Выбрать главу

      — О, я могу уйти, чтобы не мешать, — спохватилась гриффиндорка.

      — Нет. Я не это имел в виду, — Невилл отвернулся и, опираясь спиной на поручни, сложил руки на груди в замок. — Скорее наоборот. Я рад, что не один. Может, поразмышляем вместе? В последнее время у тебя и Гарри совсем нет времени… ну, для того чтобы… знаешь… зайти к нам, — наконец, закончил Невилл, отводя взгляд. — Я думал, мы друзья.

«У Гарри куча обязанностей и отношения с Джинни, а у меня всё свободное время проходит с Драко. И он отнюдь не приветствует идею провести это время в гостиной Гриффиндора или вообще в компании красных львов факультета».

«Я уже и не помню, когда в последний раз мы все вместе с ребятами собирались. Невилл совсем пропал

.

И тогда, после отказа Луны, в Хогсмид он вовсе не пошёл».

— Конечно, мы друзья. Просто Невилл, прости, пожалуйста. Я ничего не успеваю. У меня такое чувство, будто я разрываюсь на части, — призналась Гермиона, смотря, как блондин на метле делает впечатляющий пируэт и с силой отправляет квоффл в мальчика, что уже разгоняется и летит в противоположную сторону.

      — Я понимаю. Просто останься. Я устал приходить сюда и сидеть в одиночестве, — он понуро опустил плечи, и Гермиона, отвернувшись, также опёрлась на поручни спиной и спрятала замёрзшие руки в карманы мантии.

      Они стояли молча, каждый погружённый в свои мысли. Холодные пальцы нащупали что-то шуршащее, и любопытство, взяв вверх, заставило девушку вытащить вещицу из кармана мантии Долгопупса.

      Это были причудливые очки, что носила Лавгуд и раздавала всем желающим. Они, по рассказам когтевранки, отгоняли нарглов, что путают мысли людей.

      — О, ты их тоже носишь? — спросила Гермиона.

      — Луна говорит, что вокруг моей головы всегда летает куча нарглов. — хмыкнул парень.

      — Как у вас с ней? Решили быть друзьями? — Гермиона крутила необычные очки в руках.

      — Мне ничего другого не остаётся. Она ведь мне всё ещё нравится. Но, так как это не взаимно, я остаюсь её другом. Зато мы проводим много времени вместе.

      — Невилл… Мне так жаль. Правда, — грустно сказала Гермиона.

      — Знаешь, я научился видеть в этом плюсы. Своеобразные, — он слегка улыбнулся. — Безответные чувства учат любить безвозмездно. Не ожидая ничего взамен. Я рад, что учусь этому, — он потрепал волосы на затылке.

      — Боже! Невилл! Ты — один из самых бескорыстных людей, которых я знаю. Тебе нечему учиться. И, по-моему, это — жутко несправедливо. Ты заслуживаешь большего! Поверь мне.

      — И ты тоже, — многозначительно добавил он.

      — Не надо, — выдохнула гриффиндорка, понимая к чему клонит парень.

      — Я серьёзно. Он тебя не заслуживает, — привычный мягкий голос звучал жёстко. — Думаю об этом каждый раз, когда вижу вас вместе. А сейчас… просто уверен в этом.

      — Почему? — упавшим голосом спросила девушка.

«Я будто ходила всё это время в розовых очках, думая, что мои друзья так легко приняли это. А на самом деле Гарри с Джинни рассчитывали, что мы расстанемся. А Невилл… Боже, что же скажет Рон?»

— Посмотри на себя, Гермиона. Прости, конечно, но ты совсем не выглядишь глубоко счастливой. Отношения должны окрылять человека, радовать его, а ты… стоишь здесь заплаканная, замёрзшая и абсолютно разбитая.

      Слова врезались в Грейнджер, и она принимала каждое в самое сердце. Ноющее ощущение в груди стало ещё больше от приступа жалости к самой себе.

«Почему всё так сложно? Почему у нас с ним всё так сложно?»

«Ну вот за что, Мерлин? За что? Разве мы не настрадались?»

Сдерживать слёзы было невозможно, и всё это безжалостно давило на неё, ревело и метало внутри, раздирая в желании вырваться наружу. Она закрыла лицо руками и отдалась эмоциям, что так сильно бушевали в ней.

      — Эй-эй, Гермиона. Мерлин, я не думал, что ты так отреагируешь. Прости, прости, пожалуйста. Не плачь! — растерялся Невилл. — Иди сюда. Ну-ну. Не надо плакать, — он обнял её за плечи и похлопал по спине.

      — Убери свои лапы! — взревел голос издалека.

      Гермиона дёрнулась от неожиданности и отпрянула от друга. Они вместе повернулись ровно в тот момент, когда разъярённый слизеринец влетел на метле в Астрономическую Башню. Он резко кинул древко на пол и уставился пылающими от гнева глазами на гриффиндорцев.

      —

Какого хера?

— прорычал он.

      — Малфой, — зло процедил Невилл.

      — Это, по-твоему, библиотека? — голос был жёстким, а глаза метали молнии.

      — Драко… — выдохнула Гермиона.