– Я, правда, не хотел, ранить тебя, – Итан опустил свои глаза вниз, боясь пересекаться с нею взглядами. – Я просто… Просто я не знаю, какого это, теперь быть другим… Хорошим…
– Знаешь, чтобы ты не сделал, мне кажется, это никак не сможет повлиять на мои чувства к тебе.
– А если Бермуд уничтожит в нас все и нам суждено будет решиться на немыслимое? Тогда что?
– Даже если твой выбор окажется не в мою пользу, знай, моим выбором всегда будешь ты…
– Почему я так важен тебе? Почему ты до сих пор не отвернулась от меня, после всего что было?
– Я много думала об этом, но, к сожалению, мы не властны над своими чувствами. Я миллион раз уже пожалела, что как дура влюбилась в тебя.
– Я не тот, кто тебе нужен, – Итан снова потянулся к сигаретам, но Бренда остановила его.
– Хватит, ты только курил.
– Почему ты не выбрала Лиама, он ведь всегда уделял тебе внимание, и поверь, именно он сможет вытащить тебя отсюда.
– Лиам хороший парень, но хороший и любимый это две совершенно разные вещи.
– Почему хороший не может стать любимым?
Но в ответ Бренда лишь подняла на него свои глаза, ответив по немому, что любимый у нее уже был. И это был он сам.
***
Поднявшись на третий этаж, Лиам направился в северное крыло лечебницы, после чего забежал в ту самую комнату, в окне, которого он видел несколько минут назад Аманду.
Не успев еще отдышаться, он понял, что она по-прежнему продолжала стоять к нему спиной.
Взяв в руки фонарик, он попытался включить его, чтобы осветить хоть немного комнату, как вдруг она сразу же его остановила.
– Не включай его, прошу.
Лиам замер от страха.
– После того пожара, я боюсь яркого света, и поэтому выхожу только ночью.
– Почему? – Лиама затрясло. – Почему ты еще жива? Ты ведь погибла вместе с другими в том огне.
– Так оно и есть, но до пожара осталось меньше часа, пока мы все еще живы.
– Он ведь случился больше ста лет назад, как он может еще не настать? – Лиам кричал, понимая, что его психика никак не может это принять.
– Тебе будет сложно в это поверить, но ты должен хотя бы попытаться, – она улыбнулась. – Ведь в прошлый раз я смогла поверить тебе когда вы пришли из будущего.
– Значит, мы и вправду были в том прошлом? – по телу Лиама пробежал ледяной холод.
– Разве ты никогда не задумывался, почему вы оказались в том эксперименте, который изначально был создан для особо опасных преступников.
– Мы оказались там по ошибке.
– Это лишь версия, которой ты, тешил себя все эти годы. Я ведь была успешным психологом, и я долго не соглашалась на этот эксперимент. Наверное, не хотела помогать серийным убийцам.
– Но все же, ты оказалась там.
– Только благодаря тебе.
– Но мы ведь, даже не были знакомы…
– Зато я, знала уже о тебе. Точнее все наше поместье. Все только и говорили о вас с Тони. Люди из будущего стали главной сенсацией за всю историю Бермуда. Ваш стиль одежды, новые современные гаджеты, на тот момент никому неизвестные. Вы вызвали резонанс в нашем округе и даже за его пределами. Газеты писали лишь о вас, ученые со всего мира хотели поговорить с вами. И поэтому, чтобы сохранить в тайне, было принято решение поместить вас в данный эксперимент. Ведь вы всегда были бы под контролем. Но ничего не помнили, и никак не могли объяснить нам, как оказались в нашем времени.
– Почему мы потеряли память?
– Я вела долгое исследование, и все-таки согласилась на их предложение, узнав, что я буду напрямую контактировать с людьми из будущего. Проработав сотни версий, я так и не смогла прийти хотя бы к чему-то. Но я думаю, вы не могли этого помнить, так как в то время даже не были рождены.
– Все это бред, – не согласился с ней Лиам. – Если мы были так важны, почему вы запираете нас, с самыми опасными людьми того времени?
– Потому что более надежного места скрыть вас, нигде не было. Как бы это не звучало глупо, но здесь вы были и вправду в безопасности. Ведь этот объект, был самым охраняемым зданием того времени. Все вооруженные силы были направлены туда.
Лиам замолчал.
– Каждый день ты приходил ко мне, и мне было важно, чтобы ты вспомнил, как оказался в нашем времени. Но все процедуры, гипнозы, не помогали. Ни ты, ни Тони, не могли объяснить, как так вышло, что вы разрушили грань времени.
– И неужели нет, ни одной теории?
– Их было сотни, но мы так и не знаем, что произошло на самом деле.
– Но ведь ты как-то смогла это сделать, явившись сейчас в моем мире.
– Нет, – и после этого, она наконец-то повернулась к нему лицом. – Я вроде бы настоящая, но ты не сможешь меня коснуться, не сможешь меня обнять.