Мужчины кивнули.
«Хорошо. Тогда иди».
Не глядя им вслед, Фронтон повернулся и зашагал обратно к своей палатке.
«Вино!» — сказал он, хлопнув себя по лбу. Свернув в сторону, он направился к интенданту.
* * * * *
Утро было бледным и водянистым, как и Фронтон, выходящий из своей палатки, словно пещерное существо, пробуждающееся от спячки.
«Что такое?» — проворчал он, потирая щетинистый подбородок и моргая. Похмелье обещало быть сильным.
«Разведчики вернулись, и Цезарь вызвал своих офицеров, сэр».
Фронтон пристально посмотрел на молодого стражника перед собой — одного из людей Ингенууса, аккуратного и подтянутого, который, очевидно, стоял на страже.
«Фу ...
«Конечно… генерал хорошо выспался, так что теперь он у Авроры на хвосте!» Он заметил ухмылку, которую солдат пытался скрыть. «Вперёд!»
Пробираясь за стражей к шатру Цезаря, он увидел Бальба, приближающегося с Варом. Последний был чисто выбрит и сиял, но старший легат явно наслаждался этим утром не меньше, чем Фронтон. Он улыбнулся. С другой стороны, они оба чувствовали себя лучше, чем Сабин, который этим утром, вероятно, желал своей смерти. Два легата переглянулись и вошли в шатер.
Многие штабные и старшие офицеры уже собрались и сидели. Фронтон и Бальбус обошли стол и с благодарностью опустились на свои стулья. Генерал нетерпеливо постучал по столу, а затем откашлялся.
«Мои разведчики вернулись и подтвердили ситуацию, господа».
Он постучал по карте позади себя, указывая на территорию к западу.
Уцелевшие силы, численностью, вероятно, около ста двадцати тысяч, направились к землям суэссионов. Там они планируют рассредоточиться, чтобы защитить свои земли и выждать наши дальнейшие действия. Похоже, белловаки узнали о присутствии эдуев на своих землях и уже ушли дальше.
Генерал сделал паузу и отметил удивление на лицах многих офицеров, услышав известие об их галльских союзниках.
«Я уверен, что Дивитиак справится с ними в одиночку, поэтому намерен сосредоточиться на остальных. Мы не дадим белгам времени снова собрать огромную армию, а будем быстро наступать на них, по одному племени за раз. Но для начала, пока они ещё в основном собраны и дезорганизованы, я хочу нанести им ещё больший урон. Мы отстаём от них всего на день пути и легко можем догнать».
Он мрачно усмехнулся.
«Я хочу следовать за ними по пятам и продолжать их преследовать. Я хочу вызвать у них панику и разбежаться, и как только они это сделают, мы направимся к столице суессионов, Новиодунуму, где приведём это племя и всех оставшихся союзников, чтобы сражаться и либо поглотить их, либо уничтожить. Как только это будет сделано, все южные белги окажутся под нашим контролем: белловаки, суессионы и ремы. Разделяйте и властвуйте, господа… разделяйте и властвуйте».
Сзади послышалось шарканье. Фронтон обернулся, и они с Бальбом чуть не разразились взрывом смеха. Сабин смущённо шатался по краю зала, выискивая свободное место. Он напоминал одного из тех бездомных пьяниц, что жили в отводной трубе римской клоаки. Послышался общий добродушный гул, хотя Фронтон обернулся и увидел неодобрительное выражение на лице полководца.
Цезарь прочистил горло.
«Итак, вот что ты сделаешь, Вар? Ты возьмёшь конницу и будешь преследовать бегущего врага. Тебе нужно будет разделиться на три отряда, чтобы направить их в нужном направлении вдоль реки, так что… Педий и Котта? Я поручаю тебе командовать конницей вместе с Варом».
Он указал на Варуса.
«Я хочу, чтобы ты вышел и вступил с ними в бой в ближайшие несколько часов. Как только мы закончим здесь, выдвинь кавалерию. Продолжай оттеснять их на запад, на земли суэссионов. И не заставляй их сначала снять лагерь. Просто иди».
Вар профессионально кивнул. Фронтон улыбнулся. Молодой префект кавалерии, которого он видел в прошлом году у Везонтио, исчез, уступив место этому опытному ветерану, который только что передал под своё командование двух старших офицеров штаба Цезаря.
Генерал резко повернулся.
«Прямо за ними будет половина армии. Восьмой, Девятый, Десятый и Одиннадцатый полки полны сил и полны сил. Эти четыре легиона под их командованием выдвинутся сразу же вслед за конницей на максимально возможной скорости. Им нужно взять с собой только оружие и доспехи. Оставьте демонтаж и транспорт. Просто догоняйте. Вар будет держать их в напряжении до вашего прибытия».
Он повернулся к офицеру слева.