Глава 22
Утром следующего дня пришлось идти в совет Круга. Утром ко мне постучался посыльный, который сообщил о собрании: вернулись капитаны Рича и доложили нечто такое, из-за чего теперь всем нужно было подорваться. Оставалось лишь надеяться, что это не настолько страшная новость, как пытался намекнуть матрос, который практически ничего не знал. В совете уже присутствовали два капитана Феллиса и все командоры. Я вошёл в зал вместе с Уксакосом и Анной. Для раннего утра они выглядели довольно бодрыми. Анна даже успела навести небольшой марафет, расчесав волосы и подобрав наряд: парусинные брюки, заправленные в укреплённые сапожки на невысоком каблуке, белая блузка и бежевая жилетка, расшитая восточными узорами, и плюс красивый пояс с нэцкэ и перьями. Выглядела она очень легко, но чувствовалось величие. Уверен, Укс прибыл раньше, если бы пришёл без Анны, которая не отказала себе в удовольствии выглядеть не менее важно, чем командоры. Когда мы уселись, Рич кивнул капитанам, и они начали рассказ, который перемежался нескладными вставками. В общем смысле информация заключалась в следующем: пока капитаны итальянца выполняли его задачи, им удалось подслушать о готовящемся нападении на Остров. Было точно известно, где встреча армады, и откуда они начнут атаку. В общей сложности на нас собрали кораблей двадцать, если не больше. Капитаны даже не стали отправлять посыльных, настолько важные были новости. Рич не стал делать выговоры, так как капитаны правильно сделали, предупредив нас лично. Таким образом, важная информация будет передана точнее и быстрее. Мы поблагодарили капитанов, и они, получив расписку от своего командора в свои карманы, удалились из зала совета. Феллис тяжело вздохнул и уставился на нас. Эск пожал плечами и прервал молчание. - Надо их разбить на этой же встрече. - Он явно пока не знал, как, но мысль была верная. Разведя руки, Агилар Де Бланко осмотрел всех присутствующих. - Если мы вступим в бой там - мы наверняка проиграем, а значит, нас захватят. Мы не успеем подтянуть остальных капитанов. - Высказал своё мнение Эрмид, подпирая свою челюсть рукой. - Укрепления Острова выдержат бой, но я не хочу полагаться на них. В пылу битвы у нас будет вынесен весь берег и разрушено слишком много зданий. Я уже не говорю о людях. Не понимаю, почему тут не построены укрепления вдоль воды: по сути, любой корабль может напасть на нас и разнести пристань несколькими залпами. - Вставила своё мнение стратега Анна, которая жестами дублировала некоторые свои слова. - Анна, никто никогда не был настолько глупым и самоуверенным, чтобы атаковать Остров. Ссориться с нами - это всегда проблема. Но ты права, мы не можем подпускать армаду к нам. - Успокоил её праведное недовольство Рич. - В дальнейшем мы постараемся доработать оборону. Пока надо восстановить всё, что возможно. - Мы должны поссорить их. - Внёс это предложение я. Все перевели внимание ко мне.- Если они не смогут договориться, и каждый начнёт подозревать друг друга в обмане - мы можем спровоцировать драку меж ними, и тогда они просто перебьют друг друга, а мы подтянемся позднее и ударим по оставшимся. - И как же ты собираешься их поссорить? - недоверчиво хохотнул Эск. - У тебя есть там знакомые, которые могут за несколько часов всё обустроить как надо? - Можно использовать вуду. - Спокойно ответил я на насмешку командора, положив ладони на стол. - Организуем засаду, возьмём пару капитанов под контроль, и тогда начнём играть на властности и жадности капитанов. Они не ожидают атаку с помощью магии. Старейшина наших вудуистов планирует покушение подстроить на всех нас. Командоры и Анна даже выпрямились. - Они там совсем сдурели? - первым высказался испанец, угрожающе наклоняясь над столом.- Нам что, вырезать весь квартал к дьяволу? - Спокойно. Я уже решил проблему. Они все вместе проведут ритуал, попросят духов убить нас, после чего старейшина умрёт во время ритуала. Всё будет выглядеть так, будто духи на нашей стороне, и это будет наша гарантия безопасности. - Я откинулся на спинку стула. - Что касается подонков - они наверняка знают о наших проблемах с доверием к вуду и не будут ждать ничего, что было бы связанного с магией. - Мне нравится этот план. - Одобрил Феллис. Остальные командоры сделали неопределённые жесты. Видимо, они банально не понимали, как это будет происходить. - Тогда, Гитиас, с тебя столько вудуистов, сколько нужно для плана. Перехватишь их в форте, с которого они двинутся к нам полной армадой. Мы соберём всех капитанов, каких получится, и устроим засаду по курсу армады. Тебе придётся поспешить, чтобы успеть провернуть свою аферу. Кивнув Де Бланко, я