— Передайте им, пусть делают всё, что могут. Пока мы не захватим аэродромы на Оаху, нам нужны рабочие палубы, — сказал Гэнда. Писарь отсалютовал и убежал обратно к сигнальному прожектору.
Бой, судя по всему, стихал. Несколько кораблей сопровождения продолжали отстреливаться, но Гэнда не видел, куда именно они стреляли. Напавшие на эскадру американские самолёты были либо сбиты, либо улетели.
Адмирал Нагумо не без удивления сказал:
— Со всем этим авианалетом мы даже ни разу не увидели вражеский корабль.
— Верно, господин, — кивнул Гэнда. Он не мог винить адмирала за проявленное удивление. Прежде морские сражения никогда не проводились за пределами зоны прямой видимости. Спустя мгновение, адмирал продолжил:
— Впрочем, американцы наши корабли тоже не видели. Это не значит, что мы не сможем им навредить.
— Да, вы совершенно правы. — В голосе Нагумо по-прежнему звучало удивление.
Коммандер Мицуо Футида пристально рассматривал воды океана. Больше всего на свете он хотел первым обнаружить американскую эскадру. Так он думал до тех пор, пока другой пилот не закричал, что заметил противника. Тогда-то Футида понял, что ошибался. Найти противника — одно дело. Уничтожить — совсем другое.
— Ищите авианосец. Или авианосцы, — сообщил он по рации пилотам бомбардировщиков и торпедоносцев. — Другими кораблями будете заниматься, когда разберетесь с главной целью. Бомбардировщикам, построиться за командирами.
На учениях перед нападением на Перл Харбор, японцы выяснили, что их бомбардировщики дальнего действия были неточными. Времени, чтобы натренировать всех по единым программам просто не было. Вместо этого, они назначили самые лучшие экипажи командовать, а остальные должны будут бомбить туда же, куда и они. Таким образом, процент попаданий вырос в разы. Теперь они снова воспользуются этой тактикой.
— Вон там! — радостно крикнул пилот. — самолёты с корабля взлетают!
Какое-то время Футида ничего не видел. Затем, вдалеке, на пределе видимости, на фюзеляже или стекле кабины вспыхнул солнечный зайчик. Да, у корабля, с которого взлетали самолёты была специальная палуба, однако, плавные линии корпуса говорили о том, что изначально корабль был линкором или крейсером. «Акаги» и «Кага» являлись такими же переделками. Насколько помнил Футида, корабли «Лексингтон» и «Саратога» изначально планировались американцами как линкоры.
Интересно, кто это там внизу? Пилот пожал плечами. Это неважно. Раз они его заметили, значит, корабль надо уничтожить.
Их самих тоже обнаружили. Корабли вокруг авианосца разворачивали противовоздушные орудия. Некоторые начали маневрировать. Авианосец продолжал держать нос по ветру, позволяя взлететь самолётам, оставаясь лёгкой мишенью для японцев.
— Всем отрядам, атаковать цель, — приказал Футида. — Истребителям прикрывать торпедоносцы. — Им приходилось лететь низко и прямо, поэтому защита была нужна им больше всего. — Авангарду бомбардировщиков построиться для атаки на авианосец.
Сам он сидел за штурвалом одного из таких самолётов. По внутренней связи он поинтересовался у бомбардира, каким курсом следовать.
— Пять градусов левее, господин, — ответил тот, затем через полминуты добавил: — Ещё на пять градусов.
Футида подчинился беспрекословно. В данный момент он был не сам по себе, а подчинялся приказам бомбардира. С кораблей внизу в сторону его самолёта понеслись трассеры. Зенитки озарили небо всполохами чёрных облаков. Некоторые снаряды взрывались довольно близко, отчего самолёт трясло и пришлось подняться выше. Он старался лететь прямо и ровно, отчего становился лёгкой мишенью для расчётов зениток. Однако курса он не менял. Важнее боевой задачи ничего не было.
Его B5N1 дёрнулся.
— Бомбы ушли! — ликующе крикнул бомбардир.
Самолёты, что шли за Футидой, будут стараться выпустить свои бомбы с той же точки, что и он. Бомбардировщик снова тряхнуло. Чтобы уйти от плотного огня зениток, он мог бы ускориться, замедлиться, уклониться, спикировать или взлететь.
А мог продолжать наблюдать, как остальные сбрасывают бомбы на авианосец. Бомбы падали вниз и исчезали в воде. Ниже схлестнулись эскадрильи «Зеро» и «Баффало». Несколько машин шли прямиком на авианосец. Это B5N2, вооружённые торпедами. Один вдруг загорелся и упал, за ним другой. Несомненно, их сбили американцы. Остальные продолжали заходить на корабль противника.
Вокруг авианосца начали рваться бомбы. Кто-нибудь попал? Коммандер Футида не мог сказать точно. Огромный корабль отчаянно маневрировал. Сбрасывать ход он тоже не собирался. Если какие-то бомбы и попали в цель, большого урона они не нанесли. Ругань Футиды эхом пронеслась по кабине.