— Остаться без Комуры на целый год? — Натцуми с беспокойством переплела пальцы.
— Амори же как-то справлялась без неё раньше, — осторожно заметил Юккио. — Думаю, справится и сейчас.
Натцуми промедлила всего мгновение. Но вот она улыбнулась и мягко согласилась с королём. Амори терпеливо молчала. Натцуми давно заметила, что мейстер старается как можно меньше говорить в её присутствии, а если и открывает рот, то обращается только к королю. Но Натцуми это совершенно не волновало. Казалось, наоборот, она даже радовалась этому.
И снова заговорил король:
— Я хочу отправить на обучение Даката.
Мускул на лице Натцуми дрогнул, и ей оставалось только с облегчением осознать, что именно в этот момент она отвернулась к морю. Когда дело касалось внебрачного сына короля, она всегда нервничала, хоть сама прекрасно помнила, как они обсуждали с королём возможного наследника и как она сама предложила ему зачать чистокровного ребёнка с другой женщиной. И всё же знание, что его возлюбленному кто-то подарил наследника, пока сама она отказывалась рожать на свет кого-то грязной крови, отдавалось в груди самой болезненной раной.
— Думаю, — раздался задумчивый голос Амори, — я смогу отправить его вместе с Комурой. Но вы уверены, Ваше Величество, что ему это нужно? Не думаю, что вы хотите отдавать его в руки другим мейстерам, а ещё одного ученика я не смогу взять…
— Мне бы хотелось, чтобы он получил разрешение на использование способности во всей Семёрке, — перебил Юккио. — Думаю, ему это было бы полезно.
— Как скажете. Но гарантировать его успешное обучение я не могу.
— Понимаю, — Юккио наконец-то остановился, а королева и мейстер замерли по обе стороны от него. — Успешное прохождение практики я буду спрашивать только с Даката. От вас прошу только отправить его вместе с Комурой в мир Джерома. Пусть только Дакат сначала придёт пообщаться со мной.
— Разумеется, — Амори коротко кивнула. — На этом всё?
— Всё.
И мейстер распрощалась с королём и королевой и поспешно ушла. Натцуми выждала бесконечные секунды, пока шаги не смолкли окончательно, и лишь тогда строго посмотрела на Юккио.
— Дакат? — спросила она, тщетно пытаясь скрыть тревожные нотки в голосе. — И как это будет выглядеть со стороны? Все могут заподозрить, что он как-то с вами связан.
— Когда-нибудь я объявлю его наследным принцем, — Юккио обеспокоено посмотрел на супругу. — Ничего страшного, если кто-то заподозрит это первым.
— Но… — Натцуми хотела было сказать что-то ещё, но не нашла слов.
— Мой океан, — Юккио взял девушку за две руки и прижал к своей груди. — Когда-то давно вы убеждали меня, что этот мальчик не станет предметом вашей ревности…
— Это не ревность, — с трудом сдерживая раздражение, проговорила Натцуми, — это здравый рассудок. О чём подумают люди? Я пока не заметила за вами желания в ближайшее время отдать престол.
Лицо короля еле заметно дрогнуло, и Натцуми не посмела продолжить. Заговорил Юккио:
— Я не стыжусь своего сына. Это решение, как и решение не иметь законнорожденных детей, мы принимали вместе. Если сейчас у тебя появились другие мысли, так и скажи, — впервые за весь разговор в голосе короля прозвучали грозные нотки.
Натцуми прикусила язык, стоило супругу перейти на «ты». Вне спальни они не позволяли себе такой фривольности. Сейчас это могло означать лишь недовольство короля своей супругой.
— Прошу меня простить, — еле слышно пролепетала Натцуми и опустила взгляд. — Разум говорит одно, но море в сердце подвластно ветрам чувств. Разумеется, я всегда на вашей стороне и поддержу каждое ваше решение.
Крепкая хватка короля ослабла, и Натцуми расслабилась. Юккио поднес руки супруги к губам и поцеловал их.
— Я знаю, как вам тяжело дались оба решения, — еле слышно проговорил он. — Хочу вас уверить, что ни распространяться о происхождении мальчика, ни уступать ему трон я в ближайшее время не намерен. Но я считаю, пришло время его проверить. Пусть идёт в училище и разузнает всё о полукровках. Не уверен, что оставлю его там до практики. Когда он выяснит достаточно, я потребую его вернуть.
Чуть успокоившись, Натцуми набрала в грудь побольше воздуха и еле слышно спросила:
— И как вы обоснуете выбор именно его в качестве кандидата?
— Он лучший в своей группе, — Юккио развернулся и повёл королеву дальше по балкону. — И научился неординарному применению способности. Думаю, ни у кого не возникнет вопросов, почему мейстер Амори предложит именно его кандидатуру.