Выбрать главу

Я бы могла с высокой точностью сказать, что место мне уже по нраву. Когда владельцы занимались каждой деталью, касаясь таких мелочей, как форма, это, бесспорно, вызывало уважение и более высокий уровень у заведения в моих глазах.

— Не могу сказать. Надеюсь, сможете сориентировать бронь стола на шесть. Имя Артур, — не потратив много времени, пролепетала. Девушка понимающе кивнула. Наверно, я не первая, кто приходит с этим.

— Бронь на лучший столик в заведении. Повезло вам, — добрый жест, наполненный завистью. Как это было привычно.

Не желая идти на контакт, улыбнулась ей, направляясь вслед. Стол, к которому она меня привела через весь ресторан, находился возле окна, уже засервированный. Мой принц, как и положено кавалеру, надел серый костюм и туфли. Посреди стола в колоритной вазе с сакурой красовался букет роз.

— Это тебе, — указав коротким жестом на букет, встал, отодвигая соседний стул. — Должен отметить, платья на тебе смотрятся лучше, чем легинсы.

Запах, исходящий от цветочных бутонов, приятно оседал на кончике носа, заглушая парфюм парня. Коснувшись ярко-розового ближе к фиолетовому лепестка, приятно улыбнулась, но тут же одернула себя. Слишком много роз.

— Кто тебе сказал про эти цветы, Артур? — невозмутимо прошлась пытливым взглядом по блюдам, которые он успел для меня заказать. Не хотелось выглядеть в глазах парня параноиком или слишком странной девушкой, которая тычет пальцем в небо на первом же свидании.

Ещё одно "но". То, что я так не любила в себе. Комплекс неполноценности. Вечные раздумья на тему того, как я выгляжу и что обо мне подумают, периодически возникали в голове.

— Интуиция, — он подтянул к себе прибор ближе. — Ты сама как роза. Не трудно сделать и соответствующий вывод. Советую попробовать вот это.

Указав в сторону одной из тарелок, что находилась в параллели от приборов. Запах креветок неприятно ударил в нос. Вот что бывает, когда, не зная своего партнёра, делаешь заказ.

— Передай этой интуиции с ресепшена от меня привет, — вернувшись к блюду, отрицательно покачала головой. Краснеть и распухать сегодня у меня желания не возникало. — У меня аллергия на креветки.

— Тогда выбор японской кухни немного странное решение, — подколол меня, возможно, всё же решив разбавить, мягко говоря, унылую обстановку.

Но такое, увы, для него не сработало. Совсем не возымело на меня должный эффект. Идти сюда не было заветным желанием или то, чего я так самонадеянно ждала, чтобы разочаровываться. Но и бросать салфетку было рано. Хотелось понаблюдать за тем, в какую сторону приведёт этот диалог. А как гласит известная в этом городке мудрость.

Хочешь узнать человека — позволь ему напиться. Но, надо признаться, идея была сомнительной. Не так просто найти хорошего профессионала в студию, который смог бы соответствовать установленным мной порядкам.

— И всё же тут есть что-то, не содержащее их? — попыталась быть милой настолько, сколько позволяло моё настроение.

Сориентировавшись на лету и размыслив, что к чему, рука парня указала на одну их множества миниатюрных тарелок.

— Конечно. Блюдо справа — карпаччо из лосося по авторскому рецепту, — не теряя широкой улыбки, тем самым обнажая ряд белых зуб. Он заинтересовано смотрел мне в глаза.

— Часто тут бываешь? — попробовав немного вина, оценила подходящий к рыбе выбор, не сводя глаз со своего собеседника.

— Нет, но у себя дома частенько, — выпив свой виски, смакуя горький вкус, он продолжил. — А тут выяснилось, пока подбирал место, что автор решил расширить свои точки, перебравшись сюда.

Будучи виртуозным ценителем различных кухонь, прекрасно знала, как пользоваться палочками. А вот пальцы Артура меня напрягали. Ему давалось это гораздо сложнее для того, кто был знаком с этой культурой. Но, возможно, всё дело было в выпитом.

— Так ты не отсюда? — проглотив кусочек сырой рыбы, потянулась к бокалу с белым вином.

Рыба в действительности оказалась бесподобной, делая мои прошлые сомнения беспочвенными. Стоило учитывать, что он мог быть взволнован, а я искала подлоги. Возможно, это недоверие, оставленное как ценный дар после аварии, и влияло на то, что в моей жизни было слишком много сомнений и так мало людей.

— Нет. Я родом из Италии, — он мягко улыбнулся, вспоминая что-то. Его кучерявые волосы всколыхнулись от вечернего ветра, проникающего сквозь открытое окно. — Нью-Йорк, по правде, слишком шумный для меня, но ко всему удаётся привыкнуть.

— Италия была и моим местом рождения, — и как же мне самой не нравились такие совпадения. Ведь именно совпадения всегда рождали сомнения.