Выбрать главу

Диггер измял жестяную крышу так, что выпрямить ее было уже невозможно. Дымовую трубу он сплющил доской. Должно быть, так он изливал накопившуюся ненависть к нему, Джейку Кингстону.

Донесшийся издалека звук выстрела заставил Джейка вскочить. Перепугавшись, он прислушался, как эхо повторяет выстрел, и понял, кто и где стрелял: Диггер, возле рудника!

Еще никогда Джейку не случалось идти по снегу так быстро. Он почти бегом спустился с горы, звук выстрела по-прежнему отдавался у него в ушах. «Только бы Люси была жива! — молил он. — Только бы он стрелял не в белую волчицу!»

Шум генераторов он услышал задолго до того, как приблизился к руднику. После белого безмолвия леса их пульсирующий гул казался оскорбительным и противным. Только теперь, глядя сверху вниз на рудник, Джейк понял, как ненавистен ему этот звук.

«Пикап» Диггера стоял у ворот, самого Диггера нигде не было видно.

Джейк бросился к дому, стащил снегоступы и распахнул дверь.

— Диггер! — во весь голос крикнул он. — Вы здесь?

В доме царили холод и тишина.

Джейк поспешил к руднику. Казалось, что там тоже никого нет. Но едва Джейк шагнул в похожий на пещеру туннель, сквозь грохот моторов он различил совсем другой звук — протяжный стон боли.

Он двинулся в ту сторону, откуда доносился стон. Туннель тускло освещали лампы, подвешенные под потолком.

В полутьме виднелось что-то белое. Подойдя поближе, Джейк увидел, что это белая волчица, привязанная к бетонному блоку.

— Люси! — Джейк упал на колени, пытаясь распутать проволоку, глубоко врезавшуюся в ногу волчицы.

Внезапно губы волчицы приподнялись в устрашающем оскале. Блеснули белые зубы, глаза загорелись ненавистью.

Джейк вздрогнул и отдернул руку. Но волчица смотрела на кого-то за его спиной.

Темная фигура отделилась от стены, и Джейк узнал Диггера, злого и грязного, в зеленой парусиновой куртке и поясе с инструментами. Похоже, он не брился целую неделю. Его губы кривились в ехидной ухмылке.

В туннеле прозвучал злобный смех.

— Лучше не подходи к ней, Джейк, — она не выносит людей. Пока я привязывал ее, она укусила меня за руку. — И он поднял кисть, обмотанную грязной тряпкой. — Я рассчитывал, что на выстрел явишься ты, — Диггер опять засмеялся, — но не думал, что примчится она. Она попалась в первые же силки.

Белая волчица издала рык ненависти, зародившийся в глубине груди.

— Отпустите ее! — выкрикнул Джейк.

— Ну уж нет! — Диггер покачал головой. — Вы оба останетесь здесь. В углу твоей хижины я нашел динамит и понял, что ты испортил сюрприз, который я приготовил к возвращению твоих родителей.

Диггер пьяно икнул и пошатнулся. К груди он прижимал динамит с длинным фитилем. Джейка переполняли отвращение и ненависть. Про динамит он совсем забыл.

— Значит, начнем все сначала,— продолжал Диггер. — Устроим торжественную встречу маме и папе, а что касается Джейка и злой белой волчицы...

Белая волчица оскалила зубы и снова зарычала.

Диггер выхватил из-за пояса кирку.

— Заткнешься ты или нет? — рявкнул он и метнул острую кирку в волчицу.

Голова зверя дернулась, но кирка угодила ему прямо между глаз. Волчица взвыла от боли.

— Я тебя проучу... — продолжал Диггер.

Договорить он не успел: разъяренный Джейк кинулся на него. Белая волчица завыла, совсем забыв про проволоку и попытавшись последовать за ним.

Напуганный громким воем, Диггер потерял равновесие, попятился и наконец от удара в грудь грохнулся на землю и покатился по туннелю.

За спиной Диггера в полу виднелась широкая дыра — шахта, ведущая на нижний уровень рудника. Диггер замер на самом краю шахты, на его лице отразились ужас и удивление, и вдруг он повалился навзничь и полетел во мрак, по-прежнему держа в руках динамит.

