Выбрать главу

– Так всегда было. В детстве они говорили между собой на своём собственном придуманном языке. Если одна из них напроказничала, вторая настаивала принять наказание вместе. Они ненавидят проводить время порознь.

Кэтлин вздохнула:

– Им придётся разлучиться, если мы хотим добиться успеха. Я проведу несколько индивидуальных занятий с Пандорой. Ты не возражаешь, если вам с Кассандрой придётся позаниматься вдвоём?

– Конечно, нет.

Хелен сложила книги, заложив нужные места обрезками бумаги прежде, чем закрыть. Она так бережно относилась к книгам: они были её спутниками, её развлечением и её единственным окном во внешний мир. Кэтлин беспокоилась, что Хелен будет сложно освоиться в циничном и искушённом лондонском обществе.

– Ты бы хотела выйти в свет, когда закончится траур? – спросила она.

Хелен остановилась, обдумывая вопрос.

– Мне бы хотелось однажды выйти замуж, – призналась она.

– О каком муже ты мечтаешь? – спросила Кэтлин с поддразнивающей улыбкой. – О высоком и красивом? Удалом?

– Ему не обязательно быть высоким или красивым, только хорошим человеком. Я была бы очень счастлива, если бы он любил книги и музыку, и... детей, конечно.

– Я обещаю, что мы найдём тебе именно такого мужчину, – пообещала Кэтлин, ласково глядя для неё. – Меньшего ты не заслуживаешь, моя дорогая Хелен.

– Почему ты не приехал отобедать в клуб? – спросил Уэст, заходя в гостиную апартаментов Девона. Из большинства комнат мебель уже убрали. Современный элегантный домик был только что сдан в аренду итальянскому дипломату для его любовницы. – Подавали бифштекс с пюре из репы, – продолжил Уэст. – Раньше я не замечал, чтобы ты пропускал... – он внезапно запнулся. – Почему ты сидишь на столе? Куда, чёрт побери, делись стулья?

Сортируя кипу писем, Девон хмуро поглядел на брата:

– Я же говорил, что переезжаю в Мейфэр.

– Я не думал, что это случится так скоро.

Рэвенел-Хаус представлял собой особняк в якобинском стиле, построенный из камня и кирпича и насчитывающий двенадцать спален. Выглядел он так, будто дом в Приорате Эверсби породил маленькую копию самого себя. К счастью, Рэвенел-Хаус сохранился в лучшем состоянии, чем ожидал Девон. В нём было слишком много мебели, но достаточно уютно. Интерьер из тёмного дерева и неяркие оттенки ковров создавали в явно мужскую атмосферу. Хотя особняк казался слишком большим для одного человека, у Девона не было другого выбора, как только переселиться в резиденцию. Он пригласил Уэста жить вместе с ним, но у брата не было никакого желания оставлять своё комфортное и уединённое жилище.

Никто бы не стал винить его за это.

– Ты выглядишь весьма раздражённым, – отметил Уэст. – Я точно знаю, что сможет взбодрить тебя. Сегодня мы с приятелями собираемся в мюзик-холл13, чтобы посмотреть на трио девушек-акробаток, которых разрекламировали как «чаровниц без костей». Они выступают в трико и маленьких золотистых лоскутках...

– Спасибо, но я не смогу.

– «Чаровницы без костей», – повторил Уэст, как будто Девон его неправильно расслышал.

Совсем недавно это предложение показалось бы ему довольно соблазнительным. Однако сейчас, со всем грузом навалившихся на него хлопот, Девон не испытывал никакого интереса к гибким артисткам. Он, Уэст и их друзья видели подобные представления бесчисленное количество раз в прошлом, в таких развлечениях не было никакой новизны.

– Иди и насладись вечером, – сказал Девон, – а потом расскажешь мне. – Его взгляд вернулся к письму, которое он держал в руке.

– Какой смысл в рассказе, – недовольно заметил Уэст. – Ты сам должен их увидеть, – он замолчал. – Что такого захватывающего в этом письме? От кого оно?

– От Кэтлин.

– Есть новости из имения?

Девон коротко рассмеялся.

– Их не счесть. И все плохие. – Он протянул письмо Уэсту, который быстро пробежал его глазами.

«Милорд,

Сегодня приходил мистер Тотхилл, чьё здоровье, похоже, заметно пошатнулось. По моему личному мнению, он не отвечает тем требованиям, которые налагает на него должность управляющего Вашим имением. Он не в состоянии выполнять свои обязанности таким образом, чтобы это удовлетворило Вас, да и вообще кого бы то ни было.

Вопрос, с которым он пришёл ко мне, касается пятерых Ваших арендаторов, им было обещано улучшение дренажной системы ещё три года назад. Глинистая почва на их землях плотная и липкая, как птичий клей, и её практически невозможно вспахать. К моему ужасу, я только что узнала, что предыдущий граф взял заём у частной компании по мелиорации земельных угодий для проведения необходимых работ, но так ничего и не сделал. В результате коллегия мировых судей после квартального заседания выдала нам судебное предписание. Мы либо немедленно выплачиваем долг, либо устанавливаем нормальные дренажные системы на землях арендаторов.