Выбрать главу

— Что ж, приму это к сведению, — ответил Рикардо. — Только запомни кое-что и ты: ни Сара, ни кто-нибудь другой не сможет помешать мне больше, Аурелио. Я уже сполна расплатился за свои юношеские ошибки. И Саре тоже придется с этим согласитьсяI и не препятствовать мне в дальнейшем. Наш брак давно существует лишь на бумаге, и его не сложно расторгнуть.

— Ты заблуждаешься, племянничек, — зло усмехнулся Аурелио. — От Сары тебе не удастся отделаться.

Артуро последние дни был все время в состоянии раздражения. Причин к тому у него имелось предостаточно. Во-первых, преступники обнаглели до такой степени, что даже проникли в их полицейское управление и прямо из-под носа унесли важные документы, а следствие по этому делу не сдвинулось ни на йоту. Во-вторых, оставалось нераскрытым покушение на Рикардо Линареса. В-третьих, его злил сам Линарес, нежащийся сейчас в объятиях Габи — при одной мысли об этом Артуро начинал скрежетать зубами — и безответственно подвергающий ее смертельной опасности.

Артуро бесило то, что все предпринимаемые им шаги не приносили никакого результата. Разговор с Аурелио Линаресом оказался абсолютно напрасным и лишь, заставил этого скользкого типа еще больше насторожиться.

Слабые надежды оставались на Роксану, которую Артуро попросил выспросить у мужа, кто подвигнул того на убийство Рикардо. «Если тебе дорога жизнь Рикардо, — сказал ей Артуро. — то помоги следствию. За этим выстрелом может последовать другой и, вполне вероятно, прицельный». Встревоженная Роксана бросилась к мужу, но тот был так напуган, что не мог выдавить из себя ни слова. Лишь немного успокоившись, сказал, что если он проговорится, то может сразу же прощаться с жизнью.

Это было косвенным подтверждением версии Артуро, но больше из Омара ничего выбить не удалось,

Не зная, что еще предпринять, Артуро отправился к Консуэло, чтобы выяснить у нее адрес отеля, в котором остановились Габи и Рикардо: он хотел съездить туда и еще раз объяснить Линаресу, что тот рискует не только своей головой, но подставляет под возможные пули и Габи.

У самого дома Консуэло Артуро столкнулся с Левшой, выходящим из своей новой шикарной машины,

— Я давно собирался поговорить с тобой, парень, — строго сказал Артуро. — Откуда у тебя деньги, чтоб покупать такие автомобили?

— Я работаю, и мне платят, — нагло усмехнулся в ответ Левша.

— Чудес, увы, не бывает, — развел руками Артуро. — Парень вроде тебя, не имеющий ни образования, ни профессии, может получать большие деньги только на службе у преступников. А этого я не допущу потому что знаю тебя с пеленок и мне не безразлична твоя судьба.

— Я давно уже вырос из пеленок, — дерзко заметил Левша. — И в твоей опеке не нуждаюсь. Посторонись, дай пройти.

— Ты можешь хамить сколько угодно, — поставил точку в их разговоре Артуро, — но отныне я буду следить за каждым твоим шагом.

Вернувшись в полицейское управление, он застал там Эстер, с которой вовсю любезничал Демокрасио, приглашая девушку провести с ним вечер.

—Что ты тут делаешь? — закричал в бешенстве Артуро. — Сейчас же уходи отсюда. — Он буквально вытолкал Эстер за дверь, а Демокрасио бросил угрожающе: — Не смей приставать к ней, а то будешь иметь дело со мной!

Демокрасио был оскорблен в лучших своих чувствах и даже не стал объяснять разъяренному Артуро, что давно влюблен в Эстер. Между приятелями вышла ссора. А когда Артуро заявил, что завтра будет отсутствовать, поскольку уедет на побережье, Демокрасио ударил его в самое больное место:

—Будешь подглядывать там в щелку за Габи и Линаресом?

Тут уж Артуро не сдержался и сорвал на Демокрасио все свое раздражение, копившееся несколько дней.

—Психопат! Изверг! — бросил ему вдогонку Демокрасио, вытирая кровь на разбитой губе.

Но в тот день как будто кто-то задался целью досадить Артуро как можно болезненнее. Выйдя во двор полицейского управления, он увидел Миранду и Бейби, мило воркующих на лавочке перед клумбой. Разумеется, Артуро не мог знать, в какой тревоге пребывала накануне Миранда, не ведая, куда пропал ; Бейби, и как обрадовалась она теперь, услышав его голос в телефонной трубке. «Приезжай немедленно. — сказала она сыну. — Я буду ждать тебя во дворе». И вот Артуро получил возможность увидеть тот нежный поцелуй, которым Миранда одарила наглого мальчишку.