Командоры смотрели на меня сурово: они уже прослышали о провале, но слово должен был говорить адмирал. Мы все встретились за большим столом, во главе которого сидел адмирал Роксфорд, а напротив - я. Командоры сидели по бокам от нас. По левую руку от адмирала сидел и мой командор, Уксакос. Деловой мужчина, добившийся этого поста за счёт договоров, дуэлей и кодекса. Никто не смел оспорить его действия, если не хотел сатисфакции и болезненной смерти.
- Рады, что груз дошёл, Гитиас. Я надеюсь, вы ничего не потеряли с капитанами в городе? - Адмирал начинал в своей манере - без почтения и вежливости. Он считал дипломатию излишней, как и многие здесь.
- Только ожидаемые потери. Несмотря на лучшие приготовления, я рассчитывал на то, что среди матросов окажутся идиоты. Только поэтому мы победили, - я отвечал как можно лаконичнее и четче.
- Мы ожидали большей ответственности и тактики с твоей стороны, - адмирал оскалился в насмешке, - ты же рвался в Круг, верно?
- Мы заключали сделку, что я стану командором после успешной атаки и захвата. - Я немного нахмурился.
- Господа, - Роксфорд осмотрел командоров, а после снисходительно посмотрел на меня, - вы считаете, что атака была успешной?
Первым голос подал мужчина в красной шляпе с большим, пушистым, чёрным пером.
- Дело сделано неплохо, - голос мужчины был низкий и насмешливый, - только не смог приструнить капитанов, которые были под его ответственностью.
- Спасибо, Зак, что высказал своё мнение. - Роксфорд кивнул Заку., - Уксакос, что ты скажешь? Это твой протеже.
- Лучше бы никто не смог справиться. Времени на подготовку было слишком мало, да и капитаны были подобраны больше по флотилии, чем по стратегии. Гитиас справился: он привёз больше добычи, чем мы потеряли в этой атаке. - Уксакос довольно покивал: он был скуп на эмоции и слова, но любил профессионализм.
- Рич, что с твоей точки зрения. - Роксфорд перевёл взгляд на мужчину с бежевой шляпой. - Как с экономической выгодой для Острова?
- Мы заработали прилично с этой атаки. Конечно, больше половины уйдёт на ремонт и найм новых людей, но, по крайней мере, у нас открылось несколько отличных возможностей для контрабанды в разорённый город. - Рич добродушно оскалился.
- Эскадрио, по твоим расчётам, какова вероятность, что мы сможем занять разорённый город? - Роксфорд продолжал свою пытку насмешливостью. - Будет ли нам выгода от этого?
- Нет, - покачал головой командор. - Если мы попытаемся занять этот город - будем долго отбиваться: губернатор постарается вернуть остров. У нас нет сил, чтобы вести масштабную бойню.
Адмирал с некоторым сочувствием покачал головой, ухмыляясь:
- Будем работать над этим. - Он обвел взглядом остальных командоров: Курбейта, Курайта, Луриса, Ганза, Рузвельда. - Мы расширим свои границы. - Мужчина сделал короткую паузу. - Что же, Гитиас, теперь ты командор. Добро пожаловать.
С этими словами адмирал встал, протягивая мне руку.
Я поднялся и пожал руку, сдержанно улыбнувшись. Адмирал всегда был той ещё скотиной, когда речь заходила о выплатах. До моей головы никак не могло дойти, почему этот человек, имеющий богатство и власть, так жаден? Разве не в том суть, чтобы решать все проблемы банально проплачивая решение?
Адмирал сел на своё место, переплетя пальцы и внимательно смотря на присутствующих. Я тоже опустился в своё кресло.
- Пока готовят новых рабов для приветствия, - он сделал паузу, - поступили данные, что наши гости-вудуисты опять принялись за старое: пытаются избежать налогов и бунтуют.
Роксфорд чуть откинулся на спинку кресла, продолжая:
- Гитиас, среди прибывших были вудуисты или вудуистки?
- Пока никого не нашли. Только одна старуха, но она умерла по дороге сюда. На всякий случай отрубили голову и похоронили в море.
- Вот как? - Роксфорд на секунду задумался, но чуть одобрительно улыбнулся мне. - Хорошо, молодец, что честен. Думаю, вопрос с вудуистами решим чуть позже, когда шум немного уляжется, важно, чтобы никто из посторонних колдунов не попал на Остров. - Роксфорд вновь сделал паузу. - Уксакос, - адмирал обратился к мужчине, - обучишь Гитиаса, он твой протеже.
- Поместье сейчас передаём или позже?
- Ближе к вечеру, когда подготовят бумаги. Не командору же этим заниматься. - Роксфорд чуть улыбнулся.
Уксакос кивнул. Вопрос о поместье - дело тяжёлое. Мне предстояло въехать в старое здание, которое давно не использовалось. Фактически мне отдавали часть владений Уксакоса. Это было приятно, как ограбить галеон, но не так хорошо, как неощипанные земли.