Выбрать главу

Глава 4

Аличе

Судьба и вправду жестокая штука. Она то любит нас, то насмехается. Сначала подкидывает возможности, потом сразу отбирает их. С судьбой у меня всегда были токсичные отношения. Как будто бы ни я, ни она не заслужили других.

Сначала меня одолел дикий ужас. Предложение мэра города выступить в самой столице Сицилии не казалось заманчивым изначально. Возвращаться в Италию не хотелось, все в ней пугало. Еда, улицы, люди будто загоняли в угол. Я задыхалась от яркого солнца, шума моря и пения птиц. Но признаюсь — в Палермо я чувствовала себя гораздо лучше, чем в Джеле. Наверное, по причине того, что ни разу тут не бывала. Впрочем, как и все члены моей семьи. Будь они тут, ничем бы хорошим это не закончилось.

— Погода здесь чудесная, — улыбнулся мне Майкл Дэвис во время того, как мы сходили с трапа его частного самолета. — В Лос-Анджелесе в последнее время лишь дожди.

— В это время в Италии редко когда бывают дожди, — надевая солнечные очки, согласилась я.

— Ах, точно. Все забываю, что вы местная, — рассмеялся мэр. — Наверное, рады вернуться на родину. Сколько лет вы уже не были дома?

— Палермо не мой дом, — сохраняя вежливый тон, поправила я мужчину. — И, буду честна, я уже давно не считаю Италию своим домом.

— Редкость услышать такое от итальянки, — удивился Майкл. — Обычно все скучают по своей родине.

— Хорошо там, где нас нет, верно? — мы прошли аэропорт и ступили на асфальтированную плитку. Я замедлила шаг, наблюдая за волнами моря.


Сегодня я мало заикалась. Не знаю в чем именно причина. В доброжелательности мэра или в бесчисленном количестве успокоительных, что я выпила, но мой голос лился сегодня словно ручей.

— Красиво, правда? — заметив мой пристальный взгляд, спросил мужчина. — Всегда прошу подъехать водителя именно к этому месту. Отсюда открывается прекрасный вид на берег. Не всегда выпадает шанс просто понаблюдать за морем.

— Тирренское море прекрасно с любой стороны, — спокойно произнесла я. — Но, к сожалению, не всем дано понять его красоты.

— Вы так молоды, но уже так мудры, мисс Аличе, — задумчиво произнес он. — В вашем возрасте я думал совершенно о других вещах.

— Но это не помешало вам стать мэром, верно? — усмехнулась я.

— Верно, — улыбнулся и Майкл. — Я точно не жалею о лучших годах своей жизни. Несмотря на то, что порой меня заносило на поворотах.

— Неужели даже такому высокопоставленному человеку, как вы, есть чего стыдиться? — изумилась я и наконец оторвала взгляд от моря.

— Нет идеальных людей. Нам всем есть, за что себя корить. Возможно, я идеальный политик, хороший отец, надежный друг, но я не Бог. Я соткан из костей и кожи, и я могу ошибаться. Также как и вы, мисс Аличе. Вы тоже имеете на это полное право.

Слова мэра заставили меня задуматься, ошибалась ли я, когда решила разорвать все связи со своей семьей и оставить родину? До этого момента я действительно не задумывалась об этом. Лишь знала, что действовала согласно инстинктам. А они беспрерывно кричали мне: беги.

Черный мерседес заслонил прекрасный вид и остановился прямо перед нами. Водитель выскочил из машины и галантно открыл двери. Вся дорога до отеля прошла в молчании.

***

Нас встретила очаровательная девушка Мими. Она обняла Майкла, подобно давнему родственнику, и проводила в зал. Я не обращала внимания на людей. Это было единственным выходом выдержать вечер. Мой взгляд сразу привлек белый рояль Steinway&Sons, и я мысленно присвистнула. Боюсь представить, сколько денег пришлось отвалить мэру за такой нескромный подарок.

— Где же ваш брат, мисс Мими? — обратился мужчина к, по всей видимости, сестре именинника.

— Он скоро должен быть, синьор, а это ваша пианистка? — смотря прямо на меня спросила девушка.

— Да, это Аличе Ро…

— Очень приятно, синьорина, — перебила я мэра и пожала ей руку. — Прекрасный вечер.

От моих слов Мими засияла.

— Благодарю вас, — едва сдерживая улыбку, произнесла она. — Слышала, вы заменили синьору Киару. Спасибо вам большое.

— Н-не за что, — занервничала я, а затем взволнованно произнесла: — Позвольте мне украсть ненадолго у вас господина Майкла.

— Конечно-конечно, — отмахнулась она и, видимо, удалилась по своим делам.

— Сэр, Майкл, прошу прощения за мою грубость, — засуетилась я, отводя мужчину в сторону. — Могу я попросить вас об одной маленькой просьбе?

— Конечно, мисс Аличе, — ничуть не удивился он.

— Не могли бы вы не называть мою фамилию? Дело в том, что я не хочу встретить знакомых…