Джо тяжело сглотнул. Кровь из носа остановилась, и юноша без сил опустил руки на колени. Он в ужасе смотрел на мужчину и знал, что врать ему сейчас никак нельзя. Джо уже думал о том, что однажды может угодить за решётку. Даже если бы Бен не вышел на него сам, когда-нибудь Джо точно нашёл его сам и в лучшем случае просто убил. Возможно, Бен думал, что Джо обо всем забыл, но тот помнил и никогда не простил бы те угрозы, которыми он осыпал его сестру.
— Ладно. Давай что-нибудь попроще, — не получив ответа, мужчина развалился на неудобном железном кресле и уставился в потолок. — Почему ты убежал, а не сдался сразу?
— Не хотел, чтобы сестра видела, как меня арестовывают, — тут же ответил Джо. Женщина сбоку тяжело вздохнула, и юноша поспешно добавил: — И я хотел, чтобы отвлеклись на меня, а её не трогали.
Мужчина непонимающе глянул на Джо и выпрямился.
— А сестру за что?
— У меня мутационная способность, — тяжело дыша от волнения, затараторил Джо, — а у моей сестры её нет, но в это трудно поверить. Раз уж мы брат с сестрой… — дыхание закончилось, и Джо громко набрал ещё воздуха. — Мы и так многое пережили, я не хотел бы, чтобы она как-то пострадала.
Краем глаз Джо заметил, как Эбби еле заметно покачнулась, мужчина бросил на неё короткий взгляд и сдвинул брови. Вскоре он снова уставился на Джо, но теперь его глаза не казались такими добрыми.
— Почему ты врёшь, Джо? — незнакомец сложил руки на груди, а Джо испуганно сглотнул. Мужчина продолжил: — Изабелла в письме отзывалась о тебе как о рассудительном честном юноше. Но что я вижу?
Джо потребовалось несколько секунд, чтобы осознать услышанное. Его глаза округлились, руки дёрнулись, а сердце застучало чаще.
— Мейстер Роркал, — не своим голосом пролепетал Джо. — Простите, я не знал… Я не ожидал… — Он смущённо покосился на стоявшую рядом женщину. Ладони от волнения вспотели, а голос задрожал. — Я думал, вы приедете только через месяц…
— Да, я так и планировал, — мейстер задумчиво кивнул, не сводя с юноши изучающих глаз. — Но обстоятельства вынудили меня сделать это раньше.
Сверху раздалось недовольное покашливание, и Джо опустил взгляд. Он не хотел думать, что этим «обстоятельством» был именно он.
— Простите, — еле слышно проговорил Джо. — Я… Я всё вам расскажу. Только, — он покосился на женщину, — могу я попросить поговорить наедине?
— И как я узнаю, что ты говоришь мне правду?
Джо сглотнул. Значит, женщина, стоявшая рядом, как-то выявляла ложь. Можно было догадаться…
— Я могу повторить те моменты, которые вы захотите проверить на правдивость, — еле слышно проговорил Джо. — В присутствии госпожи Эбби.
— Зачем мне тратить в два раза больше времени, если можно сразу всё обсудить в присутствии госпожи Эбби?
— Да, вы правы, — Джо уставился на скованные наручниками руки. На глаза навернулись слёзы, и вот они уже потекли по щекам, а Джо даже не осмеливался поднять голову. — Как скажете. Я во всем признаюсь.
Джо прикрыл глаза, собираясь с силами. События происходили так быстро, что он не успевал на них реагировать. В последнее время они наваливались на него снежной лавиной сильнее и сильнее. Джо казалось, что он уже и не жил свою жизнь.
Из мыслей Джо вырвал голос мейстера:
— Оставь нас, Эбби.
Женщина молча вышла, и Джо остался с мейстером один на один. Он тут же поднял закованные руки и вытер слёзы. Теперь ему было очень за них стыдно. Джо взял себя в руки и спросил:
— Что именно вам рассказать?
— Давай начнём с драки и того, за что тебя арестовали.
— Хорошо. — Джо, тяжело выдохнул и, всё ещё не осмеливаясь поднять глаза, заговорил: — Пять лет назад мы с сестрой жили на улице и голодали. Чтобы не умереть, я украл хлеб, но местные хулиганы решили отобрать его. Начали меня бить, я сорвался и отрезал одному ухо. А недавно он пришёл в мастерскую и узнал меня. — Джо пытался сохранить дыхание ровным, а голос — спокойным, но получалось это у него с трудом. — Он, видимо, захотел отомстить. Подкараулил меня, избил и, как я понимаю, хотел задушить, но у него не вышло. Он угрожал навредить моей сестре, а потом он встретил её на улице. Он сказал, что сделает с ней то же, что и со мной. А я сорвался, — с трудом Джо сдержался, чтобы не схватиться за шею. Казалось, кто-то снова затягивает на нём верёвку. — Он направил на Кэрол пистолет…
— Как его зовут? — мейстер подался к столу и взял карандаш.
— Он представился как Бен Миллер, — Джо наблюдал, как мужчина записывает имя.
— Так он избил тебя и пытался задушить?
Руки Джо все же потянулись к горлу. Мейстер проследил взглядом за его движением, и Джо смущённо опустил их.