Джейк метнулся вперед и заглянул в шахту. За долю секунды он успел увидеть, как Диггер рвет паутину проведенных им самим электрических проводов. В темноте провода начали искрить. Динамит мог взорваться в любую секунду!

Джейк поспешно отбежал от шахты и свернулся в тугой комок.

Взрыв прогремел на весь туннель. На Джейка отовсюду дождем посыпались острые осколки камня. В воздухе повисла удушливая пыль.

А из черной дыры донесся прерывистый вой умирающего волка. Такого ужасного звука Джейк еще никогда не слышал. Эхо разнесло вой по всем уровням рудника.

Джейк зажал уши. Поначалу ему показалось, что от взрыва пострадал кто-то из волков в логове. Но туннель, ведущий к логову, завалило при первом взрыве, при котором чуть не погиб Джейк. А это был совсем другой звук, казалось, его издает и не зверь, и не человек. Джейк пополз к шахте, свесил голову вниз и вгляделся в дымную тьму. Где-то внизу лежало тело погибшего Диггера. А может, он еще жив? Вой ярости и боли не утихал...

Услышав негромкое поскуливание, Джейк обернулся. Он совсем забыл про белую волчицу, привязанную к бетонному блоку. Уставившись на нее, Джейк ахнул. Кожа на лбу волчицы была рассечена киркой, между глаз сквозь пропитанную кровью шерсть белела кость.

В отчаянии Джейк наклонился и попытался распутать проволоку, которой волчица была привязана к блоку.

На этот раз волчица опять заскулила, но рычать и скалить зубы не стала. Освобожденная, она похромала вслед за Джейком к выходу.

— Беги! — крикнул ей Джейк изо всех сил. — Беги к Руби, скорей!

Волчица бросилась в лес. Бежала она как-то странно, и не только из-за раны. Форма ее тела менялась на глазах, она становилась выше ростом. А может, Джейка подвело зрение?

— Какой ужас! — ахнула Джо.

Девочки затаили дыхание и затихли, представляя себе дым из шахты, нагромождение обломков в туннеле, Джейка, убегающую в лес Люси...

— А в дневнике Джейка есть еще что-нибудь? — тихо спросила Луиза.

Алекс перелистала страницы.

— Нет, — покачала она головой. — Но история еще не кончена.

ГЛАВА 16

— Подожди! — перебила Чарли. — Без шоколадного батончика мне не обойтись. — Она спрыгнула с дивана и принялась рыться на дне пакета с продуктами. — Вот они! — И она раздала батончики подругам.

— Но почему Джейк просто отпустил белую волчицу, хотя и видел, что она ранена? — возмущенно спросила Луиза.

— Наверное, он испугался, — предположила Джо. — На его месте я бы точно струсила.

— А ты, Луиза? Или ты уже не боишься волков? — поддразнила подругу Чарли.

— Ту волчицу не боюсь, — подтвердила Луиза. — Это же Люси. Джейк должен был попытаться остановить ее. Неужели он просто взял и ушел?

Некоторое время все молчали, оглядывая дом, где когда-то жил Джейк.

Алекс открыла дверцу печки и пошевелила кочергой угли. Из полена вылетел целый сноп искр, словно светлячки из банки. Алекс быстро захлопнула дверцу и устроилась в кресле поудобнее.

Ее подруги придвинулись ближе, с нетерпением ожидая финала истории.

— Вот что было дальше, если верить мистеру Беллу, — воодушевленно начала Алекс.

Силы Джейка были почти на исходе. Но он снова надел снегоступы и стал подниматься в гору. Он направлялся к зарослям, среди которых, в дупле дерева, Люси прятала одежду.

Одежда была на месте. Джейк связал ее шнурком от капюшона куртки и зашагал к дому Руби. Он выбрал окольный путь, чтобы не проходить мимо окон магазина мистера Белла. Не хватало еще, чтобы мистер Белл увидел его, остановил и начал расспрашивать про одежду Люси!

Спустя полчаса Джейк постучал в заднюю дверь дома Руби.

— Входите с другой стороны! крикнула она. — Зимой я не отпираю заднюю дверь.