Выбрать главу

- Чуть не лишилась жизни.

Теплая улыбка помощника не оставляла сомнений, в этой встрече четырех оборотней и девчонки что-то было не так.

- Рассказывай.

- Только после того, как нас покормят и напоят, мой барон, - шутя раскланялся проказник.

- Дерек…

Грозное рычание нахального оборотня ничуть не смутило, наоборот позабавило. Лучший друг и первый заместитель, сел в широкое деревянное кресло и закинул ноги на подлокотник.

- Путь сейчас же подадут еды и вина.

- С чего вдруг такая уверенность?

Лис пожал плечами и состроил наивную рожицу:

- Иначе я буду приставать с расспросами о том: как ты учуял малышку, почему сторожил ее, как сумел за двое суток преодолеть путь из Ог во дворец и обратно, а главное… зачем.

- У нее есть то, что мне нужно.

- Не о самой ли девчонке ты говоришь?

- Нет, - голос барона тверд и грозен. - О том составе, который кроет твой запах. Что это?

- Секрет от Ариши, - ухмыльнулся оборотень. - Как я уже сказал, нам крайне повезло ее встретить. Но… - Дерек жестом остановил следующий вопрос барона, - все расскажу после сытного ужина.

- Обязательно расскажешь, - Стафорд позвал Аго и отдал распоряжение.

Стол накрыли в закрытой кухне, натопленной и сладко пахнущей розмарином и жареным мясом с кровью. Четверо самых отважных из волков его стаи утоляло голод быстро, а потому отвечали коротко, один только Лис юлил и в своей халатности не признавался:

- Мы вернулись в Ажуг до того, как нас настиг сокол с твоим посланием.

- Не может быть! - развеселился барон, - только в пятой деревне поняли, что девчонка так далеко уйти не могла?

Оборотни потупились, но продолжили есть. Дерек же сморщил нос и отмахнулся:

- На самом деле могла. После бури из деревень в разные стороны поползли торговые обозы. - И произнес с намеком на некоторые условия присмотра за девчонкой. - К сожалению, мы не знали, как она пахнет… было бы намного проще.

Белый варвар тихо усмехнулся:

- Каждому свое.

Немощь и так хлебнула горя с деревенскими, не хватало еще и от оборотней хлебнуть. А был бы Дерек умнее, понял бы, что после долгого общения с раненными от кожи лекаря веет настойками, в случае с Аришкой, полынными. И сколько не три, запах остается.

Тарон оторвался от бараньей ножки и оскалился:

- Было бы проще, не будь тамошние торговцы настолько перепуганы. Увидели оборотня, сели в снег и трясутся. Слова не вытянешь, а страхом от них разит за версту. Приходилось самим все сани проверять.

- А сторожки и деревни, - подхватил Ирт. - В наших селениях волка приветствуют, как почетного гостя, там же, как вора.

- Доходило до глупого, - кивнул второй брат близнец. - Закрывались, требовали, чтобы уходил, иначе пожалуются Белому варвару.

- Почему мне?

На вопрос барона братья ответили в один голос.

- Их грабят. Исходя из сбивчивых признаний, это черные.

- Ясно, - кивнул барон, стараясь унять широкую улыбку. Приятно знать, что твоим грозным именем пугают распоясавшихся волков. - Так как и где нашли дочь мясника?

- Случайно. В охотничьей сторожке под деревенькой Ажуг. - Ответил Тарон. - Мы телятину купили в дорогу, решили поесть, как люди, в тепле.

- Поднимаемся… - Ирт перехватил нить повествования и сделал таинственную паузу. - Свежих следов вокруг сторожки натоптано множество, а запаха нет.

Глухое рычание Белого варвара наполнило кухню дребезжащими звуками, дрогнувшей утвари:

- Что еще?

- А в разгромленной сторожке Аришка замерзает на полу, - вздохнул Лер.

Барон сжал кулаки. Глупая девчонка, трудно было обождать с очередным побегом!

Дерек, разливающий терпкое вино в деревянные кружки, язвительно улыбнулся:

- Она была жива, в отличие от голубя с красной ленточкой на лапе. В записке, которую он нес, было твое послание нам: «События набирают ход. Возвращайтесь».

- Проклятье! - от рыка главы стаи зазвенели стекла, волки затихли.

Лер понял недовольство барона по-своему, поспешил сообщить:

- Наш посланник опоздал, но долетел.

- Это радует! - глядя на друга в упор, барон спросил. - А немощь что, была не в силах растопить?

- Хорошо сказано, - развеселился Лис, - после встречи с черными Аришка действительно была не в силах.

И молчит, с любопытством взирая на Стафорда.

В тягучей тишине раздался треск дерева. Все посмотрели на кружку в руках Белого варвара, сам же он и бровью не повел, продолжает сидеть расслаблено, спокойно.

- И?

- Сбегая от них, она спрыгнула в овраг, затем провалилась в озеро, а настигли они ее у сторожки, где малышка хотела согреться.