У нее даже глаза повлажнели, когда она представила себе эту замечательную картину. Однако ей тут же стало стыдно, она проглотила накатившиеся слезы и мысленно упрекнула себя: «Начинаешь быть сентиментальной». И она заторопилась к остановке трамвая. Там стояла группа женщин, спешащих, как и Лида, на работу. Они уже давно успели познакомиться — ведь каждый день встречались на остановке. Одна из них, модельер Здена Валкова, с большой продуктовой сумкой выглядевшая не столь эффектно и поэтому ничем не отличавшаяся от других женщин, сразу подошла к ней:
— Привет, Лида! Снова на целый день запрягаешься. Рабская у нас, женщин, жизнь.
Лида улыбнулась — эти каждодневные сетования женщин ей были хорошо известны.
— Доброе утро, Зденичка.
— Я с самого утра сама не своя, — продолжала Валкова, — когда вижу вокруг себя столько работы... ведь надо...
Лида весело подсказала ей:
— ...разбудить детей...
— ...приготовить завтрак...
— ...проводить детей в школу...
— ...сделать уборку, вытереть пыль, купить продукты...
— ...а мужчины в это время валяются в постели и хнычут, что у них тяжелая жизнь!
Обе засмеялись. Неожиданно Валкова перестала смеяться и сказала:
— Я видела твоего вчера вечером.
Лида перестала смеяться, но овладела собой и как можно равнодушнее спросила:
— Гонзу? Вот как? И где?
Валкова удивила ее своим ответом:
— Представь себе, у нас в салоне. На просмотре мод.
Лиду это задело за живое, от напускного спокойствия не осталось и следа. Она взволнованно произнесла:
— Не может быть! Он ведь был занят срочным делом!
Здена Валкова посмеялась над ее наивностью:
— Да брось ты! Знаем мы их срочные дела, чрезвычайные обстоятельства, ночные собрания и совещания... — Однако, увидев, что у Лиды побледнело лицо и затряслись губы, она поняла, что Лида восприняла это серьезно, и тут же постаралась исправиться: — Послушай, Лида, я это просто так сказала, чтобы поддержать разговор. Может быть, он пришел туда, чтобы выбрать тебе подарок к рождеству или к другому празднику... Например, к годовщине свадьбы. У вас ничего подобного не надвигается?.. Вполне возможно, что он приходил купить тебе изысканное платье...
Неожиданно у Лиды так сильно сжало горло, что она едва сумела поспешно подтвердить:
— Да, Гонза очень добрый... — И бросилась к подъехавшему как раз в тот момент трамваю, чтобы Валкова не видела ее глаза, полные слез.
Примерно в то же время надпоручик Ян Земан сидел в пустом кафе и лениво листал газеты. Снаружи, за широким окном, стояло туманное осеннее утро, обещавшее после дождливой ночи хороший день; на тропинки Жофина и Стрелецкого острова, видимые из окна, падали желтые и коричневые листья. Но Земан был далек от мыслей, навеваемых осенью, — он ужасно хотел спать.
Надпоручик оживился лишь в ту минуту, когда в дверях кафе появилась Ганка, безупречно одетая и лучезарно улыбающаяся ему.
— Добрый день, пан надпоручик!
Она присела, окруженная облаком французских духов. Старый, то и дело зевавший официант, который лениво расстилал салфетки на мраморных столиках и вытирал стулья, очевидно, принял их за влюбленных, тайно встречающихся в утренние часы. Однако, если бы он стоял поближе, то услышал бы, как Земан начал разговор сухим официальным тоном:
— Так что?
— Ничего.
— Как вы спали?
— В одиночестве и хорошо, — немного развязно ответила Ганка.
— Не дал о себе знать?
— Нет.
— Ни телефонным звонком, ни как-либо еще?
— Нет.
Земан был настолько расстроен, что выругался:
— Черт возьми, это была наша последняя надежда! Где же он может быть?
— Меня это как-то не волнует, — с премилой небрежностью изрекла Ганка. — Я с нетерпением ожидала...
— Чего?
— Этой встречи с вами.
— Интересно. И почему?
— Я очень люблю детективные истории. И я еще ни разу в жизни не видела вблизи нашего чешского Мегрэ. Кроме того, вы весьма интересны и как мужчина. Правда, вчера вечером вы выглядели лучше.
Разве мог он такое выслушать спокойно?!
— А известно ли вам, что я всю ночь не спал? И, между прочим, из-за вас. Ничего, сейчас я выпью кофе. — Он крикнул: — Пан официант! — Неожиданно он заметил, как заискрились глаза этой очаровательной девушки, и рассмеялся. «Боже мой, я веду себя как законченный идиот, — подумал он. — Я проглотил ее крючок с наживкой. Как же это я за столько лет не раскусил женскую кошачью тактику?» Но вслух он сказал: — Я рад, что у вас есть чувство юмора. Однако цель нашей с вами беседы совершенно иная.