поднялся со стула и покинул совет. Комментарии были излишними. Сейчас командоры будут обсуждать планы обороны и атаки. Было бы интересно послушать, но времени совсем нет. К счастью, мне и не нужно участвовать в боях. Нужно лишь ослабить противника, а значит можно уговорить нескольких колдунов, которые с удовольствием окажут помощь за какие-нибудь свои побрякушки. Хлебнув из фляги, я вошёл в район вудуистов. Меня узнали, и поэтому никто не шелохнулся. Вудуисты хорошо запомнили, кто я такой и что со мной нет смысла связываться. Тем не менее, я держал руки наготове: возможно, придётся быстро достать оружие и положить нескольких идиотов. К счастью, в этот раз этого не произошло. Возле одного из домов я увидел Учителя. Тот стоял возле окна какого-то дома и ел пирожки. За окном женщина вела с ним обычную беседу, приятно улыбаясь, но без привлечения: у неё просто было хорошее настроение. Я приблизился к ним. Заметив меня, у женщины скривилось лицо. Наверняка не любит пиратов и не захочет со мной говорить. Учитель тоже среагировал не совсем позитивно. На секунду он перестал жевать, глубоко вздохнул и продолжил трапезу, но уже с меньшим интересом. - Приветствую, Учитель. Миледи, доброго дня. - Я решил начать вежливо. Всегда можно оправдать своё дерзкое поведение и агрессию грубостью собеседника. Нужно только начинать разговор вежливо и спокойно. - Командор Гитиас. - Прыснула женщина. - Что тебе понадобилось у нас? Пирожков больше нет. Она наверняка врала, но это было не так важно. Она говорила и за Учителя тоже, что было дерзко и сразу показывало, что Учитель не имеет власти над ней. Я повернулся к собеседнице. - Мне нужно поговорить о делах с Учителем. - Я кивнул в сторону мужчины. - С Чекуку? - она усмехнулась. - А чего по имени не зовёшь? Он что, боится тебя и не называется? Хозяйка дома насмешливо посмотрела на едока, который доел выпечку и злобно улыбнулся моей собеседнице. После чего перевёл взгляд на меня. - Что бы ты ни подумал, я не боюсь тебя. - Он оттряхнул руки. - Что надо? - Мне нужны колдуны для работы. Причём очень хорошие: дело сложное и требует согласия. Кто готов продемонстрировать мастерское владение вуду? Чекуку помолчал, после сделал манящий жест рукой, и мы пошли от дома женщины по улице. Та не смогла удержаться от шпильки: - Лучше не зли лоа. Если что - больше не покушаешь моих пирожков. - На этом она закрыла окно. С Чекуку мы прошли метров сто прежде, чем он заговорил. - Думаю, ты знаешь, что у нас сейчас большой ритуал, детали которого тебе не нужно рассказывать. - Он замялся немного, не зная, стоит ли мне говорить даже это, но я его спас. - Это ваши дела. Если только это не касается всего Острова. Тогда я готов послушать. - Ну, нет. - Он продолжал мяться, как мальчик перед первым сексом. - Я просто хочу сказать, что мы тебе вряд ли можем помочь. Мы заняты. Он сделал паузу и указал коротко на небольшую тропинку в стороне от их основного места обитания. - Но есть несколько неполноценных колдунов, которые согласятся помочь тебе. - Он немного скривился от упоминания. Я же хищно улыбнулся. - Что, не любишь неортодоксов? - я начал открыто лить ядом в его уши. - Слишком они завязываются на своих лоа и не хотят познавать других? - Верно. - Парировал он не менее мастерски, выправляя свою надменную рожу. - Думаю, ты уже знаешь, к кому я тебя веду. - Мэтр Каррефур. - Я довольно улыбнулся и ещё раз подкусил мужчину. - Вы живёте отдельно от тех, кто может вас спасти и подарить свободу. Довольно опрометчиво, учитывая, что они всё равно живут с вами на одной земле. Вудуист больше не сказал ни слова. Мы прошли небольшой пролесок, который чётко отделял территорию неортодоксальных шаманов, которые освоили магию без ритуалов и, что чаще всего, под благословением одного или нескольких лоа. Эти вудуисты у своих же вызывали презрение и страх. В ущерб нескольким ветвям знаний они развивались в той области, в которой имели талант. Под одобрением Мэтра Каррефура или Каррефу, как его звали чаще, получались авантюрные шаманы вуду. Взять контроль над человеком, спутать мысли, подстроить пакость или просто подшутить для них также естественно, как поесть. И это не только время их практик или учёбы. Каждый неортодокс любил свой талант и лихо им пользовался, когда это было в его интересах. Это особенно не нравится «правильным» шаманам, которые имеют строгий свод правил для посвящённых в вуду. Ясно дело, лоа не интересовали правила, так как это они даруют помощь всем. В районе неортодоксальных вудуистов обстановка была чуть лучше, чем в районе «правильных» шаманов вуду. Хоть и при входе на их территорию ощущалась прохлада, смешанная с нес