*****
Телефон сестры прерывает нашу тишину. Она быстро берет с панели гаджет, смотрит на экран и улыбается, отвечая:
— Да, Дьюк? В полном. Ага. — Линда одаривает меня взглядом и подмигивает. — Черт, тебе нужно это сделать прямо сегодня? — Она замолкает, похоже, слушая, что говорит ей собеседник. — Ты издеваешься? Я трясусь в машине с десяти утра! Да пошел ты, блин, к черту! Джо говорил, что и без меня можно с этим справиться! — Линда подпирает телефон плечом и тяжело потирает переносицу. — Ладно, ладно. Я заеду. Только найди мне кого-нибудь, кто мог бы забрать сестру. Все, буду через двадцать минут.
Линда кидает телефон на приборную панель и тяжело вздыхает.
— Скажи, что мы едем туда, где меня уже ждут кровать и подушка, — ною я, надеясь, что ответ будет положительным.
— Нет. У меня есть дела, Сэм.
— А я в них уже не вхожу?
— Входишь, но я должна помочь в баре, — отвечает Ли, вытягивая голову, чтобы лучше видеть дорогу. — Сегодня у нас списание алкоголя, и я надеялась, что эти придурки обойдутся без меня, но, как видишь, твоя сестренка незаменима. — Линда быстро смотрит на меня и улыбается своей улыбкой — а-ля, «вот такая я, гордись».
Мы проезжаем знак, где видна надпись «Хавертаун»*, и заезжаем в город. Сестра ведет машину мимо маленьких, красивых и уютных домов. Перед каждым простираются лужайки с установленными почтовыми ящиками. Странно и непривычно видеть двухэтажные или трехэтажные жилые дома вместо высоких и тесных многоэтажек. Каждый дом, который мы проезжаем, отличается от последующего. Вот у одного пологая крыша, где гнездится аист со своим семейством. А у другого большие панорамные окна. У третьего имеются ставни всех цветов радуги и множество посаженных цветов вокруг дома и вдоль забора.
Тусклые фонари, стоящие с двух сторон вдоль дороги, освещают нам путь, пока Линда крутит руль то вправо, то влево, выезжая на главную улицу. Ювелирные лавки, книжные маленькие магазинчики, редкие бутики одежды и обуви, уютные кафетерии и детская площадка — все кажется таким игрушечным и ненастоящим, будто в сказке.
— Тут миленько, — бормочу я, глядя на редкие продуктовые магазины. — Мне нравится.
— Дом тебе понравится больше.
— Дом? — переспрашиваю я, когда мы заворачиваем на стоянку какого-то бара.
— Да. Там, где живут Бешеные Псы, глупенькая, — отвечает Линда, заглушая мотор и открывая дверь. Она выходит из машины, но останавливается, будто что-то вспомнив. — Можешь посидеть пока тут? За тобой скоро кто-нибудь приедет.
— А машина?
— Не парься, никто ее не тронет.
Она подмигивает мне, захлопывает дверь и быстро пересекает стоянку, обнимая себя за плечи, пытаясь спрятаться от сильного ветра. Яркая неоновая вывеска на темном здании горит большими буквами, освещая пустые парковочные места.
«Скользкая Сью», — читаю я и ухмыляюсь. Оригинальное название. Для такого места — то, что нужно.
Машина без работающей печки уже через минуту начинает остывать, и я решаю последовать за сестрой. Лучше постоять на улице и немного размять затекшее тело, чем сидеть и замерзать. Кости неприятно хрустят, а мышцы ноют, когда я оказываюсь на свежем воздухе. Такое ощущение, будто ноги превратились в желе и никак не хотят двигаться. Я тянусь в разные стороны, немного разминая спину, и достаю из кармана измятую, почти закончившуюся пачку сигарет.
— Ну, просто замечательно, — бубню я, вынув последнюю сигарету, прикуривая.
Легкие наполняются дымом, а голова приятно кружится. Облокотившись о машину, я выдыхаю белое облачко, давая себе мысленное указание расслабиться и насладиться мгновением.
Чувствую нечто странное. Мне как-то не по себе, но в то же время чертовски уютно. Я не думаю о том, что в любой момент меня могут ударить или избить уже несколько часов. Что я могу не переживать о том, что завтра придется опять замазывать новые синяки и придумывать, где же заработать денег, чтобы можно было поесть хотя бы раз за день.
И тут волна понимания окатывает на меня.
Безопасность.
Самое желанное чувство, которое заполняет сердце и всю меня.
Наконец-то.
* Хавертаун — выдуманное название города.
Глава 3
Слышу вдалеке рев мотора, который отвлекает меня от мыслей и саднящего горло табака. Делаю еще одну затяжку и оглядываюсь. На стоянку с главной дороги заезжает спортивный харлей. Мотоцикл рычит, словно тигр. Размеренно и хрипло. Матовый корпус поблескивает в тусклом свете фонарей, а начищенные до яркого сияния диски на колесах оставляют за собой на дороге еле заметные блики.
Я втягиваю последнюю дозу никотина, выкидываю сигарету и продолжаю наблюдать. Но уже за водителем. Парень уверенно восседает на своем железном коне, ловко управляя им. Он останавливает мотоцикл рядом с машиной Линды, глушит мотор и, оперевшись одной ногой в землю для поддержки равновесия, смотрит на меня. На голове парня черный шлем, который, как я понимаю, снимать он не собирается. Чувствую, как через ветрозащитное стекло на меня смотрит пара глаз, так же пристально изучая, как и я слежу за незнакомцем.