Выбрать главу

Наклонившись вперёд, Джо взглянул на Форт Пикенс. У него было пять стен с бастионом на каждом углу. Даже сейчас он выглядел довольно крепким орешком. Он представил затянутый пороховым дымом остров Санта-Роза и вздрогнул. Нет уж, в таких местах совсем не весело.

Вскоре он напрочь забыл и о Гражданской войне и о войне между Штатами. Из-за стаи чаек и пеликанов, круживших над Фортом Пикенс, он заметил окрашенный в жёлтые цвета тренировочный самолёт. Весь автобус зашумел, что говорило о том, что заметил его не он один. Джо охватило волнение. Вскоре он сам сядет за штурвал этой медленной неуклюжей машины, хотя сейчас «Уайлдкэт» казался ему лёгким и маневренным.

Авиабаза ВМС Пенсакола была полна контрастов. Старые здания выглядели на самом деле старыми: кирпичные строения, казалось, были возведены во времена Гражданской войны. Новые здания выглядели по-новому: это были сделанные из фанеры ангары и административные корпуса, ещё не покрашенные, а, следовательно, и не выцветшие. Позади зданий виднелся палаточный городок.

Водитель, казалось, прочел мысли Джо.

— Боюсь, первое время вам придётся жить там, джентльмены. Новые дома строятся довольно быстро, но работы предстоит немало, к тому же, надо торопиться.

Его слова рассмешили весь автобус. Ещё пару лет назад никто и слышать ничего не хотел о национальной обороне, не то, что обсуждать этот вопрос. Нынче же, ни о чём другом уже и не думали. Однако навёрстывать упущенное оказалось весьма непросто.

Заскрипели тормоза и автобус остановился. Курсанты похватали сумки. Когда все выбрались из автобуса, из ближайшего здания вышел лейтенант-коммандер и сказал:

— Добро пожаловать на авиабазу ВМС Пенсакола, джентльмены. Здесь с вами нянькаться никто не будет. До тех пор, пока вы не докажете обратного, мы полагаем, что вы уже достаточно взрослые, чтобы самим следить за собой. В противном случае, вышвырнем без разговоров. Пока же, стройтесь, на обработку…

Обработка, которую проходили курсанты, походила на ту, которую проходили коровы перед отправкой на скотобойни «Свифта» в Чикаго. Единственное отличие заключалось в том, что Джо не получил на бок штамп «Одобрено минсельхозом США», в остальном всё было точно так же. Количество бумаг, которые он заполнял в Чапел Хилл, здесь вызывало лишь насмешки.

— Нужно сбросить их на япошек, — говорил Джо. — По мощности будет равносильно десятитонной бомбе.

— Не поможет. — Всю бюрократию Орсон Шарп воспринимал стоически. Джо не знал, то ли восхищаться им, то ли избить.

Жили они в двухместной палатке, которая оказалась несколько просторней четырёхместной комнаты, в которой они жили до этого. Джо осмотрел отпечатанные на мимеографе бумаги, которые выдал ему петти-офицер. Он закатил глаза к небу и театрально простонал.

— Господи, что ещё? — спросил Шарп. Любой другой курсант вместо «господи» подставил бы словцо поострее.

— Слушай. — Джо зачитал отрывок из текста: — «Лётные тренировки и академические занятия будут проходить в соотношении три к двум. Академические предметы включают в себя следующее: навигация, боеприпасы и артиллерия, идеологическая подготовка, опознавание, связь и устройство двигателей». Предметов больше, чем было там. — В присутствии других он не стеснялся в выражениях, но не при своём соседе. Джо отказывался признать, что Орсон Шарп положительно влиял на него.

— Ну, нам всё это пригодится. — Шарп говорил настолько очевидные вещи, что мог любого свести с ума.

— Я думал, со всеми вычислениями и расчётами мы уже закончили. Господь свидетель, как же я ошибался. — Причин для радости у Джо не было, хотя о двигателях он знал немало.

— Я тоже не в восторге, но уйти мы уже не можем. Придётся работать. — Шарп снова оказался прав. Джо не стал его бить. Ответить, почему, он бы не смог, даже, если бы от этого зависела его жизнь.

Коммандер Минору Гэнда работал в кабинете в Гонолулу, который раньше занимал офицер ВМС США. Помещение было гораздо просторнее, чем те, что обычно занимали японские офицеры, но в остальном, ничем от них не отличалось. Работа Гэнды тоже была вполне обычной. Это немного раздражало его. Он бы не возражал, если бы его перевели сражаться куда-нибудь на Филиппины или в Голландскую Ост-Индию. Здесь слишком тихо. Он искал новых вызовов, новых битв.

Прошло всего минут десять, как он расстался с этой мыслью, как вдруг в кабинет вбежал взволнованный радист.

— Господин, разведка засекла два американских авианосца, направляющихся в сторону островов!

— Ну и ну, — задумчиво произнёс Гэнда. Он был удивлён. Он не ожидал, что американцы решатся напасть на Гавайи. — Давай подробности.