Выбрать главу

— Без сознания, обоих вырубило! — Инна уже оценила картину. — Живо круг! И лодку!

Сигнальщик рванул к кнопке тревоги. За секунду из рубки вылетел капитан. По судну понеслась сирена, и по громкой связи прозвучало: — Стоп машина. Судовая тревога!

Я уже бежал на нижнюю палубу, где готовили шлюпку. Всё сработало молниеносно — двое ребят и мы с Инной прыгнули в шлюпку, ещё трое бросились за медтехникой.

— Проблемы с дыханием, вода в лёгких, шок, переохлаждение — минимум! — Инна кивнула мне.

После этого крикнула в сторону борта:

— Готовьте носилки, и кислород!

Через несколько минут обоих уже подняли на борт. Женщина — темнокожая мулатка лет двадцати пяти, в шортах и джинсовой рубашке. Мужчина — европеец, плотного телосложения, тоже в шортах и майке, с выбитым дыханием и разбитым виском.

— Прямо как в кино, — выдохнул я, когда всё закончилось.

— Да, — кивнула Инна, доставая шприц. — Только кино бывает с дублёрами. А у нас — без них вышло.

* * *

Через 31 минуту

на глубине 50 метров

Тусклый свет освещает центральный пост подлодки под легкий гул систем. На табло навигации — маршрут советского лайнера. За командирской консолью находится командир лодки, в кресле рядом — человек в черной форме с нашивкой Special Boat Service. В углу стоит худощавый мужчина в гражданском — офицер MI6. Обстановка очень напряжённая.

— Где этот чёртов сигнал от «Альфы»? Они должны были быть на борту уже двадцать минут назад. — Скрипучим голосом произнес командир подлодки капитан Уинтерс.

SBS-офицер, майор Хоббс, тут же ответил:

— Передовая группа вышла по плану. Сошли на воду точно в расчётной точке и в расчетное время. Бортовое маячное устройство подтвердило контакт с целью.

— Может, их просто не заметили? Советские не славятся чуткостью к деталям. — Тихим, можно сказать вкрадчивым голосом вступил в разговор мистер Дейн из MI6.

Ему тут же сухо ответил командир субмарины:

— Этот «Нахимов» не рыболовный траулер. Это пассажирский теплоход с экипажем, системой наблюдения и, как я подозреваю, парой ребят в штатском.

В этот момент моряк у пульта связи повернулся к своему командиру:

— Сэр! Входящий сигнал от «Альфы». Передача зашифрована, ключ — «двенадцать-синий».

— Включить на общий. Давайте, наконец, услышим их.

Из динамика до всех на центральном посту донесся хриплый голос, через шум помех:

— «Зелёный» объекта достиг. Повторяю: достиг. Однако цель не легла в дрейф. Сигнал от передовой группы не получен. Повторяю — не получен. Визуально наблюдал подъём наших людей на борт, после чего цель увеличила ход и продолжила движение. Связи с группой нет.'

На секунду наступило гробовое молчание.

Командир растягивая слова на слоги медленно произнес:

— Они на борту, но не подали сигнал? Ни подтверждения, ни экстренной метки?

Майор Хоббс сразу высказал свое мнение мрачным тоном:

— Такое возможно только в одном случае: либо они сдались без боя… либо их приняли так, что пикнуть не успели.

— Уверены, что их заметили? Может, советы просто наблюдают? — высказал мнение Дейн.

Его поддержал Уинтерс:

— Теплоход ускорился сразу после подъема. Это факт. Так что они знали и ждали. У вас в MI6 сквозняк!

Офицер SBS произнес с раздражением:

— Они не могли знать! У нас глушение связи, ночное приближение, зона слепого радара…

Ему ответил командир:

— Видимо, у них есть что-то, чего не было в наших сводках, или…

Во время наступившей паузы все успели переглянуться.

Офицер MI6 еще раз предпринял попытку увести обсуждение от слишком скользкого варианта утечки из его конторы:

— Вы предполагаете… что на борту судна советов работают спецслужбы?

Уинтер тут же железной рукой и логикой вернул обсуждение в нужное ему русло:

— Я предполагаю, что они ждали и сейчас ждут нас!

— Нам нужен план «Б». Предлагаю начать преследование, выйти на визуальный контакт, возможно — повторный абордаж с другой стороны! — майор даже рубанул рукой воздух.

— Нет. Без подтверждения, без команды из Лондона — это будет дипломатическая катастрофа. — воспротивился Дейн.

— А если наши ребята уже мертвы? — Произнес возмущенно Хоббс.

— Тем более майор. Не хватало ещё международного скандала посреди Атлантики.

После недолгого молчания, нарушаемого только гулом приборов, командир отдал приказ:

— Приказываю скрытно следовать за целью. На максимальной дистанции гидроакустического контакта. Полное радиомолчание. Только наблюдение. Но сначала эвакуируем «Альфу»!