне все о противостоянии в тюрьме.

  - Все в порядке, - сказал Чарли, отчаянно пытаясь уйти. Я должен с кем-нибудь встретиться.

  «Ну, ты можешь выпить со мной, пока она не приедет», - сказал Эверс, преувеличенно подмигнув, - и выпивка на мне. Нечасто я встречаю настоящего героя, который выступал по телевидению и написал книгу. Эверс понизил голос. И хочет сбежать из этой адской дыры.

  Ты Чарли начал, но Эверс отвернулся и нетвердо пробирался сквозь тесные столы. Как только он сел, он сунул Чарли ручку и салфетку.

  Могу я взять автограф для моей девушки? - громко спросил он.

  Вы можете вытащить меня отсюда? - сказал Чарли, наклоняясь над салфеткой.

  Это легко, заверил его Эверс.

  Как скоро ты сможешь это сделать?

  Как только вы заплатите мне семьдесят пять тысяч долларов.

  Семьдесят пять? - с тревогой повторил Чарли.

  И это должно быть наличными. Я не беру чеки. Это проблема?

  Нет, сказал Чарли.

  World News согласился дать интервью, поэтому Чарли попросил Ребекку передать сообщение с просьбой о выплате семидесяти пяти тысяч долларов Марте Брис через Пьера Жирара и повстанцев.

  - Я хочу знать, - сказал Чарли, - как вы собираетесь иметь дело с тайной полицией Батиста?

  Вы имеете в виду того парня у стены? - сказал Эверс, не сводя глаз с Чарли с широкой улыбкой на лице. Я заметил этого клоуна, как только он вошел.

  Ага, ну не будь таким самодовольным. Я тоже его заметил. Он следил за мной из моей квартиры и не пытался скрыть, что следил за мной. Каждую минуту, когда я нахожусь дома, рядом с моим домом появляются люди, а когда я выхожу, кто-то набрасывается мне на задницу. Батист хочет, чтобы я знал, что за мной слежка. Его тайная полиция очень хороша. Они могут сделать себя невидимыми, если захотят. Так Батист говорит мне, что я на коротком поводке. Я хочу знать, как вы собираетесь поступать с этими парнями.

  - Не беспокойся об этом, - уверенно сказал Эверс. Вы принесете мне деньги, а я вытащу вас.

  Почему я должен тебе верить?

  Эверс пожал плечами. Бьет меня. Но это ты парень, который послал за мной. Итак, наемник спросил, что вы сделали, чтобы собрать в кучу трусики Батиста?

  Чарли заколебался. Если бы Эверс узнал, что у президента есть личная неприязнь к нему, он мог бы передумать забирать его домой. Американский паспорт в Батанге пошел только на защиту.

  Давай, Чарли. Если я собираюсь рискнуть своей шеей, чтобы вытащить тебя отсюда, я должен знать, с чем имею дело.

  Чарли посмотрел на стол. У меня был роман с одной из жен Батиста.

  Эверс присвистнул.

  Он замучил ее до смерти и показал мне результаты. Потом он притворился, что не знает, кто ее любовник, но он знает, - с горечью сказал Чарли.