Выбрать главу

Так, я с трудом улавливала смысл слов, которые Мелисса выговаривала со скоростью света. Но главный смысл ее рассказа я смогла осмыслить: мистер Томас (наш учитель по философии) поставил ей низкую оценку за то, что она не подготовилась к уроку. Хотя Мелисса говорит, что учила теорию целый вечер, так как знала, что ее спросят.

Мне сразу стало не комфортно, когда мы подъезжали к огромному скоплению людей, заполонивших собой всю улицу. Казалось, не было ни одного свободного местечка. Везде были люди, которые выкрикивают что-то, смеются и танцуют. И это не все горожане, это только школы Портленда собрались так рано, потому что родители не захотели отпускать их ночью на карнавал.

А вот Мелиссе сразу стало веселее оттого, что здесь много людей. Она, в отличие от меня, не любит одиночество, и нуждается в постоянном общении и развлечении. Она знает почти весь город, а я своих одноклассников-то с трудом запоминаю. Не знаю, как так получилось, что оптимист и пожизненный одиночка стали лучшими друзьями?..

Машина остановилась у магазина спорттоваров. Мелисса выпрыгнула из машины, и, не дождавшись меня, побежала к толпе учеников. Я же еле-еле выползла из автомобиля, смотря за тем, чтобы не порвать платье. Тем более что Мелисса заставила меня надеть туфли на шпильке, хотя я больше предпочитаю носить обувь без каблука.

Когда я повернулась и хотела крикнуть Мелиссе, чтобы она подождала меня, ее уже и след простыл. Да, прекрасно, у меня будет шанс сейчас свалить отсюда! Я бы так и сделала, если бы не Мелисса. Завтра она меня достанет с расспросами: почему я ушла, почему оставила ее одну на карнавале, как я так могла с ней поступить, и все в этом роде…

Я сделала глубокий вдох и ступила вперед. Да, я ненавидела себя за то, что добровольно мучаю себя, заставляя присоединиться к остальной веселящейся молодежи. Хоть мне и исполнилось недавно только семнадцать лет — веду я себя уже как пожилой человек, которому нужен лишь покой и тишина.

«Приготовься, Мия, сейчас будет очень весело», подумала я про себя и надела маску на лицо.

Громкая тяжелая музыка, которая вырывалась из больших колонок, давила на мозги и громким стуком била по вискам. Танцующие парни и девушки, которые заполонили все пространство вокруг, просто не замечали меня, отчаянно пробивающуюся сквозь них, расталкивая их руками.

«Боже, почему я не могу просто убежать отсюда?» кричала я в своих мыслях. «Мелисса все равно не будет тратить время на меня, если у нее есть шанс повеселиться. Ну, же, давай, бега скорей из этого ада! Дома будет хорошо и тихо. Как раз то, что нужно!».

Я резко остановилась и больше не пыталась прорываться дальше. Внутри меня бились сомнения: остаться или убежать. Убежать я очень хотела, а вот продолжит мучить себя, находясь здесь, — нет. Зачем мне здесь оставаться, если Мелисса все равно куда-то ускакала? Я ведь только по ее просьбе согласилась идти на этот карнавал. Если ее сейчас нет рядом со мной, то я могу идти! Да, так я и сделаю!

Я повернулась и собралась уходить, но кто-то схватил меня за руку. Я резко обернулась и увидела перед собой Мелиссу, которая строго на меня смотрела. Вот черт, надо было раньше убегать!

— И куда ты собралась? — из-за громкого шума, который окружал нас, я плохо слышала Мелиссу. Но ее лицо выдавало чувство злости, как на ладони. — Решила сбежать от меня? — она старалась говорить громче.

— Ты все равно куда-то ушла, — пробормотала я, думая, что она не услышит. Но она услышала и нахмурилась. — Что мне тогда здесь делать?

— Веселиться, Мия! — проворчала она и потянула меня за руку. — Ты вообще знаешь, как это делается? Когда ты в последний раз развлекалась по-настоящему? Не читала свои книжки и не закрывалась у себя в комнате? Тебе семнадцать лет! Ты должна ходить на вечеринки, встречаться с парнями, ругаться с родителями, проявляя свои подростковые проблемы! — она повернулась ко мне и сверкнула раздраженным взглядом. — Но ты не ведешь себя так, как ведут остальные семнадцатилетние девушки! Ты дружишь только со мной. С парнями не гуляешь. И уже в который раз прочитываешь этого Шекспира! Разве так можно?

— Да, — вполне спокойным и обыденным голосом ответила я. — Можно.

— Я тебя не понимаю, — возмущалась она, продолжая тащить меня сквозь толпу. — С твоей-то внешностью за тобой бы столько парней бы побегало, а ты всем отказываешь. Когда же найдется тот, с которым у тебя будут отношения? — в ее голосе было столько сожаления.

— Не знаю, — равнодушно пожала я плечами. Мелисса бесилась, но больше не стала со мной спорить, зная, что это бесполезно.