Выбрать главу

Стоя на посту, двое охранников с ружьями на плече тихо переговаривались, делясь своими страхами и сомнениями. Поверхность острова уже раскололась в одном месте, и трещина поглотила дом. Что будет дальше? Кто станет следующей жертвой?

Вдруг они услышали шаги, которые быстро приближались. Из джунглей вынырнула фигура. Дозорные застыли. Что это? Привидение? Игра их воображения?

Посреди тропы уверенно, как хозяин, стоял призрак, дух одного из вторгшихся к ним на остров незваных гостей – юного Купера! Может, попробовать заговорить с ним? Должно быть, оружие против него бессильно?

– С-стой, не двигайся, кто бы ты ни был! – выкрикнул бывший юрист.

Дух, не произнося ни слова, продолжал с улыбкой приближаться. Караульные вскинули ружья и взяли его на прицел, но при этом попятились, не в силах совладать с испугом.

Одного мгновения охватившего их страха и нерешительности оказалось достаточно, чтобы еще два призрака – Джейк Купер и Адам Маккензи – спрыгнули с деревьев по обе стороны дороги, повалили часовых наземь и отобрали у них оружие.

– Отлично сработано, Джей, – похвалил сына Купер-старший, разряжая ружье, отобранное им у одного из караульных.

– Что будем делать дальше? – поинтересовался Маккензи, разряжая второе ружье.

– Отправимся за главарем, – ответил доктор, – за Келно.

– Что вы задумали? – забеспокоились не успевшие оправиться от неожиданности караульные.

Доктор не удостоил их ответом. Сурово посмотрев на них, он спросил:

– Где мне его найти?

Двое дозорных переглянулись, затем один из них сообщил:

– Он у себя в доме. Но его сторожат телохранители. Вам его не взять.

– Посмотрим, – в глазах доктора блеснул холодный огонек решимости. – Встать, да поживее! Вы оба нам потребуетесь для страховки.

Вслед за двумя незадачливыми часовыми Куперы и Маккензи тихо, крадучись и будучи постоянно начеку, прошли главной улицей поселка и приблизились к столовой. Подданные Келно пытались завтракать, однако то и дело бросали еду и тревожно прислушивались к подземному гулу, придерживая ладонями край ходящего ходуном стола.

– Адам, быть может, сейчас вам самое время обратиться к ним. Глядишь, они вас и выслушают, – заметил Купер-старший.

Миновав столовую, они подошли к площади, и перед ними открылся вид на жилище диктатора. В окнах горел свет. Пара часовых сидела на веранде, они были заняты завтраком и не готовы к появлению незваных гостей.

– Обождите здесь, – шепнул Купер-старший, и не успел Адам открыть рот, чтобы задать вопрос, как тот уже исчез. Словно пуля или ягуар, кидающийся на свою добычу, доктор пронесся через площадь и взбежал по ступенькам коттеджа прежде, чем охранники поняли, в чем дело. Один из часовых все же успел схватиться за ружье, однако мощный кулак припечатал его к стене. Второй сделал было шаг вперед, но тут же получил ботинком в грудь и полетел через перила.

Двое готовы.

В следующее мгновение дверь дома была снесена с петель. Находившийся за ней охранник вскочил и, как будто подхваченный ураганом, перелетел спиной вперед через кушетку и вылетел через окно наружу.

Третий готов.

Из глубины дома появились два личных телохранителя Келно. Они были готовы к встрече. У одного в руках был револьвер. Однако доктор успел выстрелить первым – револьвер вылетел из руки громилы в одну сторону, а сам он отлетел в другую, получив в грудь удар ногой противника. Немедленно вслед за этим кулак доктора прошелся по ребрам второго, уложив того на пол.

Так, пятеро готовы.

– Кто там? – завопил Стюарт Келно, сидевший за завтраком в своем кабинете. Но доктор, не давая ему опомниться, рывком приподнял стол и, под звук бьющихся тарелок и трещащего дерева, припечатал хозяина острова к стене. Рука его стальной хваткой вцепилась в горло диктатора, не давая шевельнуться, а другая взвела курок револьвера. Стюарт Келно увидел холодные голубые глаза своего несокрушимого смертельного врага, кипящего яростью.

