Слева от него… - Гилас продолжил представлять Беллерофонту других охотников, но тот слушал его вполуха – внимание коринфянина привлекла молодая девушка, затесавшаяся в ряды охотников. Она была среднего роста, у неё были светлые кудрявые волосы и зелёные глаза, которые ярко блестели, отражая свет костра. Её руки и ноги, насколько Беллерофонт мог разглядеть в полутьме, были развиты сильнее чем у коринфянок, которых привык видеть юноша. На ногах её были обыкновенные сандалии, а торс прикрывала шкура горного козла, которая не только не скрывала, но и подчёркивала грудь девушки, на которую с вожделением поглядывал Беллерофонт, уже много дней не имевший контакта с девушками.
Гилас, заметив интерес Беллерофонта к девушке, улыбнулся и обратился к нему: - Эту девушку зовут Атланта. Она амазонка. Вряд ли тебе что-то с ней светит. Амазонки признают только сильных мужчин. Вот, если проявишь себя как-нибудь, тогда может шансы и появятся.
- А на кого вы охотитесь? – спросил Беллерофонт, не отрывая взгляда от амазонки.
- На вепря. Генеос же говорил тебе.
- Да, точно. Из головы вылетело.
- Думаешь вепря убить? Дикий зверь – это тебе не безобидный кролик. Тут и сам погибнуть можешь.
- Я уже охотился на монстров. Небольшой опыт есть. Мне бы сил набраться и оружие достать, тогда я покажу себя в деле.
- Отдохнуть можешь в моём шатре. Вот он, третий слева – Гилас указал Беллерофонту на несколько шатров, стоявших рядом на ровной поверхности, очищенной от деревьев. – Я сегодня ночью караулю, так что можешь спокойно отдыхать до утра. А вот насчёт оружия… - Гилас взял паузу. – Спроси у Тифея, у него с собой несколько копий, может, одолжит тебе одно.
- Тифей, а кто это?
- Я же только что тебе говорил. Ты всё прослушал?
- Прости.
- Тифей – это один из наших лидеров. Он богач и у него с собой целый обоз, слуги, а в шатре даже шлюхи есть.
- Он всё это с собой на охоту потащил?
- Да. Это странно, но нам так даже удобнее – в его обозе мы перевозим свои вещи.
- А обоз вас не замедляет?
- Нет. У Тифея с собой есть слуги. Днём они по очереди отправляются к обозу и указывают слугам в обозе путь к нам, охотникам. Вечером, когда мы остановимся, они нас догоняют и разбивают лагерь, пока мы сидим у костра и обсуждаем сегодняшнюю погоню.
- А сколько дней вы уже гоняетесь за вепрем?
- Всего три дня.
- А что же ночью? Зверь не уйдёт, пока вы отдыхаете?
- Ну, ему ведь тоже отдых нужен. Зарылся где-нибудь и спит.
- Ясно. – Сказал Беллерофонт и задумался.
- Не грузи себя, иди лучше спать, с утра думать легче будет.
- Да, спасибо.
Беллерофонт встал, вытер жирные пальцы о хитон и пошёл к шатру Гиласа. Скинув сандалии и рухнув на ложе, он буквально провалился в сон.
***
Из сновидений Беллерофонта вырвали силой. Проснувшись, он увидел перед своими глазами – мрачное лицо с чёрными усами.
- Вставай, пошли за мной! – повелительным тоном обратился усач.
Беллерофонт, спросонья, не понимая, что происходит, молча, пошёл за ним. На выходе из шатра юноша зажмурился от света восходящего солнца.
- Давай, поторапливайся! – послышался грубый голос в нескольких метрах впереди и справа.
«Каледас. Точно, Гилас говорил о нём.» - вспомнил Беллерофонт.
Пройдя на звук голоса, коринфянин увидел Каледаса, аккуратно заворачивающего хламис – плащ полукруглой формы. Рядом с ним, на траве лежали небольшая сеть, две тонкие палки длиною в руку и маленький кусок ткани, на котором расположились два медных крючка, моток конских волос и комок красной шерсти.
- Вчера мы тебя угостили, сегодня нужно отплатить за доброту – обернувшись, произнёс Каледас. – Пойдём с тобой на рыбалку, наловим рыбы на завтрак.
Беллерофонт кивнул, внутренне соглашаясь с тем, что он должен возместить своим спасителям сторицей.
Каледас засунул хламис подмышку, затем закинул сеть на плечо и взял в свободную руку одну из палок.
- Бери, - указал он на другую палку и кусок ткани.
Беллерофонт осторожно сложил кусок ткани так, чтобы его можно было нести в руке, а в другую руку взял удилище.
Каледас молча повернулся и пошёл в лес, Беллерофонт поспешил за ним.
Спустя несколько минут они выбрались к реке. Лемносец разложил свою поклажу на берегу. Затем он развернул хламис – там оказались остатки вчерашней пищи – кусочки хлеба и мяса. Каледас взял немного объедков себе в руку и, протянув Беллерофонту, сказал:
- Это прикорм для рыбы. Возьми и разбросай в воде перед рыболовством.
Беллерофонт положил удилище и протянул руку, чтобы взять прикорм, но Каледас сжал свою ладонь в кулак и произнёс: