- Ваша личная почта, - эти слова Белый варвар язвительно подчеркнул, - все это время подсказывала наемникам, где вас ждать. И только благодаря моим парням, ваша голова все еще на ваших плечах.
Взгляд венценосного заметался по комнате, дыхание заметно участилось.
- Она не могла! Данари не такая!
- Конечно, и это не ее позволения за вами бегут оборотни.
- Сколько? - глаза венценосного удивленно распахнулись.
- Две сотни, Ваше Высочество.
- Проклятье, - прошептал Дерек и, вспомнив о задании, спохватился, - бесцветный настой…! Я мигом.
А принц все еще противился неприглядной правде, с отчаянием понимая, что от нее не уйдешь:
- Она бы никогда, - сипел он сдавленно, - никогда…
- О! Так вы что, до сих пор не поняли, как пополнилась ваша коллекция холодного оружия? - оборотень оттолкнул парня к стене. - А ведь за три месяца поездок мои собратья предоставили порядка пятидесяти клинков.
- Нет… - глухо запротестовал мальчишка.
- И заметьте, это были лучшие из ста сорока, добытых.
Белый варвар с удовлетворением увидел, как лицо Гаро исказилось болью понимания. Да уж, такое количество наемников просто так на пути не собирается. Теперь, малец, тебе будет сложно верить в чистую любовь и безграничную преданность.
Откровения откровениями, но что-то подсказывало барону, что с самой швеей-невидимкой не все так просто. Именем леди Данари Айсакирри принц вполне мог прикрыть совсем другую личность. Уж запах той дряни он помнил хорошо и ни с кем бы ее не спутал. К тому же поведение Лиса это предположение лишь укрепляет. Что ж пока друг и помощник отсутствует, а венценосный дезориентирован, самое время проверить сговорившихся парней на вшивость.
- А теперь скажите мне, - ласково начал оборотень, - ваша нежная подруга Ари в Черхи появилась на мгновенье или вовсе не приехала?
- Она не… - начал щенок и запнулся на полуслове.
Как назло, в комнату влетел запыхавшийся Дерек со своими пояснениями:
- Она явилась! Но поцеловала другого, мой барон. - Среди вещей светлоголовый оборотень нашел чистый платок, намочил его из склянки и подскочил к принцу. - Делегация во внутреннем дворике, все ждут дальнейших распоряжений.
- Готовы?
Хитрюга уже впихивал мальчишку в синий сюртук:
- Они - да, а мы скоро спустимся, - ответил он и вручил главе настой невидимки.
Белый варвар внимательно осмотрел склянку, затем принюхался к ее содержимому и даже лизнул бесцветную жидкость. Ни запаха, ни вкуса. Поморщился.
- Из чего она?
- Не спросил. Возможно, ирд. В одном из писем Ариша говорила о его свойствах… - Лис покосился на главу стаи и без улыбки произнес. - И ты это письмо читал.
Стафорд фыркнул. Мало ли что он читал, ради безопасности стаи приходится проверять не только переписку с девчонкой. Макнув пальцы в склянку, тщательно растер состав по лицу, шее, рукам, пару капель распределил на волосы и одежду.
К этому моменту королевский отпрыск, почти пришел в себя и даже выражаться начал яснее:
- Может быть мы и ее… возьмем? - принц озадаченно уставился на светлоголового оборотня.
- Останется здесь! - отрубил бпрон. - Пожалейте дрянь или я за себя не ручаюсь.
Глава стаи рыкнул, выходя: «Убью!» и громко хлопнул дверью. Спускаясь во внутренний двор таверны, он краем уха услышал возмущение Гаро:
- Кого… убьет? Ари…?
- Нет! - оборвал его Лис и затараторил. - То есть… да! Если учитывать, что барон в курсе о той самой леди Домини, которая предпочла Вас другому…
- Кому?
Вместо объяснений, хитрюга сдержанно повторил, что их все ждут внизу и уйти нужно как можно скорее. Менее чем через минуту, они уже были собраны и предстали под гневный взор варвара.
- Куда теперь? - спросил смирный Дерек.
- В пещеры.
Они уходили, обернувшись в волчью ипостась без вещей, лошадей и еды. Налегке, если не считать полупьяных делегатов, привязанных к спинам оборотней. Впрочем, отрезвели люди быстро, ведь сыновья ночи не жалели собственных сил и неслись к пещерам сломя головы. Слишком мало времени осталось для отступления, слишком хорошо чувствовалась надвигающаяся опасность. Из центра города, волки уходили по крышам, ловко петляя между трубами кухонных печей, перескакивая через улицы и подворотни, карабкаясь по стенам, перепрыгивая низкорослые деревья.
- Не оглядываться и не останавливаться, - рыком потребовал Стафорд и сам же нарушил приказ, замерев на месте буквально на мгновение. Но этого хватило, чтобы в одном из дворов заметить дочь Датога Суро. Девушка проходила под цветущим деревом и тихо переговаривалась с кем-то скрытым ветками.
- Патайя?