— Не узнаем, пока не попробуем! — выпалил он с присущей ему весёлостью, из-за чего даже Джо покосился на друга с опаской, что и говорить о чистокровном новеньком.
— Ни в коем случае нельзя просто так пробовать, — пытаясь сохранить тон ровным, ответил Дакат. — Способность повелевать водой — это могущественный дар, который сначала нужно познать, и лишь после он покорится тебе. Нельзя бросаться в омут и надеяться, тебя не утянет на дно.
— Ну, — Эйден воодушевленно переступил с ноги на ногу, — это надо было проходить на теоретическом курсе, а сейчас у нас практика, так что…
Джо заметил, как дрогнул уголок рта Даката, и тут же толкнул Эйдена локтём.
— Он шутит, — влез Джо, стараясь звучать как можно убедительнее, и неловко улыбнулся. — Иногда даже слишком правдоподобно.
— Да ладно вам, — Эйден закинул руку на плечи Джо, и тот напряжённо ссутулился, пытаясь не отстраниться. Эйден как ни в чём не бывало продолжал: — Я действительно пошутил. Прости, не всегда хорошо получается. Но водники ведь не тонут, да?
Эйден посмотрел сначала на новенького, потом на Джо, но, не найдя отклика, пожал плечами. Дакат успокоился, а вот Джо всё никак не мог отделаться от мысли о чужом касании, и о том, как оно давит на кожу, вызывая неприятные ощущения при малейшем движении.
— Кстати, — заговорил Дакат, — водники могут не только нырять на большую глубину. Это одна из спонтанно проявляющихся особенностей в зависимости от нюансов наследственности. Есть ещё ночное зрение, — он покосился на удивлённых юношей. — У вас его нет, как я понимаю.
— А у тебя есть? — выпалил Эйден, пока Джо молча таращился на новенького.
Но Дакат лишь многозначительно улыбнулся.
Их разговор прервала Комура, которая начала рассказывать, в чём состоит их задача.
— Я создам водяных фантомов и раскидаю их по локации. Ваша цель — найти их за час. Достаточно будет коснуться, и я его засчитаю.
Стоило девушке замолчать на пару секунд, как Дакат тут же задал вопрос:
— Просто найти и дотронуться?
Девушка пожала плечами и обернулась на застывшие тёмные здания, закрывающие от подростков солнце.
— Профессор Стрейкс убеждал меня, что это безопасно. — Ученица мейстера по очереди осмотрела практикантов: — Кто-нибудь знает, какие у него понятия о безопасности?
Кто-то пожал плечами, кто-то неуверенно закивал, но все молчали, пока Фелис небрежно не бросила, что в присутствии Танды вполне безопасно.
— Допустим, — неубедительно протянула Комура и кивнула Фелис. — Тогда ты будешь в первой группе. — Она посмотрела на двух полукровок и кивнула и им: — И вы. Хочу посмотреть, что вы из себя представляете.
Девушка тут же обернулась, а Джо поёжился. Он пытался отогнать мысль, что чистокровная ученица мейстера просто хочет проверить их на прочность, издевается над ними…
Комура подняла руку и указала куда-то чуть в сторону от домов.
— Начало там? — она обернулась на учеников и поймала взгляд единственной, кто хоть что-то ей отвечал.
— Чуть дальше, — ответила Фелис. — Я покажу.
И рыжеволосая девушка пошла вперёд, не оборачиваясь. Комура выжидающе посмотрела на юношей, и Эйден, ухватив Джо за локоть, потащил его следом. Когда они отошли на достаточное расстояние, Джо, кивнув на пруд, осмелился спросить:
— Что это?
— Какая-то локация, — пожал плечами Эйден. — Говорят, на экзамене будут похожие.
— Локация, — Джо недоверчиво покосился на новую тренировочную площадку. Очень сильно сомневаясь, что она похожа на что-либо во всех семи мирах. — И ты там был?
— Не, Фелис была, — Эйден кивнул на важно идущую впереди девушку. — Они с Сэмом тренируются на ней с прошлого года.
— А вы с Роном?
— Нам по пятнадцать, — усмехнулся Эйден и невинно улыбнулся. — Нас только в этом году допустили к практике.
— Тебе пятнадцать? — удивился Джо, стараясь не думать, что ему самому скоро исполнится семнадцать.
Эйден смущенно засмеялся и сунул руки в карманы.
— Ну, скоро уже шестнадцать… — и отвёл взгляд в сторону.
Оставшуюся дорогу до места назначения они шли пешком. Фелис остановилась около тёмного помоста, сооружённого наподобие пирса и ведущего куда-то внутрь первого крайнего дома. Джо с опаской покосился на чернеющий вход и уходящую в него дорогу, совершенно не желая заходить внутрь. Особенно в здания, волшебным образом выросшие из воды.
— Ничего сложного, — безмятежно пожала плечами Фелис. — Там замысловатая планировка, на каждом этаже своя. Есть переходы между домами. Надо попасть на нужный этаж и пройти дальше. — Девушка задумчиво постучала пальцем по острому подбородку. — И, видимо, найти каких-то водных фантомов… Видимо, будет весело.