Глава 12

Перепуганный Келно не мог произнести ни слова. Он лишь таращил глаза, прикованный к месту этим беспощадным голубым взглядом, дрожал, как в ознобе, и судорожно хватал ртом воздух. Разъяренный зверь, припечатавший его к стене, тоже безмолвствовал, не ослабляя хватки. Это, казалось, тянулось целую вечность.

– Вы… – с усилием выговорил наконец Келно. – Вы восстали из мертвых?

Стальные пальцы на горле диктатора сжались еще сильнее, и хриплый голос промолвил:

– Где моя дочь?

Келно понял, что не в силах сказать правду, и попытался апеллировать к вере своего противника:

– Вы… вы ведь христианин. Вы не сможете хладнокровно убить меня!

– Моя дочь!

– Вы не можете!..

Доктор, держа мощной рукой Келно, поднял его и заверил:

– Могу, Стюарт Келно! Прямо сейчас, и мне это будет сделать легче, чем когда-либо!

Келно понял, что жизнь его в опасности.

Однако в следующую секунду доктор, словно сам поразившись своим словам, слегка ослабил хватку. Взгляд его утратил холодную жесткость, а выражение ярости на лице уступило место глубокой скорби. Минута прошла в молчании. Затем Купер с глубоким вздохом опустил дуло револьвера, снял курок со взвода и засунул оружие обратно в кобуру.

– Вы ведь не убьете меня? – с облегчением спросил Келно.

Доктор, ошарашенный собственными действиями, долго собирался с мыслями, а затем с трудом произнес:

– Я… собирался это сделать. Вы повинны в смерти Лайлы. Я без колебаний мог бы лишить вас жизни.

– Что же вам помешало?

– Я вручил Лайлу… обоих своих детей Богу в тот день, когда они родились. Моя собственная жизнь мне не принадлежит. Жизни Куперов принадлежат Иисусу. Он искупил нас собственной кровью и волен теперь распоряжаться нашими жизнями…

Стальные пальцы все еще довольно крепко сжимали горло Келно, и тот спросил:

– Так что же вы собираетесь со мной сделать?

– Право отмщения принадлежит Богу, а не мне. Вам придется ответить перед ним за свои деяния. Пока же я собираюсь явить вам Божью милость. Иисус спас меня, и теперь я собираюсь спасти вас, – доктор отшвырнул в сторону стол, которым прижимал Келно к стене, и шагнул к двери, волоча за собой еле передвигающего ноги диктатора. – Надо спешить. Через несколько часов остров пойдет ко дну.

Через выбитую входную дверь они вышли на веранду, где оглушенные охранники только начинали приходить в себя, гадая, что же их вывело из строя. Жители поселка, слышавшие выстрел и шум, стекались на площадь, чтобы узнать, что случилось.

– Всем стоять на местах! – крикнул доктор, крепко вцепившись в Келно.

Население острова, держась на расстоянии и испуганно поглядывая на Купера-старшего, столпилось у края площади. Что это? Перед ними призрак? Или один из бессмертных? Неуязвимый чужак, сумевший дважды обмануть смерть, теперь взял в плен их предводителя. Господь Келно в его власти!

– Мой друг хочет обратиться к вам, – вновь прокричал доктор.

Адам Маккензи вышел из укрытия и взобрался на высокий камень. Джей и двое обезоруженных дозорных также вышли и встали рядом.

Люди Келно разинули рты от удивления, переводя взгляд с Купера на Маккензи. На их лицах ясно читалось: что же это? Неужто они восстали из мертвых?!

Адам громко, отчетливо заговорил:

– Друзья! Многие из вас знают меня. Сэм, Берни, Джойс, Труди, Джим, мы с вами вместе работали и молились. Вам известно, как я попал на этот остров, чтобы поведать здесь благую весть Иисуса Христа о том, что Он пришел спасти нас и дать нам жизнь вечную. Я по-прежнему верен своей миссии, и мой призыв найти в Иисусе Господа вашего и Спасителя остается в силе. Однако послушайте: я хочу также спасти ваши жизни. Вы слышали подземный гул, чувствовали толчки и сотрясение, видели грозные предзнаменования. Друзья! Говорю вам истинную правду. Остров обречен. В этот миг он уже уходит ко дну…