Выбрать главу

Куулар легко читал чужие мысли и еще легче разгадывал тайны. У него всегда появлялась настороженность и тревога, как только что-то выходило не так, как надо. Он чуял беду, как зверь! Сейчас же этого чувства надвигающейся опасности не было...

- Случайность? Ошибка?

Черный жрец усмехнулся: ни в случайности, ни в ошибки он не верил... Удар нанесен точной рукой, хотя и мимо цели!..

Нанжин торопился. А яд, которым он все-таки запасся и теперь постоянно носил с собой, все не находил применения. Нанжин искал подходящего ламу первой ступени святости или полного ламу, чтобы перевоплотиться в него. Легенда, слышанная им давно, говорила, что отравитель знатного получает от неба его знатность; отравитель сильного - получает его силу; отравитель мудрого - его мудрость! Гэцулов и гэлунов в дацане было много, но ни один из них не устраивал Нанжина: один глуп, другой болен, третий не пользуется доверием и расположением хубилгана... Нанжину был нужен доброкачественный лама!

Узнав от ховраков, что хубилган особенно вежлив и осторожен с новыми гостями, а некоторых из них даже побаивается, Нанжин обрадованно схватился за сердце:

это было то, что ему нужно! Но как подобраться к гостям?

Помог случай. В одной из проходных галерей он наткнулся на ховрака Базара, прислуживавшего гостям. Подав мальчишке знак, баньди двинулся в свою каморку, не оглядываясь по сторонам, убежденный, что ховрак следует за ним на должном удалении и постучит в дверь, когда поймет, что его заждались.

- Вас двое у гостей?

- Трое, баньди. Кроме меня и Монгуша им прислуживает еще и конопатый Самбугийн.

- Где они сейчас, что делают?

- Монгуш у коней, а Самбугийн занят уборкой.

- Вот что, Базар... - Нанжин нащупал склянку, и сладкая дрожь прошлась по его пальцам. - Наши гости приехали издалека и любят свои приправы к еде, они - тибетцы... - Он нахмурился и резко заговорил: - Вам троим, конечно, и в башку не стукнет угодить гостям!

- Мы стараемся, баньди.

- Они - стараются! Попробовали бы вы не стараться!.. Вот что, Базар... Я попросил у нашего лхрамбы немного приправы к мясу из тибетских трав... Нанжин достал заветную склянку и протянул ее ховраку. - Вот! Все сразу не выливай, каждый раз я просить не буду! Эта приправа драгоценна и расходовать ее надо бережно: она придает телу силу, а голове ясность... Тебе должно хватить ее на три-четыре блюда... Понял меня, хубун?

- Я все понял, баньди.

Ховрак ушел, и Нанжин удовлетворенно потер руки:

дело сделано! Жалко, конечно, что благодать высокого ламы из Тибета придется разделить и с этим мальчишкой... Но каждому из них теперь достанется свое: ховраку - благодать низкого ламы, а ему, Нанжину, ум и тайна любого из гостей! Даже в том случае, если ховрак не утерпит и попробует из склянки сам, беды большой не будет, только бы не попробовал раньше, чем понесет еду гостям!

Поразмыслив над случившимся, Куулар понял, что теперь, наконец, Гонгор влип по уши и должен прийти с извинениями и объяснениями сам или вызвать Куулара

к себе...

Он не стал закрывать дверь на засов, как обычно - пусть все видят, что никто случившегося не испугался! Но в дверь все-таки постучали, а не распахнули ее, как обычно. Это был Гонгор.

- Прошу, хубилган!

- Я приношу свои извинения, архат... - Гонгор был явно расстроен и, значит, искренен. Но в чем искренен? В сожалении, что это произошло или, наоборот, в сожалении, что произошла досадная осечка?

- Вы знаете, хубилган, кто это мог сделать? - спросил Куулар.

- Догадываюсь. Последнее время мой лхрамба возился с ядами и, очевидно, решил проверить их действие...

- Зачем ему это надо? - фыркнул Куулар. - Он же-лхрамба!

- Мы с ним не ладим. Это могла быть и месть. Черный жрец сдержанно рассмеялся:

- Что вы, хубилган! Он не так глуп! Ваш лхрамба здесь явно ни при чем... Кто-то воспользовался именно вашей неприязнью к ученому ламе, чтобы поставить под удар и вас и его... Подождем, хубилган! Кто нанес первый удар, тот нанесет и второй.

- А вы не боитесь за жизнь своих людей?

- Нет. Я приму свои меры.

Все было сказано, но Гонгор не уходил. По-видимому, у него на языке вертелся еще какой-то важный вопрос, но он не решался или не хотел задавать его. Тем более сейчас, когда случилось то, чего он сам, может быть, и не ожидал, хотя и не мог исключать подобного, если знал о ядах. Ожоги от огня получают не только ночные бабочки, что вьются над ним, но и тот, кто несет этот огонь в руках!

- Нам пора покидать дацан, хубилган. Но наш лхрамба где-то застрял в пути. Если вы мне отдадите этого Самдана...

- Надо дождаться Белого Бурхана, архат.

- Его ждать не надо. Он давно здесь. Так, что вы решаете с Самданом, хубилган? Отдаете его мне?

Гонгор заколебался. И не потому, что не хотел отпускать своего противника, а потому, что жрец Бонпо не назвал имени Белого Бурхана, хотя и сказал, что он давно здесь. Кто же он?

- Самдан жесток и коварен. С ним будет трудно, архат.

Куулар улыбнулся:

- Я люблю иметь дело с врагами, хубилган. Я беру его!

Гонгору показалось, что у него закружилась голова. Он прикрыл глаза веками, глубоко втянул воздух через нос. Потом глухо выдавил:

- Сейчас я его к вам пришлю, Белый Бурхан...

Глава двенадцатая

ГРОМОПОДОБНОЕ ИМЯ

Самдан плотно задвинул засов и оглядел лабораторию. Здесь было собрано больше богатств, чем во всех кладовых Гонгора. Ведь любая склянка и любой сосуд с лекарствами в руках знающих людей легко и просто превращались в золото, серебро, драгоценные камни. В таких руках, к примеру, как у Байыра и Монгула... Но он, Самдан, не оставит этих богатств никому! Игра зашла слишком далеко...

Обидно, что так просто и глупо случилось все. Где-то придется начинать заново. Может быть, даже под другим именем. В конце концов, никто не вечен! И Гонгор покинет эту жизнь, и таши-лама, и боги исчезнут из памяти людей, как бы они величественны и несокрушимы ни казались сегодня... Страшна не сама гибель, страшнее, когда вместе с тобой гибнет и твое дело!