Выбрать главу

Беллерофонт, решив, что на этот раз заболтался Диспарг, ринулся в новую атаку. В этот раз тиринфиец не стал уклоняться, а отразил удар своим мечом. От столкновения двух клинков во все стороны полетели искры.

Беллерофонт заглянул Диспаргу в глаза – в них он увидел пустоту. Это был взгляд человека, готового к своей смерти. Беллерофонт уже видел такие пустые взгляды у стариков на смертном одре, но подобный взгляд у молодого парня, цветущего юностью, заставлял ужаснуться.

Беллерофонт снова отскочил назад, расцепив клинки. Он стал изучать стойку Диспарга, чтобы найти брешь в его обороне. И создавалось впечатление, что бреши есть везде. Казалось, что обороны и нет вовсе. Однако Диспарг явно был готов к любой атаке Беллерофонта – коринфянин был в этом уверен.

- Беллерофонт, ты помнишь, как умерла твоя мать? – Диспарг задал вопрос, который Беллерофонт совсем не ожидал услышать.

- Причём здесь это? – Подавляя эмоции, поинтересовался Беллерофонт.

- Как ты должен знать, наши родители раньше дружили.

- И?

- В тот день, когда химера напала на Тиринф, вы были у нас в гостях.

Беллерофонт сглотнул. Воспоминания о том дне начали возвращаться к нему.

- В тот день, Беллерофонт, погибла не только моя мать, но и твоя мать тоже сгорела в огне чудовищной химеры.

Беллерофонт замер. Его руки опустились, а в глазах потемнело. Тяжёлые воспоминания, запрятанные в дальних уголках памяти, нахлынули бурным потоком, размывая сознание.

Диспарг, заметив, что Беллерофонт выпал из реальности, недовольно поморщился. Такая сильная реакция в его планы не входила.

Чтобы привести Беллерофонта в чувства, Диспарг решил нанести ему ещё одну рану – боль должна отрезвить его. Вытащив из-за пояса медный нож, Диспарг метнул его в левое предплечье своего оппонента.

Острая боль пронзила разум Беллерофонта. Зрение и другие чувства вернулись к нему. Он посмотрел на источник болевого ощущения и увидел деревянную ручку ножа, торчащую из кровоточащей раны. Беллерофонт переложил меч в левую руку и резким движением выдернул нож, разрывая плоть вокруг своей раны.

- Ты можешь отомстить химере. – Произнёс Диспарг. – Вот только для начала тебе нужно победить меня.

Беллерофонт отбросил нож в сторону и вновь взялся за меч правой рукой. Он поднял взгляд на своего врага – в глазах молодого коринфянина пылала жажда убийства, пробуждённая воспоминаниями о химере, убившей его мать. И единственным, на кого он мог выплеснуть весь свой гнев, был Диспарг, стоявший перед ним.

Беллерофонт решительно бросился вперёд. Диспарг увернулся, но Беллерофонт, не снижая темп атаки, мгновенно продолжил наступление. Диспаргу пришлось защищаться, отбивая сокрушительные удары Беллерофонта своим мечом. На этот раз коринфянин не давал ни секунды отдыха своему врагу, без остановки продолжая наносить один удар за другим. На поле боя воцарилась тишина – спутники бойцов слышали лишь лязг металла от столкновения двух клинков. А сами бойцы, помимо этого, слышали также звуки дыхания, сердцебиения и падения капель пота на землю – настолько их чувства были обострены.

В какой-то момент Диспарг почувствовал, что Беллерофонт стал лучше. Нет, он не освоил в одночасье новые техники владения мечом. Не овладел скрытой в нём силой. Но. Сейчас у Беллерофонта появилась решимость... Во что бы то ни стало, он решил одолеть своего врага. Это было то, чего Диспарг от него и ждал – это был контролируемый гнев, сконцентрированный на одном-единственном объекте.

«Пора». – Решил Диспарг и, отскочив назад, развёл руки в стороны...

Клинок Беллерофонта вонзился в мягкую плоть...

...и всё закончилось.

***

Ранее. Дворец Тиринфа.

Перед отъездом Диспарг направился к Сфенебее, чтобы попрощаться. Отослав служанку и Селена, они остались наедине.

Диспарг поведал своей любимой свои мысли и планы. Сфенебея выслушала его, молча, с побледневшим от страха лицом.

- Что ты... Зачем? – Пролепетала напуганная девушка. – А как же наш ребёнок?

- Вы, девушки, порою считаете нас, мужчин, невероятными глупцами. Вы думаете, что мы ничего не смыслим в женских делах. – Отвечал Диспарг. – И поначалу, растерявшись, я действительно поверил в твою ложь. Но утром, подумав на свежую голову и, сопоставив факты, я понял, что ты меня обманула.

- Прости... – Сфенебея, в слезах, стала просить прощения у Диспарга. – Я хотела, как лучше...

- Я прощаю тебя... Но не могу простить себя...

- ...

- Поэтому я возьму твою вину на себя и позволю Беллерофонту убить злодея.

- ...

- И предварительно подготовлю его к бою с химерой.

- Подожди. – Сфенебея схватила Диспарга за край гиматия. – Мы ведь можем просто сбежать... Далеко-далеко...